Thread: Gender-Neutral Language and the Oppression of Women Board: Oblivion / Ship of Fools.
To visit this thread, use this URL:
http://forum.ship-of-fools.com/cgi-bin/ultimatebb.cgi?ubb=get_topic;f=70;t=023126
Posted by Amanda B. Reckondwythe (# 5521) on
:
(Not sure if this is a Dead Horse, but I trust it'll be moved if it is.)
Like many, I take exception to the trend by which masculine references to God are changed to gender-neutral references. Examples: "Our Father, who art in heaven" becomes "Gracious God, who art in Heaven" and "It is right to give him thanks and praise" becomes "It is right to give God thanks and praise."
Some of these seem innocuous, but others are annoying and some are downright grating, e.g. "Praise Father, Son and Holy Ghost" becomes "Praise triune God, whom we adore."
I raised this issue recently with a certain clergyman, who responded: "The inclusive language is a justice issue and with 75% of our church being women who spent most of their lives being put down by the male world, many have expressed genuine support in the new language."
I don't deny that women have historically been oppressed. But I fail to see how stripping the Deity of father imagery addresses this. Even the most liberated woman has, or has had, father figures in her life. Why can't the Deity be just another one?
My thesis: The application of gender-neutrality to God through prayers and hymns does little or nothing to address the put-down of women by the male world. Discuss.
Posted by cliffdweller (# 13338) on
:
I think the impact of gender-inclusive language for God will vary according to the person and specifically their background.
There really are people who are taught to believe that God is male. Gender-specific pronouns for God obviously reinforce that. There are both theological and psychological implications of that belief-- "theology matters" as they say. Other women have been hurt by male figures and may find the image (because that's what it is-- a metaphor) of God as Father harmful or distancing. For these people, gender specific language is harmful, causes distress and distances the person from God.
For other people (such as yourself)-- none of those are a problem. There the awkward sentence construction necessary to avoid using pronouns for God, or the glaring changes to traditional language, override any benefit. It may disrupt the flow of worship and distract from the real intent of the liturgy. It may entail thinking of God as "it" rather than person, thus, again, causing one to feel distant from God.
My own personal practice, fwiw, is to use gender inclusive language in formal written communication-- particularly liturgy or academic writing. When engaging in formal writing you have the time and ability to work at your sentence construction, so that generally you are able to say what you want to say w/o it sounding like some awkward political statement or some oblique message to a disembodied nonperson. Generally, with sufficient time and effort, you can make the translation seamless enough to be unremarkable.
In informal written communication (e.g. on the Ship) and in most oral communication (including preaching) I use gender-specific language as the Least Bad Option. About the only time I would use gender-inclusive language for God in preaching or teaching would be if that was the subject of the talk, otherwise it just draws too much attention to itself and is distracting.
But bottom line: ymmv.
Posted by Jahlove (# 10290) on
:
As cliffdweller intimates, some people (not necessarily all female) have been appallingly damaged by their fathers and, therefore, that word can be terribly loaded.
I do wonder, particularly since I've had cause lately to do a lot of self-examination over certain issues, when I hear opinions like this (and the same goes for similar expressions concerning race and gender/sexual identity) whether the person expressing them has ever taken the time to meditate themselves into a state where they can empathize with *The Other* or whether they are just knee-jerkingly pissed off about a perceived threat to their societally-privileged position (be it white, male, straight or whatever)*
*not having a go at you, personally, Miss Amanda
Posted by Crœsos (# 238) on
:
Given the Christian position that all humans are made in God's image, it can be somewhat discouraging to add ". . . but some humans are closer to His image than others."
Posted by Leaf (# 14169) on
:
If it isn't actually a Dead Horse, this topic resembles one of those slightly shoddy merry-go-rounds: Everyone will climb on their horses and go round and round. Because, as cliffdweller put it:
quote:
I think the impact of gender-inclusive language for God will vary according to the person and specifically their background.
In my experience, inclusive language was a breath of fresh air in an airless church. My irritation with exclusively male pronouns for God was directly proportional to that which might be experienced by a traditionalist sitting through a service in which every reference to God was feminine.
As to the appeal in the OP regarding father figures, I will say: God made a lot more sense to me when I was shown the richness of other Scriptural images of God. My relationship with my father was not particularly fraught, but neither was it particularly close. The world opened up for me with those other, equally Scripturally faithful, images. I cannot imagine returning to just one: that would be like painting with one colour.
I do not know how the thesis of the OP can be measured, since the discussion will likely boil down to individual experiences and personal piety. If you would like to measure the relationship between introduction of inclusive language and the enrollment of women in seminaries of those denominations, that would seem to indicate that the opposite of the thesis is true. But is that correlation or causation?
Sigh. Measures will vary, the same horses will go round and round.
Posted by Jahlove (# 10290) on
:
Agree, too, with Leaf - laboured *inclusive* or overly-feminized language is just as irritating and unhelpful. Perhaps we just need better liturgists.
[ 05. June 2012, 00:23: Message edited by: Jahlove ]
Posted by Belle Ringer (# 13379) on
:
Some of the neutral language efforts are painfully contrived, but I have too many friends who believe the "Father" language and the common referring to God with male pronoun proves that God is male, which too easily becomes males should dominate females (because males are more like God).
The main issue is not that some have/had bad experiences with fathers -- some likewise with mothers! The issue is are we portraying a distorted concept of who God is? Words matter.
I lived thru an era when women were told they could not be a "mailman," "policeman," "fireman"; a discussion-ending explanation was "the word is man, not woman." Obviously women can not be men, "obviously" a woman cannot hold a job the name of which is male. You could argue all you want that "man" is a gender neutral word, but that just got a woman laughed at. "A man is a man and a woman is not a man." That's why the titles of those jobs were changed, to proclaim that the job is not limited to males. As society becomes used to women in all these roles, the word name becomes less important and could eventually revert of "mailman" instead of "mail carrier." But while there are still some arguing that women "can't" any *wording* that suggests women "can't" is important to change because the issue is not the word but the limitation intended - or heard - as conveyed.
Same with any wording suggesting God is more male than female, more Father figure than Mother figure. With so many churches teaching that what matters about Jesus is his maleness, rather than his humanity regardless of gender, (therefore no women clergy, etc), I think it's important to avoid any language that creates the appearance of stating that God is primarily (or wholly) male, but instead proclaim via word choices that God is just as much female as male (take your choice whether than means God is both male and female or neither).
Really too bad English grammar doesn't have a gender-neutral personal pronoun, it would be a big help in communicating a gender-neutral or both-genders God person. I think it would make more clear who is saying God is (primarily) male and who is disagreeing with that. (I have no objection to references to "Fatherhood of God" so long as there are also references to God as feminine.)
Posted by LutheranChik (# 9826) on
:
In my own role as a lay minister, I consciously try use gender-neutral or gender parallel ("women and men," "he or she," etc.) phraseology when talking about people. When I'm talking about God it gets trickier because people are so emotionally wedded to the male-default language of Scripture, so I tend to leave that alone in the Prayers of the Church; although I try to avoid using a lot of male pronouns referencing God in my sermons if I can do it in a way that doesn't sound forced.
I agree that some of the gender-neutralized language of newer liturgies and hymns can be awfully precious and/or awkward; on the other hand, I find excessive male pronouns used unnecessarily to be grating -- in fact, when we were revising our congregational extra-hymnal songbook, I contacted the editors and expressed my discomfort with a song like "Sons of God" or the lines in "They'll Know We Are Christians By Our Love" about "And we'll guard each man's dignity and save each man's pride"; I didn't have a lot of advice for inclusifying the former song, but I did suggest changing "man" to "one" in the latter song, and they in fact followed my suggestion.
Posted by PaulBC (# 13712) on
:
Over doing gender inclusive language makes worship hard. Especially if you have a congegation like the 1 I am part of, aging not a lot of youth and thus used to say . i.e "man" meaning all mankind, or refering to "God" as Father. Now I realize and empathize with those people who's experience of life with father has made that title onerous . However when that title is linked to God we need to remember God is not male/female but all in all.
Now I do opposse men saying that God is male thus church leadership needs to all male, BALONEY IMHO. And that cuts the otherway as well where gender neutrality renders things like Scripture & the Creeds just that much more difficult to comprehend or to teach .
Posted by Padre Joshua (# 13100) on
:
I once was at a meeting where some woman was going on and on about how God isn't male, and that male references to God, particularly as Father, were very unhelpful. She appealed to situations where women had been hurt by men, particularly their fathers, saying that these women could not relate well to God as a father because they had experienced such pain. She sounded very angry, and her tone of voice and her body language was aggressive.
She eventually finished her rant and sat down. Another woman got up to speak. She was very quiet; we all had to strain to hear her.
"I was abused by my father when I was a child. I find it very helpful to think of God as Father, because I know he is good and will never hurt me. He is the best Father I could ever have."
No one else had anything to say about it after that.
Still, I realize that not everyone feels the same way this lady does, and I don't want to upset anyone if I can avoid it.
I feel like there are people who get upset on someone else's behalf, however, and it always seems as though they are simply trying to stir something up just for the sake of stirring. It is as though it is their personal crusade to be offended for someone else. And while I do understand and support the idea of speaking for those who cannot speak for themselves, I also wonder if we take it too far sometimes -- could we be spending too much energy on something that matters less, to the detriment of something that matters more?
I wonder why we have to have so much venom in our discussions about inclusive language. I wonder why we have to have so much anger. I wonder why we cannot listen to each other and try to see another person's point of view before writing them off as either "evil libruls" or "&%$* fundies".
There are times when gender inclusive and gender neutral language works. There are times when it is needed. But there are times when I think we take it too far. I've read things which referred to Jesus during his time on earth in gender neutral language, and it upset me. While he was in human form, he was male. I don't know why, I don't care why, and I'm not going to draw foolish conclusions from that fact. It is what it is, and I don't feel right messing with it.
I question the wisdom of redacting old hymns to the point of contortion just for the sake of inclusive language. One would think that if it's simple then it would be fine, and if it's complicated then we simply would avoid singing it. There are likely as many people who are offended by the changes as there are people who are offended by the original. Should one side or the other be disregarded? Of course not. God is God of all, not just those who think like we do.
I guess what I'm rambling around to get at is this: No one size fits all. God loves all, even those with whom we disagree. And surely we can find a way to dialogue about things we find important in a way that doesn't shortchange or demean those who think differently that we do, and in a way that doesn't allow anger to overcome our words and actions.
Posted by Padre Joshua (# 13100) on
:
The above is not at all pointed at anyone who has posted on this thread. I see no anger here, and it's refreshing. I'm thinking of several heated arguments I've been forced to sit through at various events.
Posted by OliviaG (# 9881) on
:
Just to reverse the process, my sister and I always refer to our father as, well, Our Father. OliviaG
Posted by Steve H (# 17102) on
:
I'm a member, albeit a long-inactive one, of Jubilate hymns, and have had a few of my hymns published in their books (e.g. 'Sing Glory' 94 & 481, if anyone's interested). I avoided gendered language in my later hymns, including those two except for a 'Lord' in 94, when referring to God the Father or the Holy Spirit, or to humanity in general, and later revised some of my earlier ones to gender-neutralise them. Jubilate have a policy of using gender-neutral language in modern hymns published under their auspices, and quite right too, say I. Some examples of gender-neutrality can be painfully clunky ("Parent, Child, and Holy Spirit" - I made that one up, but I've seen some almost as bad), but that it's sometimes done badly is no reason for not doing it at all.
Gender-neutralising old hymns by the likes of Wesley and Watts is another matter. Jubilate do update the language of old hymns in their books, getting rid of 'thee's and 'thou's and other obscure archaisms, and again, I think they are right to do so. Updating the language of Shakespeare or Milton would be a disastrous mistake, but hymns, whatever their literary merit, are not just, or even primarily, literary works; they are worship aids, and as such need to be in language that modern people, most of whom will not be particularly well-educated, can understand. However, Jubilate do it sensitively, and retain the dignity of the language. What they don't do, however, is gender-neutralise them. Whittier's "Dear Lord and Father of Mankind", for example, keeps that first line unchanged, though it is lightly revised, mainly to change "thy" to "your". (Incidentally, I have read that the leading Jubilate people who do the revising of old hymns generally find that 18th-Century hymns need less revising than 19th-Century ones, because they were written in the educated language of the day, whereas many 19th-Century hymnwriters used what was already archaic language.)
Posted by M. (# 3291) on
:
Padre Joshua, yes. There are times when it works and times when it doesn't. I struggle as I hate to do violence to the words of a hymn (or song, or poem or whatever) but appreciate that hymns, creeds whatever are tools for worship and need to be clear and not cause a problem in themselves.
I usually go the 1662 Prayer Book service and experimented for a while with leaving out the 'men' in the 'for us men and for our salvation' part of the creed, so that it was just 'for us and for our salvation' but really, it was too weird. When it was written, 'men' meant both men and women and I know that. So what's the problem? For me, anyway. I suppose others might not understand (though to be honest, that's unlikely in our 8 am service). It wouldn't be written like that today but then it wasn't written today.
As an aside, I have been a christian for 40 years, most of that time in fairly conservative evangelical churches. I have never ever heard anyone, I don't think, try to tell me that the male imagery of God means that God is actually male. I've heard plenty of other stuff that I've decided was rubbish, but never that.
Neither, growing up in a completely secular environment in the '60's, do I ever recall being told that a woman can't be, say, to use Belle Ringer's thought, a postman, because the word is man. On the contrary, I just assumed that the word is 'postman', irrespective of which sex is pushing the letters through the door.
It is always 'chairman' of any committee, as that is the word, irrespective of sex.
Sorry, that is a bit of a tangent.
M.
Posted by M. (# 3291) on
:
I've just seen Steve H's post and that does annoy me - I can see absolutely no need whatsoever to change 'thee', 'thy' etc.
M.
Posted by Steve H (# 17102) on
:
quote:
Originally posted by M.:
I've just seen Steve H's post and that does annoy me - I can see absolutely no need whatsoever to change 'thee', 'thy' etc.
M.
Well, there are plenty of hymnbooks that retain them, if thou wantest them.
Posted by Steve H (# 17102) on
:
Padre Joshua - so the woman you disagreed with "went on and on", and the one you agreed with "spoke very quietly", eh? Yeah, right. Also, twee anecdotes prove absolutely nothing.
Posted by Boogie (# 13538) on
:
What makes anyone think God is male?
I always use S/he when referring to God - such creative power can't possibly be male!
Posted by Steve H (# 17102) on
:
quote:
Originally posted by M.:
It is always 'chairman' of any committee, as that is the word, irrespective of sex.
M.
No, it isn't; it's often 'Chair' nowadays - and if you want to object, as someone once did to me, that a chair is a piece of furniture, look up "metonymy" in a good dictionary.
[ 05. June 2012, 07:09: Message edited by: Steve H ]
Posted by Custard (# 5402) on
:
I'm all in favour of using gender-neutral language when it is appropriate. "If any man believes in me" sounds wrong compared to "If anyone believes in me".
But our desire to be fair and balanced should not mean that we ride roughshod over either the Scriptural witness or Trinitarian theology. God is "Father, Son and Holy Spirit", not "Mother, Daughter and Holy Spirit" or even "Parent, Child and Holy Spirit". Descriptions like "Creator, Redeemer and Sustainer" might be true, but mean that God is defined relative to his creation, which is wrong. Such a description is not primary in the way that "Father, Son and Holy Spirit" is primary.
One of the common ways of saying which beliefs are Christian and which are not is by using the yardstick of the Nicene (Constinoplian) Creed. Were someone to refuse to use with it because it uses the terms Father and Son, I would find it difficult to say in what sense their belief was Christian.
Posted by Jolly Jape (# 3296) on
:
On the Thee and Thou point, the problem is that they are the intimate, if archaic, forms of "you", (much like the French "tu"). That sense has been lost in modern English, with the result that words originally indicating intimacy convey, instead, formality and distance. We have to be careful of what it is we are communicating.
Posted by M. (# 3291) on
:
Originally posted by Steve H
quote:
quote:
--------------------------------------------------------------------------------
Originally posted by M.:
It is always 'chairman' of any committee, as that is the word, irrespective of sex.
M.
--------------------------------------------------------------------------------
No, it isn't; it's often 'Chair' nowadays - and if you want to object, as someone once did to me, that a chair is a piece of furniture, look up "metonymy" in a good dictionary.
Thank you so much for the tip, without it, I would have used a bad dictionary.
I obviously needed to make myself clearer than I did. I always use the word 'chairman'.
M.
Posted by venbede (# 16669) on
:
But God is a very odd sort of Father in orthodox theology, isn't s/he?
Co-eternal with the Son, eternally begetting, made known in the Son's kenosis?
Surely the parental imagery can liberate us from our muddled relationships with our parents?
I don't think Padre Joshua's anecdote about the abused woman who found strength in God as Father was twee at all. I found it profound. There is the goodness of parenthood at the root of creation, which will always be compromised and unsatisfactory with our biological parents.
Posted by Boogie (# 13538) on
:
quote:
Originally posted by venbede:
There is the goodness of parenthood at the root of creation, which will always be compromised and unsatisfactory with our biological parents.
I like this - but note parenthood - not fatherhood. To remove the female reduces it to half of the whole.
Posted by Enoch (# 14322) on
:
I'm not that old - or at least I don't regard myself as such. Yet I was over 35 when I first encountered this one. So I spent half my life in a time when 'he' and 'man' were used both as male and as neutral words, without it bothering anyone, it, being an issue or anyone having noticed the point.
It probably surprises young shipmates to discover how recently this changed.
Historically, it's unusual for linguistic change to be driven by doctrinal argument rather than usage. The only other one I can think of that has stuck, is official English's dropping double negatives in the late C18 because grammarians persuaded the educated that one cancelled out the other rather than emphasised it.
I rather hope this one doesn't over time stick. I get the impression the younger generation are less bothered about it than people currently in their forties.
I don't really believe that our mother and grandmothers either were or felt excluded by the older usage. I knew them, and I don't remember them as diminished people.
It's a nuisance. Splattering ones sentences with 'he or she' is clumsy. Modernising hymns is worse. Apart from dealing with points where the offending word is half of a rhyme - a problem that also arises with 'thou' and 'thee' - 'man' has one syllable and both 'people' and 'person' have two. So it throws the scansion as well as the rhyme.
I comply because I don't want to offend people who get worked up about these things, but in my heart I will resent it and regard it as a retrograde step to the end of my days.
I disagree also with psalters making some psalms plural to avoid having to choose which gender to use. It makes the message less specifically personal.
Mind, I think forbidding us to use double negatives was probably also retrograde. The French etc manage all right with them.
Posted by Zacchaeus (# 14454) on
:
I used to think it was obvious that the use of words such as man and mankind were obviously incluusive.
Until I had children and after one use of the use of man, as meaning all humans, one of my asked me can women not do it then?
I realised then that people can and do read it litarally and inclusive language is important.
Posted by venbede (# 16669) on
:
I can't find the quote, but somewhere Rosemary Radford Ruether (in Sexism and Godtalk) says that replacing God the Father with God the Mother is not very helpful, since there are such problems with the image of parenthood.
Posted by venbede (# 16669) on
:
And in previous translations, the very first image for God in the Bible was maternal: the Spirit brooding on the waters like a mother bird. Now she's a wind.
But for many of us our parents are not the embodiment of the divine, but poor muddled broken humans like ourselves who we can love and relate to.
Posted by Dafyd (# 5549) on
:
I think feminine language for God is often preferable to inclusive. 'Mother, Daughter, Spirit' could be used interchangeably with 'Father, Son, Spirit' (except for the rhythm). I'm happy to defend 'Creator, Redeemer, Sustainer' used occasionally, but it oughtn't to be used as a primary way of talking about the Trinity.
As regards hymns, I think masculine language for humanity becomes more and more jarring as we get into the twentieth century. The writers I begin to feel should have known better (even if that's anachronistic in the early twentieth century). Also, frequently what the hymn writer gets for the price of non-inclusive language is less worth what they paid. 'Pleased as man with man to dwell' is such a good line that I think it's worth allowing for being written in the twentieth century; 'Brother will you let me serve you' loses so little in being changed to 'Brother, sister, let me serve you' that there's no excuse for not changing it.
Posted by Mary LA (# 17040) on
:
I haven't read feminist theology texts for a long time now, but I recall that Elizabeth Schussler-Fiorenza agrees with Ruether in not seeing God primarily as a female or male parent because she says it is problematic for adult women to work with a self-understanding as an infantilized dependent child.
I always feel more welcome in a church with an inclusive liturgy. It was a more fraught situation a couple of decades ago when there was resentment and bewilderment about using inclusive language and women were often asked to explain or justify the reasons for it -- some of us used to walk around with a feminist theology reading list we could hand to men and women who genuinely couldn't understand why the liturgies were changing and were willing to do the homework. Now inclusive language is taken for granted in many churches out here and the atmosphere is far more relaxed.
Posted by Barnabas62 (# 9110) on
:
Reading Crœsos' "Animal Farm" link reminds me of "1984" and Newspeak
The idea behind that was that if language could be modified the way "we" want it, subversive thoughts could not be thought because they could no longer be articulated.
Haven't got a copy to hand, but I think the Declaration of Independence in Newspeak translation becomes a single word. "Thoughtcrime".
Syme's comment is illuminating as well. "It's a beautiful thing, the destruction of words."
Now I think the oppression of women has been a great wrong and I think the part the institutional church has played in that (and continues to play in that) is shameful. I'm just uneasy about the thought that cleaning up the language does much to clean up the prejudice and injustice.
I think a better answer is to recognise the organic and communal nature of language, the portmanteau associations of some words, and wise up on that. Where "man" clearly means "humankind" there was never any intended prejudice. Where folks took that "man" and made it "male only", the fault was not in the word, but the prejudice in the mind of the one who applied it that way.
In a way, I think language clean up can sometimes sweep continuing prejudice under the carpet. We think we've done something.
I suppose this may be a politically correct thoughtcrime?
For ancient texts, it is more a matter of honest current translation than anything else. Custard's first sentence example is a good one. "Anyone" is a better translation, even though it may not be a literal one.
Widening the prejudice focus; going to Shakespeare, for example, and looking at Portia's "The Quality of Mercy" in context. The beginning of "Quality of Mercy" is very fine, but there is no doubt that the context is antisemitic when viewed through 21st Century eyes. What is one to do about that? Should "The Merchant of Venice" never be performed? Should the text be gutted? If you try that approach, a lot of the play simply translates as "thoughtcrime"!
I think that where the Bible is clearly intentionally sexist in meaning, it needs to be left that way, for honest exegesis. I think the 10th commandment is sexist for example. A wife is property, superior in position to ox, ass and servant, but inferior in position to a house. Nowt to be done about that, I think. It's a record of how folks thought at that time.
But where it is clearly unintentionally sexist, simply because of the portmanteau language patterns of the time, then what's wrong with the change.
On the other hand ...
The class prejudice in "All things bright and beautiful" (the rich man in his castle etc) is probably a good contrast. "Omit that verse" - which is what most folks do if they sing that song - strikes me as just sensible, if it is to be salvaged for public worship.
We sometimes march in different directions, it seems to me. This is not a simple issue.
Posted by Evangeline (# 7002) on
:
quote:
Where "man" clearly means "humankind" there was never any intended prejudice.
Not sure about that. Maybe the prejudice wasn't intended but the use of a gendered word to denote humankind betrays a prejudice that maleness is the normative state of humankind and femaleness is an "other" state. Femaleness is a state "other" than maleness but it is not a state other than "humanness" and should not be expressed as such.
I'm not actually a zealot in relation to gender neutral language and am happy enough to refer to God as He and as a father figure but I think it is dishonest to claim that male-centric language eg "man" to refer to humankind is not the result of gender bias.
Posted by Dafyd (# 5549) on
:
quote:
Originally posted by Barnabas62:
Where "man" clearly means "humankind" there was never any intended prejudice. Where folks took that "man" and made it "male only", the fault was not in the word, but the prejudice in the mind of the one who applied it that way.
William Empson's book The Structure of Complex Words is the best explanation of the problem here. What he tries to tease out is that when we use a word with more than one meaning in a way that more than one meaning could fit we tend to understand a link between the two meanings.
So in sentences like 'in the state of nature the life of man is nasty, brutish and short' (Hobbes) or 'man will reach out to the stars' (Wells) the context doesn't absolutely rule out either 'man' = 'humankind' or 'man' = 'adult males'. What happens is that the language suggests that a good way to understand what humankind is for the present purposes is by attributing to humankind as a whole the qualities typically associated specifically with adult masculine humanity. So for Hobbes humanity is violent and individualistic; for Wells brave and enterprising. In both cases childcare is being considered marginal to what it is to be human.
Basically, whenever man is used to mean both 'humanity / human being' and 'male humanity / male human being' it carries the implication that a male human beings are representative examples of humanity and women and children are special cases.
Posted by Barnabas62 (# 9110) on
:
quote:
Originally posted by Dafyd:
Basically, whenever man is used to mean both 'humanity / human being' and 'male humanity / male human being' it carries the implication that a male human beings are representative examples of humanity and women and children are special cases.
This.
Nice one, Dafyd. The more we really think about linguistic associations, the more we appreciate the complexity of the relationship between words and prejudiced notions.
Posted by Boogie (# 13538) on
:
quote:
Originally posted by Evangeline:
quote:
Where "man" clearly means "humankind" there was never any intended prejudice.
Not sure about that. Maybe the prejudice wasn't intended but the use of a gendered word to denote humankind betrays a prejudice that maleness is the normative state of humankind and femaleness is an "other" state. Femaleness is a state "other" than maleness but it is not a state other than "humanness" and should not be expressed as such.
Exactly.
Posted by venbede (# 16669) on
:
quote:
Originally posted by Mary LA:
not seeing God primarily as a female or male parent because she says it is problematic for adult women to work with a self-understanding as an infantilized dependent child.
Surely it's problematic for men as well?
Surely the orthodox language of the Trinity subverts the power structure of the family, as the Father never exists independently of the Son?
And call no one your father on earth, for you have one Father-- the one in heaven. Matthew 23.9
Posted by cliffdweller (# 13338) on
:
quote:
Originally posted by Custard:
I'm all in favour of using gender-neutral language when it is appropriate. "If any man believes in me" sounds wrong compared to "If anyone believes in me".
But our desire to be fair and balanced should not mean that we ride roughshod over either the Scriptural witness or Trinitarian theology. God is "Father, Son and Holy Spirit", not "Mother, Daughter and Holy Spirit" or even "Parent, Child and Holy Spirit". Descriptions like "Creator, Redeemer and Sustainer" might be true, but mean that God is defined relative to his creation, which is wrong. Such a description is not primary in the way that "Father, Son and Holy Spirit" is primary.
One of the common ways of saying which beliefs are Christian and which are not is by using the yardstick of the Nicene (Constinoplian) Creed. Were someone to refuse to use with it because it uses the terms Father and Son, I would find it difficult to say in what sense their belief was Christian.
"Father" and "Son" are images, metaphors for God. They are the primary images for God in Scripture and in tradition, and therefore deserve a primary and prominent place in our liturgy. But to fail to recognize-- as your post does-- that they are, in fact, images is an excellent illustration of precisely why this is such an important issue.
The remedy IMHO is to do what Scripture itself does-- to use a variety of images/ metaphorical language for God-- including but not limited to Father & Son.
Posted by Alogon (# 5513) on
:
quote:
Originally posted by Amanda B. Reckondwythe:
I raised this issue recently with a certain clergyman, who responded: "The inclusive language is a justice issue and with 75% of our church being women who spent most of their lives being put down by the male world, many have expressed genuine support in the new language."
What a great way to increase the percentage of women in the church from 75% to about 90%.
Posted by cliffdweller (# 13338) on
:
quote:
Originally posted by Enoch:
I'm not that old - or at least I don't regard myself as such. Yet I was over 35 when I first encountered this one.
...I rather hope this one doesn't over time stick. I get the impression the younger generation are less bothered about it than people currently in their forties.
I don't really believe that our mother and grandmothers either were or felt excluded by the older usage. I knew them, and I don't remember them as diminished people.
It's a nuisance. Splattering ones sentences with 'he or she' is clumsy. Modernising hymns is worse. Apart from dealing with points where the offending word is half of a rhyme - a problem that also arises with 'thou' and 'thee' - 'man' has one syllable and both 'people' and 'person' have two. So it throws the scansion as well as the rhyme.
I comply because I don't want to offend people who get worked up about these things, but in my heart I will resent it and regard it as a retrograde step to the end of my days.
Perhaps, rather than "resenting it to the end of your days", you can see it as an act of grace. If you listen to the stories of those who have been hurt by masculine imagery for God, even though this has not been an issue for you, perhaps your heart can be moved by compassion, rather than resentment. Perhaps you can see the "sacrifice" of having to listen to an awkward phrase (although, again, with effort they can usually be made less awkward and discordant) as similar to the sacrifices we make to reach out to other cultures. It's an act of hospitality.
Posted by Anglican_Brat (# 12349) on
:
The only places where I insist on the traditional formula (Father, Son and Holy Spirit):
1) When reciting the creeds
2) When reciting the Lord's Prayer
3) When baptizing a person
For me, all three of these situations are expressions of catholicity. To me, it is appropriate to recite the same words that Christians use throughout history, to express our common apostolic faith.
In other situations such as in sermons, extemporaneous prayer and in contemporary theological discussions, I think it is commendable to use multiple metaphors for God. I actually don't think God cares that much if I say "Loving God" rather than "Father" in my personal prayers.
Posted by cliffdweller (# 13338) on
:
quote:
Originally posted by Barnabas62:
Now I think the oppression of women has been a great wrong and I think the part the institutional church has played in that (and continues to play in that) is shameful. I'm just uneasy about the thought that cleaning up the language does much to clean up the prejudice and injustice.
I think a better answer is to recognise the organic and communal nature of language, the portmanteau associations of some words, and wise up on that. Where "man" clearly means "humankind" there was never any intended prejudice. Where folks took that "man" and made it "male only", the fault was not in the word, but the prejudice in the mind of the one who applied it that way.
In a way, I think language clean up can sometimes sweep continuing prejudice under the carpet. We think we've done something.
I disagree. As mentioned already, the roots of sexist language may not be as benign as we assume.
Similarly, changing our language really does change the way we think. Not overnight, of course. But it does, I think, have an impact, particularly over generations. I believe changing our racist language, for example, so that the "n-word" is now unacceptable in most parts of society whereas quite common when I was a child, has had an impact. It's not the only factor in the rise of civil rights, nor probably the most significant factor, but it is one of many-- and also reflects accurately and appropriately those changes in societal beliefs. Same with inclusive language.
quote:
Originally posted by Barnabas62:
...I think that where the Bible is clearly intentionally sexist in meaning, it needs to be left that way, for honest exegesis. I think the 10th commandment is sexist for example. A wife is property, superior in position to ox, ass and servant, but inferior in position to a house. Nowt to be done about that, I think. It's a record of how folks thought at that time.
But where it is clearly unintentionally sexist, simply because of the portmanteau language patterns of the time, then what's wrong with the change.
"Gender specific" would be a better word here than "sexist". And that is precisely how inclusive-language translation works. No one is suggesting that it should be otherwise.
Posted by Jengie Jon (# 273) on
:
Those who are interested might not be aware but there is a change in perception in the population. I discovered this when I accidentally used a first edition of the Good News Bible in a church which used the second edition. Someone pulled me up on the sexist language (someone who'd have grown up with KJV, RV and RSV as the only options) and asked me what version I was using because the text was so different. The main difference was inclusive language.
Jengie
Posted by Beeswax Altar (# 11644) on
:
After a few years of celebrating Rite I eucharists, I've never heard a single person change "judge of all men" to "judge of all people" in the confession. I've heard all the other "mens" changed or omitted but never that one. Just an observation that makes me go hmmm.
Posted by Horseman Bree (# 5290) on
:
Almost all of the responses that are upset about inclusive language read as "I am upset, so the church shouldn't do it" while ignoring or actively opposing the other people who say "I have been upset by the attitude of the church to me and my group, so we should change"
IOW, very little recognition that either side has anything to say to the other.
Given that I live in a deanery in which over half of the priests will not accept communion from a woman priest, despite OoW having been a done issue for many years in Canada (we've had women as bishops), there is a point to be made by having inclusive language as an indicator that some things do change. Do any of you think that the church, as seen by "outsiders", is improved by being dogmatically rude to half of the population?
I do understand that many of the older hymns may be changed badly by willy-nilly changing the wordings in a poor way. This may be a good reason to avoid singing some of those hymns, and it may be a good reason to be more sensible in doing the "translation".
But to say, as one poster has, that the church may as well be just for women isn't exactly going to improve the health of the church in our society. (I guess he said 90% women, which seems to imply that any males who are in the 10% are so feminised that they don't really count...or something)
Posted by art dunce (# 9258) on
:
quote:
Originally posted by Anglican_Brat:
The only places where I insist on the traditional formula (Father, Son and Holy Spirit):
1) When reciting the creeds
2) When reciting the Lord's Prayer
3) When baptizing a person
For me, all three of these situations are expressions of catholicity. To me, it is appropriate to recite the same words that Christians use throughout history, to express our common apostolic faith.
.
At my church these are the times when traditional language is used as well with the exception that during the Nicene Creed a large portion of the congregation uses 'she' for the Holy Spirit and it is quite striking the first time you hear it.
Posted by Honest Ron Bacardi (# 38) on
:
quote:
Originally posted by Dafyd:
quote:
Originally posted by Barnabas62:
Where "man" clearly means "humankind" there was never any intended prejudice. Where folks took that "man" and made it "male only", the fault was not in the word, but the prejudice in the mind of the one who applied it that way.
William Empson's book The Structure of Complex Words is the best explanation of the problem here. What he tries to tease out is that when we use a word with more than one meaning in a way that more than one meaning could fit we tend to understand a link between the two meanings.
So in sentences like 'in the state of nature the life of man is nasty, brutish and short' (Hobbes) or 'man will reach out to the stars' (Wells) the context doesn't absolutely rule out either 'man' = 'humankind' or 'man' = 'adult males'. What happens is that the language suggests that a good way to understand what humankind is for the present purposes is by attributing to humankind as a whole the qualities typically associated specifically with adult masculine humanity. So for Hobbes humanity is violent and individualistic; for Wells brave and enterprising. In both cases childcare is being considered marginal to what it is to be human.
Basically, whenever man is used to mean both 'humanity / human being' and 'male humanity / male human being' it carries the implication that a male human beings are representative examples of humanity and women and children are special cases.
An interesting post, Dafyd. I'm aware of the book but have never read it, so please make allowances for that in the following:-
I think this subject is related to the matter of linguistic determinism - as does B62's earlier post. Which is to say how language determines our thought patterns, or vice versa. Though usually the former.
I think the strong assertion - that it is determinative in either direction - is generally regarded as disproven. And there are empirical observations I could pluck out of the air that seem to bear that out. People are always trying to affect our thinking by changing the way we talk about things. The pair "pro-life" and "pro-choice" is as good an example I can think of. But it's often observed that if people don't want to change the way they think about things along to your way, all that happens is that the new terminology itself is devalued. The sad example of the word "spastic" springs to mind. This might give comfort to B62 and his newspeak example.
But the weaker claim - that there may be an association between the two seems to be accepted, insofar as it is testable - in some circumstances. That's not a long way from what Empson is saying here.
There is a rather alarming corollary though about using feminine gendered language, if the above is true. Feminine gendered language has no history of inclusion of the other. In English it has been the marked form of the language. If masculine gendered language is potentially exclusionary by virtue of its masculine-normativity, feminine-gendered language is exclusionary full stop. Or if you like to express things this way, it is even more sexist, unless you are using it in a private capacity I guess. Perhaps.
I suppose I shouldn't need to point out that this is a linguistic problem by virtue of the way that English language handles gendered language. Other languages do not have the language gender correlated to sex.
I could also add that changing to impersonal ways of talking about God will also carry consequences, but that is for another day. My main point is to draw attention to the fact that changing language will probably "affect the way you think, way more than you think".
The reverse is true of course. The church has always asserted credally that Christ became anthropos - which is to say he became human. We say man, but as everybody agrees, the valence of the word man has changed. It is only fair that we should continue to teach that he became human, and if using those words is the best way to do it, then we should do so.
Posted by ken (# 2460) on
:
quote:
Originally posted by M.:
I usually go the 1662 Prayer Book service and experimented for a while with leaving out the 'men' in the 'for us men and for our salvation' part of the creed, so that it was just 'for us and for our salvation' but really, it was too weird.
The first regular Communion services I ever attended, back in the 1970s, had "for us men and for our salvation" and I couldn't bring myself to say it. For me, then, that sounded as if it meant males only. So I didn't say it. "For us" is simply a better translation of the Greek original, as well as being true.
quote:
Originally posted by M.:
I've just seen Steve H's post and that does annoy me - I can see absolutely no need whatsoever to change 'thee', 'thy' etc.
Same here. If you are going to leave the language as it is, leave it as it is.
quote:
Originally posted by Enoch:
It's a nuisance. Splattering ones sentences with 'he or she' is clumsy.
True. The natural and correct English usaqe is "they".
Posted by ken (# 2460) on
:
quote:
Originally posted by Evangeline:
I'm not actually a zealot in relation to gender neutral language and am happy enough to refer to God as He and as a father figure but I think it is dishonest to claim that male-centric language eg "man" to refer to humankind is not the result of gender bias.
I think there are two separate questions.
Using masculine language about ourselves (as in "us men") is simply false. Most people in church aren't men. Or liturgy ought not to ignore most of the worshippers. There is really no excuse for it.
On the other hand, using masculine language about God can falsely suggest that God is male. But our excuse for it is that it is Biblical, its revealed. If we are to talk about God as personal we have to talk about God in simile and metaphor. And if we are saying that God is like any sort of human we're going to potentially upset someone.
There is good reason to use the symbolism for which we have Scriptural warrant. As Christians we can't really get away from calling God "Father" because Jesus did. But we can also remember that there are plenty of other symbols for God in Scripture, including feminine and female ones.
And perhaps not to go beyond that as well. The nature of God is unknowable to us other than by revelation so we are not capable of making up new symbols to represent God because we are not capable of knowing God other than through the symbols God has made God known to us.
(Plenty of them though - Father, Mother, lion, lamb, bread, wine, light, the Son of man (which is a gender-neutral term, just "human" really), Lord, redeemer, waterseller, hen, dove, eagle, storm, fire, smoke, cloud, living waters, mountain, rock, wind, sun, star, husband, teacher, king, fortress, tower, temple, judge, brother, friend, sceptre, soap, tree, vine...)
Posted by Angloid (# 159) on
:
quote:
Originally posted by ken:
The first regular Communion services I ever attended, back in the 1970s, had "for us men and for our salvation" and I couldn't bring myself to say it. For me, then, that sounded as if it meant males only. So I didn't say it. "For us" is simply a better translation of the Greek original, as well as being true.
Though rather ambiguous. Does it mean 'us humans' or 'us Christians' or even, 'us here at St Holier-than-Thou's'?
I would go for 'us humans' except it sounds clumsy. I suppose simply 'us' is OK as long as it is backed up with good teaching.
quote:
(Plenty of them though - Father, Mother, lion, lamb, bread, wine, light, the Son of man (which is a gender-neutral term, just "human" really), Lord, redeemer, waterseller, hen, dove, eagle, storm, fire, smoke, cloud, living waters, mountain, rock, wind, sun, star, husband, teacher, king, fortress, tower, temple, judge, brother, friend, sceptre, soap, tree, vine...)
Good list, ken!
Posted by Honest Ron Bacardi (# 38) on
:
and of course not forgetting Lady Wisdom, of whom we would no doubt have heard more had not a lot of the wisdom literature been excluded form our (protestant) bibles. But she's still there in Proverbs.
Posted by Belle Ringer (# 13379) on
:
Back when the wording was "who for us men and for our salvation..." I would say "who for us women and our salvation" and whatever woman was in the pew next to me would startle and grin. Always a big grin, sometimes a quick little hug or hand clasp.
It felt SO GOOD to be included, after decades of being linguistically excluded. (Even if I had to do the including myself, without the church's help. I wasn't excluding males, I was personally affirming the message was also to me, which the official language did NOT affirm.)
Was there confusion back in the old days of male language? Of course! Men weren't confused, when they saw masculine language they knew they were included. Women had to pause at each instance, sometimes ask questions (and get chided for not knowing), and figure out of they were included or excluded this time. (Well, not a lot of confusion because women knew they were usually excluded.) Masculine language is no problem for men because "you know by the context," and the context ALWAYS included the males but only occasionally included women.
What's the context when the word is "chairman", especially back when newspaper job listings were in separate columns for "male only" or "female only", the whole social assumption was important jobs are reserved for males only, women do support work? In my high school a girl ran for chairman of one of the after school clubs, but the boys said no, the word is chairMAN, and the teacher adviser shrugged & agreed that's the word. So she was barred from being chairman or vice chairman, they did let her run for secretary because it was a gender neutral word and a female task.
As to anger, back in the 80s a man explained to me that gender neutral language, claiming that women and men are of equal importance, is demeaning to men.
Posted by Barnabas62 (# 9110) on
:
@cliffdweller
Thoughtful as always, thanks.
While reflecting on what you said, I caught up with Honest Ron's post. Illuminating - also as always. The truth may lie in between us.
Posted by Bartolomeo (# 8352) on
:
I've spent a lot of time comparing hymnals and liturgy settings.
There are four areas where concern about gender-specific language arises. In increasing order of difficulty, they are:
1) References to "mankind," "men," etc. where a broader reference to humanity as a whole is more appropriate. Most of these were cleaned up in the 1980s as a basic matter of equality of men and women.
2) Use of the male pronoun for general references to God or to the trinity. In most cases "God" can be substituted for "Him" and "God's" for "his." Most people don't notice except in liturgy that's recited by the congregation every week.
3) Male references to the parent figure in the trinity, e.g. "Father."
4) The use of the male pronoun for Christ.
As Jahlove has noted upthread, the largest and most immediate problem with these last two is that they pose a barrier to worship for people, especially women, who suffered abuse and neglect as children at the hands of their fathers.
I find ambiguity as to the gender of Christ to be at odds with the gospel. Christ was fully human, and was male.
Posted by Amanda B. Reckondwythe (# 5521) on
:
quote:
Originally posted by Honest Ron Bacardi:
The church has always asserted credally that Christ became anthropos - which is to say he became human. . . . If using those words is the best way to do it, then we should do so.
But the pronoun is still problematic, isn't it?
Posted by Honest Ron Bacardi (# 38) on
:
quote:
Originally posted by Amanda B. Reckondwythe:
quote:
Originally posted by Honest Ron Bacardi:
The church has always asserted credally that Christ became anthropos - which is to say he became human. . . . If using those words is the best way to do it, then we should do so.
But the pronoun is still problematic, isn't it?
Can you expand a bit please? If the Logos had been made human as a woman we would have to use she. We use she when talking about Wisdom, which the church has often seen as the action of the Logos in history. But we use he of Jesus because he was male as incarnated. Perhaps I missed something, though - ?
Posted by Padre Joshua (# 13100) on
:
quote:
Originally posted by Steve H:
Padre Joshua - so the woman you disagreed with "went on and on", and the one you agreed with "spoke very quietly", eh? Yeah, right. Also, twee anecdotes prove absolutely nothing.
Ok. I'm going to ignore the "twee" comment for now. I don't think it was necessary.
As for the other, I fail to see how I could be more factual. The first woman did speak for what I deemed to be much longer than was needed to make her point. She wasn't saying anything new. She wasn't even rephrasing herself. She spoke for several minutes, and given her angry tone and body language, it struck me as being antagonistic. But I shall give her the benefit of the doubt and simply say that she spoke for several minutes.
As for the second woman, I am simply reporting facts. She did speak very quietly. Everyone had to strain to listen. After the loud, angry-sounding voice of the first woman, the second woman seemed even quieter.
Of course, you could have been at that event and witnessed it differently from me, in which case I would love to hear your version.
Posted by Chamois (# 16204) on
:
In the Eucharistic prayer we used to say:
"... giving him to be born of man.."
Now we say:
"... giving him to be born of a woman..."
The first, previously used formulation could be thought to contradict John 1 ("born, not of the will of the flesh, nor of the will of man..."). The second, currently used formulation is clearly a more accurate statement of what the church in fact believes.
But that isn't what we used to say. Which is interesting, don't you think?
When we are talking about Jesus during his earthly life he was clearly a man and should be referred to as a man using the male pronouns. And his mother was clearly a woman and should be referred to as a woman, not as some undifferentiated gender-neutral abstraction.
Posted by cliffdweller (# 13338) on
:
quote:
Originally posted by Padre Joshua:
As for the other, I fail to see how I could be more factual. The first woman did speak for what I deemed to be much longer than was needed to make her point. She wasn't saying anything new. She wasn't even rephrasing herself. She spoke for several minutes, and given her angry tone and body language, it struck me as being antagonistic. But I shall give her the benefit of the doubt and simply say that she spoke for several minutes.
As for the second woman, I am simply reporting facts. She did speak very quietly. Everyone had to strain to listen. After the loud, angry-sounding voice of the first woman, the second woman seemed even quieter.
Of course, you could have been at that event and witnessed it differently from me, in which case I would love to hear your version.
I guess the point was the implication that "antagonism" in this case is inherently wrong and is a point against her case. Whereas it could also be interpreted as a sign of passion*, the depth of the pain that she was experiencing. Or, as you suggest, it could be an indication that she is just an angry person, or that she likes to grandstand and play the victim card.
Of course the reverse could be true. The quiet woman may have been speaking out of her own pain, afraid of being shut down as "old fashioned" or "irrelevant". Or she could be simply a naysayer who likes to mutter under her breath without having the courage to speak out boldly and own her position
Or something else entirely. The point is that volume alone doesn't tell us much about the rightness or wrongness of the position or the speaker. You interpretation of the meaning behind the volume "in the moment" though, may tell us something about what the intent of the speaker was, so it's not entirely out of place. But it may also tell us as much about which position you already were most inclined toward.
*(full disclosure: I am a passionate person-- my voice tends to rise when I'm excited in a way that is often misinterpreted, to my dismay, as "yelling")
[ 05. June 2012, 16:30: Message edited by: cliffdweller ]
Posted by OliviaG (# 9881) on
:
quote:
Originally posted by Barnabas62:
... The class prejudice in "All things bright and beautiful" (the rich man in his castle etc) is probably a good contrast. "Omit that verse" - which is what most folks do if they sing that song - strikes me as just sensible, if it is to be salvaged for public worship. ...
quote:
Originally posted by Angloid:
... I would go for 'us humans' except it sounds clumsy. I suppose simply 'us' is OK as long as it is backed up with good teaching. ...
These particular posts have got me thinking about inclusion and specificity in general, not just sex and gender. ATB&B is a clear case of poetry written in a particular context, when human classes were thought to be divinely ordained. We think differently now - liberation theology is the exact opposite.
It would be an interesting exercise to look at all the collective plurals for humans in particular groups of texts, and see what sort of patterns emerge. Does "us men" mean the males of the congregation, all members of the connexion, all Christians (except those weird Mormons & JWs), all monotheists, polytheists and animists ... Richard Dawkins?
My take on "mankind", BTW, is that it just means things (=people) that are like -- kindred, akin, kind (=type, category) etc. -- man. So one still has to define what "man" means, and decide who all is man enough.
OliviaG
Posted by Balaam (# 4543) on
:
quote:
Originally posted by Chamois:
In the Eucharistic prayer we used to say:
"... giving him to be born of man.."
Now we say:
"... giving him to be born of a woman..."
The first, previously used formulation could be thought to contradict John 1 ("born, not of the will of the flesh, nor of the will of man..."). The second, currently used formulation is clearly a more accurate statement of what the church in fact believes.
But that isn't what we used to say. Which is interesting, don't you think?
Only if you think that what you take it to mean now is what it always meant. But words change their meaning.
Take the word man.
In Old English man word meant human-being male or female. The words for male and female human-beings were werman and wifman.
Wifman changed over to years to woman. In the 13th century the prefix wer was dropped and [man] started to be used for male as well as for the original meaning.
When Chaucer wrote, "Ech man for himself," he meant every person, not every adult male.
The two meanings have gone on side by side for centuries. It is only in the latter half of the 20th Century that people have started to dispute the gender inclusive use of man.
"For us men and for our salvation" was gender inclusive when it was written. But as I said above, words change their meaning. If it were written a quarter of the way through the 21st century then it would be gender exclusive. But anyone saying that the use of words from the 17th century excludes them does not understand the history of the words they are complaining about.
Posted by ken (# 2460) on
:
quote:
Originally posted by Balaam:
It is only in the latter half of the 20th Century that people have started to dispute the gender inclusive use of man.
Even if that were true, so what. We are alive now. Most of us here lived most of our lives in the second half of the twentieth century. Its who we are and where we are from. What's wrong with speaking our own language?
But its not true. Not quite. You are out by a hundred years or so. Phrases like "he or she" and even "mankind and womankind" start turning up at least as long ago as the early 19th century and became, if not common, not exactly rare by the end of it. And words like "salesperson" were in common use in the early twentieth century, replacing suffix "man" with "person" when either sex could be included.
Posted by Steve H (# 17102) on
:
quote:
Originally posted by Balaam:
quote:
Originally posted by Chamois:
In the Eucharistic prayer we used to say:
"... giving him to be born of man.."
Now we say:
"... giving him to be born of a woman..."
The first, previously used formulation could be thought to contradict John 1 ("born, not of the will of the flesh, nor of the will of man..."). The second, currently used formulation is clearly a more accurate statement of what the church in fact believes.
But that isn't what we used to say. Which is interesting, don't you think?
Only if you think that what you take it to mean now is what it always meant. But words change their meaning.
Take the word man.
In Old English man word meant human-being male or female. The words for male and female human-beings were werman and wifman.
Wifman changed over to years to woman. In the 13th century the prefix wer was dropped and [man] started to be used for male as well as for the original meaning.
When Chaucer wrote, "Ech man for himself," he meant every person, not every adult male.
The two meanings have gone on side by side for centuries. It is only in the latter half of the 20th Century that people have started to dispute the gender inclusive use of man.
"For us men and for our salvation" was gender inclusive when it was written. But as I said above, words change their meaning. If it were written a quarter of the way through the 21st century then it would be gender exclusive. But anyone saying that the use of words from the 17th century excludes them does not understand the history of the words they are complaining about.
Etymological fallacy.
Posted by Balaam (# 4543) on
:
The transition of the word man from gender inclusive to gender exclusive is not yet complete, if you accidentally kill a female you will not be charged with Womanslaughter.
As far as liturgical language is concerned I would expect a modern language service to use gender inclusive language unless it is being specifically about someone of male or female gender.
I have no problem with females saying that they feel that the wording of a 17th century rite excludes them.
It is when they state that 17th century word usage excludes them as if that were an established fact. If you want to use 17th century text you have to accept 17th Century language without reading a 21st century meaning into it.
Posted by Balaam (# 4543) on
:
quote:
Originally posted by Steve H:
Etymological fallacy.
Etimological dictionary.
Posted by Steve H (# 17102) on
:
quote:
Originally posted by Balaam:
quote:
Originally posted by Steve H:
Etymological fallacy.
Etimological dictionary.
Very interesting, but the point is that a word means what it means now not what it may have meant in the past. The etymological fallacy is confusing the etymology of a word with its meaning. Nowadays, 'man' means a male human only, not a female, whatever it may once have meant.
Posted by Amanda B. Reckondwythe (# 5521) on
:
quote:
Originally posted by Honest Ron Bacardi:
quote:
Originally posted by Amanda B. Reckondwythe:
But the pronoun is still problematic, isn't it?
Can you expand a bit please?
I think I may have misunderstood your point. My point was that if you say that the second person of the Trinity became "human" rather than "man" you are still faced with the problem of which pronoun (and, indeed, possessive adjective) to use when referring to Christ.
Posted by Steve H (# 17102) on
:
quote:
Originally posted by Amanda B. Reckondwythe:
quote:
Originally posted by Honest Ron Bacardi:
quote:
Originally posted by Amanda B. Reckondwythe:
But the pronoun is still problematic, isn't it?
Can you expand a bit please?
I think I may have misunderstood your point. My point was that if you say that the second person of the Trinity became "human" rather than "man" you are still faced with the problem of which pronoun (and, indeed, possessive adjective) to use when referring to Christ.
Christ was undeniably a man (i.e. male human) during his incarnation, so he's the one person of the trinity one can refer to as male without being accused of sexism.
Posted by Honest Ron Bacardi (# 38) on
:
quote:
Originally posted by Amanda B. Reckondwythe:
quote:
Originally posted by Honest Ron Bacardi:
quote:
Originally posted by Amanda B. Reckondwythe:
But the pronoun is still problematic, isn't it?
Can you expand a bit please?
I think I may have misunderstood your point. My point was that if you say that the second person of the Trinity became "human" rather than "man" you are still faced with the problem of which pronoun (and, indeed, possessive adjective) to use when referring to Christ.
Ah, right. No, I was simply commenting on the creedal statement whose intent is to say he took our humanity on himself, not to suggest usage of some other pronoun than "he" when talking about him.
Posted by Alogon (# 5513) on
:
quote:
Originally posted by Bartolomeo:
In increasing order of difficulty, they are:
1) References to "mankind," "men," etc. where a broader reference to humanity as a whole is more appropriate. Most of these were cleaned up in the 1980s as a basic matter of equality of men and women.
2) Use of the male pronoun for general references to God or to the trinity. In most cases "God" can be substituted for "Him" and "God's" for "his." Most people don't notice except in liturgy that's recited by the congregation every week.
3) Male references to the parent figure in the trinity, e.g. "Father."
4) The use of the male pronoun for Christ.
And what bothers me is the manipulative way in which the goalposts have been moved over my entire adult life. (1) was mooted in the early 1970s couched in assurances that "God language" was a whole other matter and no one wanted to alter it. This is no longer the case. For forty years, the conservatives have given in and given in and given in, and still the changemongers are not satisfied. Meanwhile the whole premise, that we need to do this because women are particularly oppressed, has become increasingly far-fetched.
My worry is not that this petty social engineering will have any long-term effect on the human mind. It is only that the reputation of the church in the world at large will evaporate in a self-absorbed peroration of solemn silliness.
[ 05. June 2012, 18:56: Message edited by: Alogon ]
Posted by RuthW (# 13) on
:
The things I would have said have already been posted, except for one ...
quote:
Originally posted by Amanda B. Reckondwythe:
I don't deny that women have historically been oppressed. But I fail to see how stripping the Deity of father imagery addresses this. Even the most liberated woman has, or has had, father figures in her life. Why can't the Deity be just another one?
Because the Almighty God, Author of the Universe, is not just another father figure.
Posted by Balaam (# 4543) on
:
quote:
Originally posted by Steve H:
quote:
Originally posted by Balaam:
quote:
Originally posted by Steve H:
Etymological fallacy.
Etimological dictionary.
Very interesting, but the point is that a word means what it means now not what it may have meant in the past. The etymological fallacy is confusing the etymology of a word with its meaning.
Which is why I said, "words change their meaning." Twice.
quote:
Nowadays, 'man' means a male human only, not a female, whatever it may once have meant.
It is becoming that way, butit isn't complete. See what I said about manslaughter, above.
The problem is that liturgical language, like legal language, is slower to change than language in common use.
I understand that the Greek of the Nicene Creed is not gender or age specific (can a Greek speaker confirm this?). "For us all and for our salvation," or simply, "For us and for our Salvation." ould better fit the modern understanding.
The etymological fallacy is that we can look at an old text such as the Book of Common Prayer or the King James Bible with a 21st Century understanding of the words. This would be a mistake. To understand 17th Century text we must use 17th Century meanings.
The problem comes when services are updated. When a modern language version of the Communion service is produced, with "us men" still in the text the text. The language may be traditional, but the meaning is far from traditional.
Posted by LutheranChik (# 9826) on
:
And we actually had Lady Wisdom invoked in our liturgy this past Sunday after the Eucharist.
I find myself looking for inclusive language, or lack thereof, as an indicator of conservative Evangelicalism or fundamentalism. When I see "man" used as default language, it strikes me as a shot across the bow; I immediately assume that the author is so far to the right theologically and ideologically that whatever else s/he says is going to be in the same reactionary vein. And I'm usually correct.
Back to gendered references to God: There's an argument, of course, that if you're in a church with a female clergyperson and females in lay leadership roles, any halfway intelligent person in the pew is going to understand that male-default Godtalk is not intended to dismiss or subjugate women. So if I'm front and center on a given Sunday I don't get too fussed about things like "Father, Son and Holy Spirit" (in fact, I tend to insert that into our liturgy's non-gendered invocation of the Trinity, after reading about laypeople's incomprehension of words we church geeks assume they know; that author argued that "Trinity" is one of those words). But I also don't pound people over the head with it all service long, like one of my former colleagues who used to begin every single prayer petition with "Father God" in a way I found oppressive and a little aggressive. (And especially considering that our community went through a recent trauma involving a church member's family's experience of ongoing childhood sexual abuse at the hands of a patriarch, something that wasn't revealed until one of the daughters was well into middle age and finally had the courage to talk about -- I don't think it was very sensitive to that either.)
Posted by Anglican't (# 15292) on
:
quote:
Originally posted by Steve H:
Nowadays, 'man' means a male human only, not a female, whatever it may once have meant.
Does it? Since when? Says who?
I'm sure the phrase 'known to man' (such as 'the deadliest disease known to man') is still common currency, at least.
Posted by Steve H (# 17102) on
:
quote:
Originally posted by Anglican't:
quote:
Originally posted by Steve H:
Nowadays, 'man' means a male human only, not a female, whatever it may once have meant.
Does it? Since when? Says who?
I'm sure the phrase 'known to man' (such as 'the deadliest disease known to man') is still common currency, at least.
*Sigh* That is exactly the sort of thing we're talking about: using "man" to mean all of humanity, when, in other contexts, it means males only. Do try to keep up, there's a good chap.
Posted by Anglican't (# 15292) on
:
I may have missed something, but you've asserted that the definition of 'man' has changed towards a narrower definition, but practice suggests otherwise.
Posted by Steve H (# 17102) on
:
I give up. You're an idiot.
Posted by Beeswax Altar (# 11644) on
:
quote:
originally posted by RuthW:
Because the Almighty God, Author of the Universe, is not just another father figure.
Indeed
The Father is the father of the Son who became incarnate by the Virgin Mary and made human specifically male. The term Father expresses the first person of the Trinity's relationship with the Second person of the Trinity. It has nothing to do with what relationship the individual Christian had with their father. We are talking about the relationship Jesus has with His Father. Don't like the term Father? Don't address God as Father in personal prayer.
Posted by Anglican't (# 15292) on
:
Noted.
Posted by Dafyd (# 5549) on
:
quote:
Originally posted by Anglican't:
I may have missed something, but you've asserted that the definition of 'man' has changed towards a narrower definition, but practice suggests otherwise.
As a mammal, man gestates his offspring in his womb and then feeds his offspring with his own milk.
Do you think the above sentence is stylistically and otherwise correct?
Posted by Honest Ron Bacardi (# 38) on
:
Give us another 50 years, Dafyd, and medical science will make that statement possible.
Maybe.
Posted by Anglican't (# 15292) on
:
quote:
Originally posted by Dafyd:
Do you think the above sentence is stylistically and otherwise correct?
I can see your point, but has that sort of sentence ever been written?
Posted by Barnabas62 (# 9110) on
:
quote:
Originally posted by Steve H:
I give up.
Fine. I know just how you feel.
quote:
Originally posted by Steve H:
You're an idiot.
Wrong. C3 violation. The rules haven't changed since the last correction I gave you just a little while ago.
You've either got a short memory, or a short fuse. I've got a long fuse. Lucky for you.
Don't do it again.
Barnabas62
Purgatory Host
Posted by Boogie (# 13538) on
:
quote:
Originally posted by Anglican't:
I'm sure the phrase 'known to man' (such as 'the deadliest disease known to man') is still common currency, at least.
Put the boot on the other foot and imagine the common currency was 'known to woman' - then imagine 'woman' used in every other 'mankind' type expression.
Are you saying that wouldn't feel strange an excluding?
Posted by barrea (# 3211) on
:
When Jesus was on earth he always called God Father and expected us to do the same, when He gave us The Lord's Prayer.
Surely if we follow Him we do the same as He did.
Posted by Anglican't (# 15292) on
:
quote:
Originally posted by Boogie:
[Put the boot on the other foot and imagine the common currency was 'known to woman' - then imagine 'woman' used in every other 'mankind' type expression.
Are you saying that wouldn't feel strange an excluding?
If that was the common currency, then that's what we would have grown up with and consider normal (in the way that phrases such as 'Mother Nature' are commonplace).
Posted by Honest Ron Bacardi (# 38) on
:
quote:
Originally posted by Anglican't:
quote:
Originally posted by Boogie:
[Put the boot on the other foot and imagine the common currency was 'known to woman' - then imagine 'woman' used in every other 'mankind' type expression.
Are you saying that wouldn't feel strange an excluding?
If that was the common currency, then that's what we would have grown up with and consider normal (in the way that phrases such as 'Mother Nature' are commonplace).
I don't think so, Anglican't. That may be true of categories external to ourselves. The ones of relevance here are those intended to be inclusive of all humanity, which I think is Boogie's point.
Posted by Barnabas62 (# 9110) on
:
Shipmates, FYI
Further to my above warning.
Please note that Steve H pushed the envelope once too many times today, and was delivered into the Deep on the "Pee" thread in Hell.
Barnabas62
Purgatory Host
Posted by Anglican_Brat (# 12349) on
:
quote:
Originally posted by barrea:
When Jesus was on earth he always called God Father and expected us to do the same, when He gave us The Lord's Prayer.
Surely if we follow Him we do the same as He did.
Er...not exactly. Jesus called God, "Abba", which isn't the exact translation of Father in Aramaic.
I suppose the closest translation would be "Dad."
Posted by cliffdweller (# 13338) on
:
quote:
Originally posted by Alogon:
quote:
Originally posted by Bartolomeo:
In increasing order of difficulty, they are:
1) References to "mankind," "men," etc. where a broader reference to humanity as a whole is more appropriate. Most of these were cleaned up in the 1980s as a basic matter of equality of men and women.
2) Use of the male pronoun for general references to God or to the trinity. In most cases "God" can be substituted for "Him" and "God's" for "his." Most people don't notice except in liturgy that's recited by the congregation every week.
3) Male references to the parent figure in the trinity, e.g. "Father."
4) The use of the male pronoun for Christ.
And what bothers me is the manipulative way in which the goalposts have been moved over my entire adult life. (1) was mooted in the early 1970s couched in assurances that "God language" was a whole other matter and no one wanted to alter it. This is no longer the case. For forty years, the conservatives have given in and given in and given in, and still the changemongers are not satisfied. Meanwhile the whole premise, that we need to do this because women are particularly oppressed, has become increasingly far-fetched.
My worry is not that this petty social engineering will have any long-term effect on the human mind. It is only that the reputation of the church in the world at large will evaporate in a self-absorbed peroration of solemn silliness.
The fact that one change begets others is not "manipulative", it's simply the way things happen. Once our eyes are opened to an issue, we're apt to gain more insight as time goes on. That's not a manipulation, it's progress. Of course, not all change is good (although I happen to think this one, for the most part, is). But it doesn't mean the process itself is manipulative.
Again, I disagree that changes in language accomplish nothing. Again, the civil rights movement is a prime example. Changes in racist language were most likely not the primary cause of the progress we've made, but I do think they've had an effect over time. When we speak we imprint things on our minds, things that shape our attitudes and beliefs. I believe that what we say matters-- particularly what we say about God.
The danger to the church's reputation and witness is greater if we refuse to change-- if we cling to archaic language that no longer conveys our intended meaning.
Finally, the issue is not just about "oppression" per se. It's more about the way people of both gender are impacted by the language we use re: God. See examples upthread.
Posted by cliffdweller (# 13338) on
:
quote:
Originally posted by barrea:
When Jesus was on earth he always called God Father and expected us to do the same, when He gave us The Lord's Prayer.
Surely if we follow Him we do the same as He did.
One of those things that sounds true, but it's not.
Jesus did indeed call God "Father" (or rather "Dad" as noted above), and an argument can be made for the primacy of that
image. But not, as you claim, "always". Jesus uses a wide variety of names for God. In fact, Jesus himself is the source of some of our most "feminine" images for God.
So, yes, we should follow Jesus' example-- and use a variety of names & images for God, including "Father" but also including feminine imagery.
Posted by Dave W. (# 8765) on
:
quote:
Originally posted by Anglican't:
quote:
Originally posted by Dafyd:
Do you think the above sentence is stylistically and otherwise correct?
I can see your point, but has that sort of sentence ever been written?
Well...
"It's every man's right to have babies if he wants them."
Posted by Leaf (# 14169) on
:
quote:
Originally posted by Alogon:
And what bothers me is the manipulative way in which the goalposts have been moved over my entire adult life. (1) was mooted in the early 1970s couched in assurances that "God language" was a whole other matter and no one wanted to alter it. This is no longer the case. For forty years, the conservatives have given in and given in and given in, and still the changemongers are not satisfied. Meanwhile the whole premise, that we need to do this because women are particularly oppressed, has become increasingly far-fetched.
My worry is not that this petty social engineering will have any long-term effect on the human mind. It is only that the reputation of the church in the world at large will evaporate in a self-absorbed peroration of solemn silliness.
How easy it is to assume that social changes which bring liberation to oneself are right and blessed, but those which benefit others are examples of "petty social engineering."
Measures vary, indeed.
Posted by Choirboy (# 9659) on
:
Many things going on here. Just one or two thoughts. It seems to me that it is very important that we continue to refer to Jesus as "he"; having a sex and gender is part of being human, and we should not suggest that Jesus is a purely supernatural being or anything less than fully human.
Secondly, it always bugs me when people try to "fix" things by referring to the Holy Spirit as "She". God is obviously uncreated and beyond the created realities of sex and gender. Our language is deficient in describing God or the three persons of the Trinity, but we don't have to compound the error by suggesting God has male and female parts.
It would rather be the other way around, necessarily. Men and women each reflect aspects of the divine, being made in the image of God. In my view, when Jesus tells us to call God, "Our Father", it is because he is saying the relationship with the divine is _like_ that of an (idealized) Father and his children, not the relationship between us and our earthly father.
Apropos of nothing, perhaps, but the homily on Trinity at our shack made something of the notion that Jesus prays to "My Father", but instructs us to pray to "Our Father" - not "My Father"; the use of the title is communal in this way. Something is lost, the priest said, if one changes all the 1st person plurals to singulars in the Lord's Prayer. If he is Father to us all, then we are something to one another as well.
Posted by cliffdweller (# 13338) on
:
quote:
Originally posted by Choirboy:
Secondly, it always bugs me when people try to "fix" things by referring to the Holy Spirit as "She". God is obviously uncreated and beyond the created realities of sex and gender. Our language is deficient in describing God or the three persons of the Trinity, but we don't have to compound the error by suggesting God has male and female parts.
So you are equally bugged when people refer to the Holy Spirit as "he"?
Posted by ken (# 2460) on
:
quote:
Originally posted by Alogon:
And what bothers me is the manipulative way in which the goalposts have been moved over my entire adult life.
Aw, diddums.
Posted by orfeo (# 13878) on
:
Regarding 'man': yes, the definition has definitely shifted, and yes it is still not a complete total shift. But there are many contexts where using 'man' will sound like it's referring to males only, and I support using different gender-inclusive language in those contexts to reflect modern meanings of words.
Lest I get an etymological attack from some quarters like the last thread where I raised an interesting aside... I learnt German in high school, and it's often very interesting to see the similarities between German and the English language of a few centuries ago. In German, the word 'man' is like our generic sense of 'man', and often translated as 'one', as in 'a person' ("one must do what one can"). Whereas 'Mann' is a male adult. They've evolved into two separate (though similar) words, so there's no capacity for confusion. English has taken different routes.
Posted by Dafyd (# 5549) on
:
quote:
Originally posted by Anglican't:
quote:
Originally posted by Dafyd:
Do you think the above sentence is stylistically and otherwise correct?
I can see your point, but has that sort of sentence ever been written?
Exactly. The reason inclusive language should be used is that the sense of 'adult male' is never entirely absent from the word 'man'. If you could use 'man' to mean 'humanity' then there would be no problem with that sort of sentence and people would have written it.
The reason we ought to use inclusive language isn't in that sort of sentence, where the problem is obvious: it's the sentences where the sense 'adult male' slips by without explicit notice.
Posted by Charles Read (# 3963) on
:
Quick liturgical geeky comment on the OP:
'it is right to give him thanks and praise in the Sursum Corda (OK - the opening dialogue bit of the eucharistic prayer...)was a 1970's invention. The Latin original (I.e. mediaeval rite, from which this text is derived) says IIRR 'dignum et verum est' and there is no gendered pronoun to refer to God. So the BCP's 'it is very meet and right so to do' is very accurate as a translation and gender inclusive - as is the mediaeval original! Modern versions such as 'it is right to give thanks 'etc.are just going back to a more accurate translation.
Many Bible (and other) texts too are gender-neutral in the original but English translations import a gender reference into them needlessly. (The Nicene Creed discussion above illustrates this well).
In the CofE's Common Worship eucharistic prayers we changed the ASB's 'born as a man' to the more Biblically accurate 'born of a woman'. One person lobbied the comittee to change it back saying the change was 'a feminist plot to subvert the Church of England'. One committee member (Michael Nazir-Ali actually) responded that it was not a feminist plot - it was a quote from St Paul. The complainant replied 'I don't care who wrote it, it's a feminist plot'
Posted by Mudfrog (# 8116) on
:
Sorry to suggest this but what about men who have been hurt by women? What about women who have been hurt by their own mothers?
Why is it that the assumption is that only a father can abuse, bully, mistreat, neglect the children?
There are many people whose experience of a mother is that they felt abandoned. I know of men whose mothers were feckless alcoholics but now they are being told that God is their mother?!
Oh that's helpful!
I was abandoned by my father at the age of 7 when he left my mother and went off with another woman.
My mother proved a rock over the next decade but I have never felt that to call God 'Father' was alien to me.
In fact I love calling him Father.
I think it's right that we refer to 'brothers and sisters' in the faith; I think that where scripture allows it we should say 'people' (but never 'humankind'!)
But where scripture speaks of the Fatherhood of God, where Jesus calls him Father, and God has revealed himself to be the Father, then we need to stick to revelation and not one-sided 'inclusive' language.
People have been hurt by other men and women alike.
Should that mean we don't use ANY gender for God and call God 'it' instead?
Mudfrog squares his shoulders ready for the outraged onslaught of those who say that men are always the abusers and that women could never do such a thing!
[ 06. June 2012, 10:44: Message edited by: Mudfrog ]
Posted by Amanda B. Reckondwythe (# 5521) on
:
quote:
Originally posted by Charles Read:
The Latin original (I.e. mediaeval rite, from which this text is derived) says IIRR 'dignum et verum est' and there is no gendered pronoun to refer to God.
Pedantic aside -- it was "Dignum et justum est," literally "It is right and just." The translation "It is meet and right so to do" is much closer to the Latin. The pronoun really had no business creeping in.
Posted by Chamois (# 16204) on
:
quote:
Originally posted by Mudfrog:
Mudfrog squares his shoulders ready for the outraged onslaught of those who say that men are always the abusers and that women could never do such a thing!
Mudfrog, I completely agree with you.
I had an interesting experience with this topic a couple of months ago at a church home group. The vicar (who was leading) had us looking at passages in the Bible where God is visualised as a mother and then we had a discussion as to whether any of us view God as "Mother" rather than "Father". Turned out that quite a lot of group members had had serious problems with their human mothers and found the "Mother" imagery difficult to take.
The Bible does use both images for God, along with a lot of others as Ken has pointed out, so I think the church should use both images too. Different people will relate to one image more easily than to another, which ISTM is fine and probably the whole point of the imagery. But using one image to the exclusion of others that are equally valid and scriptural can limit people's understanding of God.
Posted by Charles Read (# 3963) on
:
Amanda B-R
thanks - I was quoting from memory as I don't have time to wander over to the Cathedral library to look at the Sarum Rite!
Posted by Enoch (# 14322) on
:
quote:
Originally posted by Dafyd
As a mammal, man gestates his offspring in his womb and then feeds his offspring with his own milk.
Do you think the above sentence is stylistically and otherwise correct?
The reason you can't say that now, is because we have been sensitised to the point.
Although it reads oddly to us, you might well have said that in the 1950s, and later. It was entirely normal to refer to the species we belong to as 'man' until much more recently. There was a well known television series in the 1970s called "The Ascent of Man". I think it's still available on DVD.
As an older person, the statement 'Man gives birth to live young and suckles it', doesn't sound odd at all. If I found myself about to say it, I'd have to remind myself that you're not supposed to say that any more. I'd actually though be more uncomfortable about whether one should use 'it' of the live young.
This review from as recently as 2005 takes it for granted that if one uses 'man' to describe our species, 'man' takes 'he'. It's only the specific context of gestation that makes one ask questions about it. That's really a grammatical question. If one is referring to a ship called The Admiral Nelson is 'she' still 'she'? I think the answer's 'yes', but I can see why I might feel unsure about it.
quote:
Originally posted by Chamois
The vicar (who was leading) had us looking at passages in the Bible where God is visualised as a mother and then we had a discussion as to whether any of us view God as "Mother" rather than "Father". Turned out that quite a lot of group members had had serious problems with their human mothers and found the "Mother" imagery difficult to take.
Surely this also arises with the Lord's Blessed Mother? The logic of the extremist position would appear to be that we should start referring to her as 'he'.
Posted by Anselmina (# 3032) on
:
quote:
Originally posted by Mudfrog:
Mudfrog squares his shoulders ready for the outraged onslaught of those who say that men are always the abusers and that women could never do such a thing!
I'm trying very hard - but I can't think of anyone I know on the Ship - let alone posting on this thread who would be stupid enough to make such an assertion.
But square away, if that's what you're expecting...
Anyway.
A personal favourite of mine, for an image of God, is the housewife searching for her lost coin. The story comes in the middle of the three Lucan stories he tells about lost things being found; the sheep, the coin and the prodigal son. While we tend to think of Jesus as the shepherd who returns rejoicing with the the lost sheep on his shoulders, generally it's usually God we think of in the parable of the Prodigal Son, as the Father. So maybe that's why I tend to think of God as the housewife - in the middle - sweeping the floor and looking under the sofa for the lost coin!
I don't have nasty associations with the word 'Father' used for God - and I'm very fortunate to have had two wonderful parents. I've always thought, anyway, it was a title meant to draw us closer to God as one who loves us as a good parent, whether or not that was our experience of earthly parents.
But I can understand the need to widen the concept of God as being merely male, which it's hard to do if everything spoken about him is - well, 'him, he, his' etc. However much we may intellectualize about it, our brains are more easily adapted, surely, to making the quick connection of 'him, he, his' etc to being essentially a glorified perfect bloke, with a fuzzy grey margin that might possibly pass for something 'other', so long as it's not actually feminine! After all, who wants an effiminate god, eh? I'm not sure we have the brain equipment to actually conceive of God, that successfully, as neither male nor female but somehow encompassing both and all. And so our minds naturally go to the easiest and most convenient pictures we are mostly capable of.
That's why the language we use is so important.
In terms of hymnology however, I think the words of hymns ought to generally remain the same, or at least as traditionally known - no doubt there are some worthy exceptions, however! I really missed singing 'the eye of sinful man' last Sunday, it having been replaced with 'through the sinful human eye'.
Posted by Barnabas62 (# 9110) on
:
quote:
Originally posted by Enoch:
Although it reads oddly to us, you might well have said that in the 1950s, and later. It was entirely normal to refer to the species we belong to as 'man' until much more recently. There was a well known television series in the 1970s called "The Ascent of Man". I think it's still available on DVD.
Very good, it was too. Mind you, I once saw a critique of some of the language used by Jacob Bronowski in support of a pomo feminist argument about power-games and sexism in science. Seemed a bit harsh on the man who knelt in the mud at Auswich, picked up a handful of it, and said "This is what the application of power without any check in reality does to people". Words to that effect.
[BTW, I'm sure some of his language failed gender-neutral standards.]
Posted by cliffdweller (# 13338) on
:
quote:
Originally posted by Mudfrog:
Sorry to suggest this but what about men who have been hurt by women? What about women who have been hurt by their own mothers?
...I think it's right that we refer to 'brothers and sisters' in the faith; I think that where scripture allows it we should say 'people' (but never 'humankind'!)
But where scripture speaks of the Fatherhood of God, where Jesus calls him Father, and God has revealed himself to be the Father, then we need to stick to revelation and not one-sided 'inclusive' language.
People have been hurt by other men and women alike.
Should that mean we don't use ANY gender for God and call God 'it' instead?
Mudfrog squares his shoulders ready for the outraged onslaught of those who say that men are always the abusers and that women could never do such a thing!
You seem to be mistaken in your understanding of what inclusive language entails. Inclusive language doesn't mean substituting "women" for "men" or "she" for "he"-- it means substituting non-gender specific terms such as "people".
Similarly, inclusive language Bible translations do precisely what you suggest-- retain "Father" when that is what is used in the original language, but use non-inclusive terms like "brothers and sisters" when it is clear that the original text referred to both men and women.
As this thread has already demonstrated, the real sticking point is in pronouns for God. As you suggest "he", "she", and "it" are all problematic. Therefore the goal is to avoid using pronouns for God whenever possible. If done rotely this can be tedious, but, as I mentioned earlier, with a bit of thought and effort it's possible to say what you intended in a more natural way where the inclusiveness is seamless and unremarkable.
Posted by Mudfrog (# 8116) on
:
You cannot refer to God as Father without saying he, unless you make your sentences very clumsy and keep using Father or that stupid 'Godself' word.
Posted by Fr Weber (# 13472) on
:
quote:
Originally posted by ken:
True. The natural and correct English usaqe is "they".
I know this will brand me as a linguistic tightass, but I hate that. I'll freely admit that it's unreasonable of me, but it just bugs me.
Posted by Amanda B. Reckondwythe (# 5521) on
:
quote:
Originally posted by Fr Weber:
quote:
Originally posted by ken:
True. The natural and correct English usaqe is "they".
I know this will brand me as a linguistic tightass, but I hate that. I'll freely admit that it's unreasonable of me, but it just bugs me.
Me too. In my own writing I use "he or she". It may sound a little stilted but at least it's grammatical.
quote:
Originally posted by cliffdweller:
with a bit of thought and effort it's possible to say what you intended in a more natural way where the inclusiveness is seamless and unremarkable.
Amen!
Posted by cliffdweller (# 13338) on
:
quote:
Originally posted by Mudfrog:
You cannot refer to God as Father without saying he, unless you make your sentences very clumsy and keep using Father or that stupid 'Godself' word.
If you're using an explicitly masculine image for God such as "Father", naturally you will use "he". The point there, as mentioned several times already, is to follow the biblical example and use multiple images for God, including feminine ones. As you pointed out, different people have different experiences, and will respond to those images differently. Having diverse images reflects that reality.
Your assumption, though, that avoiding pronouns for God means that you must tediously repeat the same name over and over or use the awkward "Godself" is incorrect. When that happens-- and it does a lot-- its a reflection of lazy, unimaginative writing-- where one simply takes their old gender-specific document and does a word substitution. As I said before, the problem there primarily is that it draws too much attention to itself-- it's too obvious-- so that if your point is anything other than "God is not a male" you've lost your reader/listener.
But it is, actually, quite possible to take the time and effort to write well, to vary your sentence construction and names for God to avoid pronouns w/o endless repetition. Good writers do so all the time. If you are unaware of it, it's because they've done their job-- made their point w/o making inclusive language the sole message being sent.
I serve on the candidates committee (CPM) for my Presbytery. All of our candidates are required to write a gender-inclusive statement of faith. I've read 100s of them over the years, spanning the breadth of the spectrum described above.
Posted by Holy Smoke (# 14866) on
:
quote:
Originally posted by cliffdweller:
quote:
Originally posted by Mudfrog:
But where scripture speaks of the Fatherhood of God, where Jesus calls him Father, and God has revealed himself to be the Father, then we need to stick to revelation and not one-sided 'inclusive' language.
As this thread has already demonstrated, the real sticking point is in pronouns for God. As you suggest "he", "she", and "it" are all problematic. Therefore the goal is to avoid using pronouns for God whenever possible.
The trouble is that the Christian God is demonstrably male, because that, according to the orthodox Christian, is how things are; if you make God androgynous, then you are creating a different religion with a different understanding of God and the created universe, one which a lot of people happen to think is just plain wrong - there is no way, for example, that I would use a gender-free version of the Lord's Prayer, or to say 'Our Mother, which art in heaven...'.
One way of looking at it is in relative terms, rather than in terms of human gender - God the Father is male with respect to the created universe, and the universe is female with respect to God the Father. Or one can complare it with Pagan pantheons: sky-father (Zeus, Taranis) vs. earth-mother (Ceres, Deae Matronae, etc.). We're not saying that male is 'better' than female; we're saying that they are different, and that they complement each other.
But to change basic theology for what are basically political reasons (AKA 'social justice', or whatever) is just a complete travesty.
Posted by LutheranChik (# 9826) on
:
The Christian God -- and the Jewish God, for that matter, are not "demonstrably male," unless you're a Mormon.
And as far as the idea of some sort of ontological "maleness" and "femaleness" (which is highly debatable) being complementary -- without a female aspect to the Godhead you've indeed created a male hierarchy where women are ipso facto demoted to second class. There's no amount of patronizing, pat-on-the-head happy talk that makes that not so.
Posted by ToujoursDan (# 10578) on
:
So the Christian God "demonstrably" has testes, male hormones, thick body and facial hair and a male-wired brain?
Sounds like God has been created in our own image.
Posted by Holy Smoke (# 14866) on
:
quote:
Originally posted by LutheranChik:
The Christian God -- and the Jewish God, for that matter, are not "demonstrably male," unless you're a Mormon.
Jesus refers to God as 'Father' and that is my understanding.
quote:
And as far as the idea of some sort of ontological "maleness" and "femaleness" (which is highly debatable) being complementary -- without a female aspect to the Godhead you've indeed created a male hierarchy where women are ipso facto demoted to second class...
I have done no such thing, neither have I said there is no female aspect to the Godhead within the Godhead, or a female aspect to the Divine per se. All I have said is that I believe that God is male relative to His creation. Whether or not that has any relevance to how we order human society is neither here nor there, and is a different matter entirely.
Posted by Amos (# 44) on
:
Holy Smoke--If I understand you correctly, you would also say that men are female in relation to God. (I'm desperately biting back a quotation from 'Team America: World Police' right now)
[ 06. June 2012, 16:48: Message edited by: Amos ]
Posted by ken (# 2460) on
:
quote:
Originally posted by Mudfrog:
People have been hurt by other men and women alike.
Yes of course. And back to my little rantlest on the previous page about only using symbols for God that have scriptural warrant, people have been hurt by bread or wine or fire or kings or judges or lions as well. (Maybe not by doves or lambs or soap though) Do we drop the line about the Lion of Judah in case someone has been mauled by a lion? Do we skip the stuff about wine being the blood of Christ because there are alcoholics in the congregation (or someone squamish about blood?) Or Jesus as stumblingblock, just in case someone stubbed their toe? Or God as Judge of the Earth because an unjust judge has thrown an innovent person in jail or tortured them?
We have an incarnational gospel. God has got himself associated with stuff and things and people and animals. Inevitably that means we're going to be associating God with publicans ands sinners and things that hurt.
quote:
Should that mean we don't use ANY gender for God and call God 'it' instead?
Yes probably except that "it" in English carries overtones of impersonality, also wrong, so we are sort of stuck.
Would be much easier in KiSwahil or any other standard Bantu language, where there are about a dozen different grammatical grammatical genders (AKA noun classes) but they have no implications of sex.
They categorise nouns as alive vs dead, and animate vs inanimate and into many other various categories - so you use the same form of an adjective or pronoun to talk about men as you do about women, but its different from the one you'd use to talk about animals or plants or objects that can be carried or sharp things or rivers...
Or probably did once upon a time - as with all other languages the Bantu gender systems are in fact a lot more arbitrary and contingent than some enthusiastic philologers might like.
Or just use any of the languages that have no noun classes or grammatical gender at all. About half the world uses them. Like all the Chinese and Tai languages, and Turkish and Tamil.
Of course English has lost grammatical gender to all intents and purposes, apart from pronouns agreeing with references to human beings or other animals - which is precisely why we have this problem because those words now refer to sex rather than gender so we can't speak about people without ascribbing a sex to them. A a great many other Indo-European languages have also lost almost all gender, including Persian and many other Iranian and north Indian languages.
Posted by LutheranChik (# 9826) on
:
I once read a commentary on inclusive language by a Conservative rabbi, and his response to questions of God's "maleness" was -- of course God isn't gendered; that the language of Torah, the Prophets and Writings is the enculturated male-default language one would expect from the culture that produced them; that it was the best the writers could do to try and personalize a Being so far beyond their comprehension. And he also pointed out that despite this there are also plenty of female metaphors for the Divine in the texts.
Posted by cliffdweller (# 13338) on
:
quote:
Originally posted by Holy Smoke:
quote:
Originally posted by cliffdweller:
quote:
Originally posted by Mudfrog:
But where scripture speaks of the Fatherhood of God, where Jesus calls him Father, and God has revealed himself to be the Father, then we need to stick to revelation and not one-sided 'inclusive' language.
As this thread has already demonstrated, the real sticking point is in pronouns for God. As you suggest "he", "she", and "it" are all problematic. Therefore the goal is to avoid using pronouns for God whenever possible.
The trouble is that the Christian God is demonstrably male, because that, according to the orthodox Christian, is how things are; if you make God androgynous, then you are creating a different religion with a different understanding of God and the created universe
Thank you for demonstrating so vividly precisely why this issue is important-- because some people really do believe this, some people really do take the words just that literally.
As LutheranChick already demonstrated, your premise, of course, is quite false. In fact, the Judeo-Christian God is "demonstrably" female as well as male, as we know from Gen. 1:27:
quote:
So God created humankind in his image,
in the image of God he created them;
male and female he created them.
The text itself goes to lengths to stress that the image of God is found in both male and female. It stands to reason that, while an "image" always falls short of the "primary reality", the reverse is not true-- an "image" cannot contain something not found in the prime reality. Therefore God must incorporate femaleness as well as maleness. The fact that we have trouble visualizing that has more to do with God's transcendence-- the mystery of God. And hence the need for images of metaphors, which, again, we have an abundance of in Scripture, including both male and female images.
Posted by Holy Smoke (# 14866) on
:
quote:
Originally posted by Amos:
Holy Smoke--If I understand you correctly, you would also say that men are female in relation to God. (I'm desperately biting back a quotation from 'Team America: World Police' right now)
That would be a corollary - but perhaps in the sense that a human father is more 'male' than a male child. Or that God the Father is male relative to God the Son (or God the Holy Spirit). (Which obviously suggests that there is more to 'maleness' than testes and chest hair). But a 'maleness' expressed in a paternal relationship, rather than in a sexual relationship. At least, that's how I see it.
Posted by ken (# 2460) on
:
quote:
Originally posted by Charles Read:
Many Bible (and other) texts too are gender-neutral in the original but English translations import a gender reference into them needlessly.
One of the things that started to turn me off the NIV was when I was using my handy cheat-sheet facing-page paralel-text New Testament with Greek + interlinear + NIV + AV (us non-language-learners need all the help we can get) and saw how many places there are where the NIV arbitrarily adds male words to the English where the AV didn't! And there was nothing in the Greek either.
quote:
In the CofE's Common Worship eucharistic prayers we changed the ASB's 'born as a man' to the more Biblically accurate 'born of a woman'. One person lobbied the comittee to change it back saying the change was 'a feminist plot to subvert the Church of England'. One committee member (Michael Nazir-Ali actually) responded that it was not a feminist plot - it was a quote from St Paul. The complainant replied 'I don't care who wrote it, it's a feminist plot'
quote:
Originally posted by Enoch:
quote:
Originally posted by Dafyd
As a mammal, man gestates his offspring in his womb and then feeds his offspring with his own milk.
Do you think the above sentence is stylistically and otherwise correct?
The reason you can't say that now, is because we have been sensitised to the point.
Although it reads oddly to us, you might well have said that in the 1950s, and later. It was entirely normal to refer to the species we belong to as 'man' until much more recently.
No you really wouldn't have said things like that. They would always have struck people as odd
Yes, you got books and others things like "The Ascent of Man" or "An Introcuction to the Study of Man", but that was a rather pompouse frormal sort of textbook language and not used much in normal speech, and even then people would have avoided sentences like Dafyd's example. And they have been doing for centuuries, that is NOT a recent thing. (As can be quite easily demonstrated by redong a few old books)
quote:
As an older person, the statement 'Man gives birth to live young and suckles it', doesn't sound odd at all. If I found myself about to say it, I'd have to remind myself that you're not supposed to say that any more.
I don't want to sound as if I think you aren't telling the truth, but seriously, you have a false memory here. Yes you copudl just about get away with that in some kinds of very stilted formal English but I honestly don't believe either you or anyone else would say it in normal speech fifty years ago. And even in a textbook or lecture it sounded odd and better writers woudl avoid such things.
quote:
I'd actually though be more uncomfortable about whether one should use 'it' of the live young.
Though its much more common in English to use "it" of children than it is to use "man" in a context where only women are meant. Probnably not as common as it was, we're getting more sensitive to the word, but plenty of people call young babies "it" quite routinely.
Over a hundred years ago Edith Nesbit occasionally used "it" as a gender-neutral pronoun for humans in her books. Not out of aversion to gender-neutral "they", the normal form in English, because her characters often say that, but it seems that she thought it was a good idea.
And yes, it does sound odd to me.
quote:
Originally posted by Amanda B. Reckondwythe:
quote:
Originally posted by Fr Weber:
quote:
Originally posted by ken:
True. The natural and correct English usaqe is "they".
I know this will brand me as a linguistic tightass, but I hate that. I'll freely admit that it's unreasonable of me, but it just bugs me.
Me too. In my own writing I use "he or she". It may sound a little stilted but at least it's grammatical.
Probably ought to be a dead horse, but plural "they" is perfectly good English grammar. Its part of English, always has been, as long as there has been an English to have a grammar. But we've been here before. Often.
Posted by Amos (# 44) on
:
quote:
Originally posted by Holy Smoke:
quote:
Originally posted by Amos:
Holy Smoke--If I understand you correctly, you would also say that men are female in relation to God. (I'm desperately biting back a quotation from 'Team America: World Police' right now)
That would be a corollary - but perhaps in the sense that a human father is more 'male' than a male child. Or that God the Father is male relative to God the Son (or God the Holy Spirit). (Which obviously suggests that there is more to 'maleness' than testes and chest hair). But a 'maleness' expressed in a paternal relationship, rather than in a sexual relationship. At least, that's how I see it.
In that case, you would appear to be saying that the human male is more perfectly made in the image of God than the human female.
[ 06. June 2012, 17:10: Message edited by: Amos ]
Posted by ken (# 2460) on
:
quote:
Originally posted by Holy Smoke:
[The trouble is that the Christian God is demonstrably male, because that, according to the orthodox Christian, is how things are;
No it isn't! No it really isn't. That is not Orthodox Chrhristian doctrine at all. Or even orthodox. I can't even think of an unorthodox sect that teaches it, unless you count the Mormons as Christian. And maybe some of the more far-out American pentecostalists who seem sometimes to have absorbed some Mormon influences. Apologies if you are a Mormon - but Mormon teaching is not Christianity, and this is Mormon teaching, not Christian.
If you are not a Mormon and this is really what's getting taught in your church you need a word with your priest. Or hios Bishop. Becuase someoen coudl do with a bit if in-service theological education.
quote:
God the Father is male with respect to the created universe, and the universe is female with respect to God the Father.
That's neo-platonism run wild. Gnoistic guff. Nothing to do with Christianity at all. And no Scriptural warrant for it. Jesus is symbolised as the bridegroom of the Church, just as in the Old Testament the LORD is symbolised as the husband of Israel, but that's not the same thing at all as attributing some sort of neo-Platonic essentialist gendered scale of being to all that is, created and uncreated.
quote:
Originally posted by Holy Smoke:
hat would be a corollary - but perhaps in the sense that a human father is more 'male' than a male child. Or that God the Father is male relative to God the Son (or God the Holy Spirit). (Which obviously suggests that there is more to 'maleness' than testes and chest hair). But a 'maleness' expressed in a paternal relationship, rather than in a sexual relationship. At least, that's how I see it.
Sorry, but whatever you meant to write, what you actually wrote here is probably meaningless. And if it means anything its almost certainly heresy. This goes way beyond any scriptural warrant we have for our language about God.
And one of the main theological reasons why compulsory celibacy for priests is a bad thing, and why refusing to ordain women just because they are women is a bad thing; is that those practices entrench and promote precisely these anti-materialistic neo-pagan Gnostic heresies in the churches.
Yes, and I know CS Lewis dabbled with this sort of thing as well. So what? Wake me up when we decide to canonise his writings and put them in the Even Newer Testament, for those who can't put up with the Bible God already gave us.
Posted by Amos (# 44) on
:
ken, I've come across views similar to Holy Smoke's elsewhere in the CofE: Martin Warner, the new bishop of Chichester would say pretty much the same things. I agree with you about them being wildly heterodox and having kompletely krazy implications for any systematic theology.
[ 06. June 2012, 17:24: Message edited by: Amos ]
Posted by ken (# 2460) on
:
quote:
Originally posted by Amos:
quote:
Originally posted by Holy Smoke:
quote:
Originally posted by Amos:
Holy Smoke--If I understand you correctly, you would also say that men are female in relation to God. (I'm desperately biting back a quotation from 'Team America: World Police' right now)
That would be a corollary - but perhaps in the sense that a human father is more 'male' than a male child. Or that God the Father is male relative to God the Son (or God the Holy Spirit). (Which obviously suggests that there is more to 'maleness' than testes and chest hair). But a 'maleness' expressed in a paternal relationship, rather than in a sexual relationship. At least, that's how I see it.
In that case, you would appear to be saying that the human male is more perfectly made in the image of God than the human female.
That certainly is what he's saying.
He's also saying that creativity, originaity and will are masculine traits, and feminie traits include things like being shaped by the will of a masculine other - denying a female role other than as a passive recipient of male seed. A falsehood that Aristotle wrote about but quite probably didn't really believe, and which, contary to popularly misinformed opinion, is not found anywhere in the Bible)
He's also establishing a scale or spectrum of maleness or vital energy with God at the top and the chaotic raw material of partial creation at the bottom - the waters the Spirit hovered over - which has men above women, adults above children. Presumably a "little lower than the angels" with various other animate and inanimate and unliving things down below. The scala naturae was very much a common view in the ancient world, and into early ,modern times - there are traces of it in biology up into the 20th century, but its not Biblical Christian doctrine, and not neccessarily or even usually associated with maleness.
All a bit icky really. Like those ancient Egyptian myths which had God or a god wanking over the unformed world and his spilled seed turning nto living things. Real Earth Mother stuff, quite literally. Makes for some fun poetry, but its not Christianity.
[ 06. June 2012, 17:30: Message edited by: ken ]
Posted by Holy Smoke (# 14866) on
:
quote:
Originally posted by Amos:
In that case, you would appear to be saying that the human male is more perfectly made in the image of God than the human female.
I'm not at all sure that I would; at least, I wouldn't be using the word 'perfectly'. But I suppose it would suggest that the human male is somehow closer to God - and if that is the case, well, so be it. And that is basically my fundamental point, what matters is how things are, not how well they happen to agree with 21st century Western science and and ideology. (And don't get me started on cultural imperialism...)
And my faith, with apologies to Cliffdweller et al, is with respect to a paternal, male God, not to a gender-neutral God, and no amount of political lecturing is going to change that. And if my church starts monkeying with the Lord's Prayer to make it gender-inclusive, then I will find a more conservative church to attend.
Posted by ken (# 2460) on
:
quote:
Originally posted by Amos:
quote:
Originally posted by Holy Smoke:
quote:
Originally posted by Amos:
Holy Smoke--If I understand you correctly, you would also say that men are female in relation to God. (I'm desperately biting back a quotation from 'Team America: World Police' right now)
That would be a corollary - but perhaps in the sense that a human father is more 'male' than a male child. Or that God the Father is male relative to God the Son (or God the Holy Spirit). (Which obviously suggests that there is more to 'maleness' than testes and chest hair). But a 'maleness' expressed in a paternal relationship, rather than in a sexual relationship. At least, that's how I see it.
In that case, you would appear to be saying that the human male is more perfectly made in the image of God than the human female.
That certainly is what he's saying.
He's also saying that creativity, originality and will are masculine traits, and feminine traits include things like being shaped by the will of a masculine other - denying a female role other than as a passive recipient of male seed. A falsehood that Aristotle wrote about but quite probably didn't really believe, and which, contrary to popularly misinformed opinion, is not found anywhere in the Bible)
He's also establishing a scale or spectrum of maleness or vital energy with God at the top and the chaotic raw material of partial creation at the bottom - the waters the Spirit hovered over - which has men above women, adults above children. Presumably a "little lower than the angels" with various other animate and inanimate and unliving things down below. The scala naturae was very much a common view in the ancient world, and into early ,modern times - there are traces of it in biology up into the 20th century, but its not Biblical Christian doctrine, and not neccessarily or even usually associated with maleness.
quote:
Originally posted by Amos:
ken, I've come across views similar to Holy Smoke's elsewhere in the CofE: Martin Warner, the new bishop of Chichester would say pretty much the same things. I agree with you about them being wildly heterodox and having kompletely krazy implications for any systematic theology.
Yep
All a bit icky really. Like those ancient Egyptian myths which had God or a god wanking over the unformed world and his spilled seed turning nto living things. Real Earth Mother stuff, quite literally. Makes for some fun poetry, but its not Christianity.
Posted by cliffdweller (# 13338) on
:
But again, Holy Smokes has done us a favor by demonstrating precisely why theology matters, precisely why this is important. Several posters here have suggested that inclusive language is a meaningless, unnecessary intrusion-- a solution in search of a problem. Holy Smokes demonstrates that is not the case.
Posted by Amos (# 44) on
:
My question to Holy Smoke would be: would he (or she, since it is conceivable that HS is female) say that the man on the Clapham omnibus is closer to God in his maleness than the Blessed Virgin Mary is by virtue of being, well, the BVM?
This seems implicit in the argument.(And is why female Anglicans, lay or ordained, living in West Sussex, should be packing their cardboard suitcases as we speak, or else petitioning for Alternative Episcopal Oversight)
[ 06. June 2012, 17:35: Message edited by: Amos ]
Posted by Boogie (# 13538) on
:
quote:
Originally posted by Holy Smoke:
I'm not at all sure that I would; at least, I wouldn't be using the word 'perfectly'. But I suppose it would suggest that the human male is somehow closer to God - and if that is the case, well, so be it.
Then all I could wish for you is that you live for a week as a woman. I am currently reading 'Bill's New Frock' to my class of ten year olds (A book in which a boy wakes up and everyone thinks he's a girl) and they show more understanding than you do.
Posted by Holy Smoke (# 14866) on
:
quote:
Originally posted by Amos:
My question to Holy Smoke would be: would he (or she, since it is conceivable that HS is female) say that the man on the Clapham omnibus is closer to God in his maleness than the Blessed Virgin Mary is by virtue of being, well, the BVM?
I have absolutely no idea, mate, I will leave that question to the theologians (who incidentally have no idea what we pew-dwellers actually believe).
Posted by Amos (# 44) on
:
When I read phrases like 'orthodox Christian' I assume that an orthodox, credal, Christian systematic theology is being referenced.
It looks now as if you (I'm replying to Holy Smoke) are saying, 'Sorry, mate, I'm just simple Mrs Murphy in the pew behind the pillar. Better ask some theologian about that stuff.' It even looks like you're suggesting, 'If only the clergy knew what strange stuff we simple Christians believe!' It would seem that orthodox Christian belief is no longer the benchmark.
[ 06. June 2012, 18:03: Message edited by: Amos ]
Posted by Holy Smoke (# 14866) on
:
quote:
Originally posted by Amos:
It looks now as if you (I'm replying to Holy Smoke) are saying, 'Sorry, mate, I'm just simple Mrs Murphy in the pew behind the pillar. Better ask some theologian about that stuff.' It even looks like you're suggesting, 'If only the clergy knew what strange stuff we simple Christians believe!' It would seem that orthodox Christian belief is no longer the benchmark.
Well since I am not a trained theologian, I'm not sure what else I can say - I am just saying what I believe, and trying to justify it, when challenged, in terms of other things which I believe. Which is what, I think, you will find most other 'simple Christians' do. And no, it is not likely to come up to the standards of professional theology, or even of theologically trained clergy, and yes, it probably will be heterodox and inconsistent. But hey, we just pay the bills for you lot, so you'd better not piss us off too much.
Posted by Amos (# 44) on
:
Then, seriously, if you think that what a Christian believes matters, and if you care for such things as orthodox Christian belief, do go get yourself some decent catechesis. If your CofE shack doesn't have it, find your local Dominicans or something. Orthodoxy is my doxy--you really don't want heterodoxy to be yours.
Posted by Choirboy (# 9659) on
:
quote:
Originally posted by cliffdweller:
So you are equally bugged when people refer to the Holy Spirit as "he"?
No. The problem is that all pronouns will be faulty. But dividing God into male and female bits compounds the problem. It's the partitioning of God into "God the (presumably male) Father" while the Holy Spirit is the presumably Female part that is the problem. It sort of institutionalizes the idea that the persons of the Trinity have sex and gender rather than somehow correctly erasing the idea that they have sex and gender.
Posted by Choirboy (# 9659) on
:
That is to say, I am not really bothered by referring to the first person as Mother (or like a Mother) or to referring to the Holy Spirit as She. The problem is always using Father for person 1, and She for person 3.
Posted by Dafyd (# 5549) on
:
quote:
Originally posted by Enoch:
This review from as recently as 2005 takes it for granted that if one uses 'man' to describe our species, 'man' takes 'he'. It's only the specific context of gestation that makes one ask questions about it. That's really a grammatical question.
That's my point - in the specific context of gestation one does ask questions about it. But that's not because it's only in the specific context of gestation that it's questionable: it's just that in the specific context of gestation the questions become overt. The word 'man' carries those associations with it, and it's only where the associations are clearly inappropriate that they become clear to see.
The review you quote talks about man shaping his surroundings, which is a stereotypically masculine thing to do, and man ascending of course, again stereotypically masculine, but less about man caring for his young or his elderly. And the point is that talking about the Ascent of Man tends to sideline women and activities stereotypically associated with women.
Posted by RuthW (# 13) on
:
quote:
Originally posted by Choirboy:
quote:
Originally posted by cliffdweller:
So you are equally bugged when people refer to the Holy Spirit as "he"?
No. The problem is that all pronouns will be faulty. But dividing God into male and female bits compounds the problem. It's the partitioning of God into "God the (presumably male) Father" while the Holy Spirit is the presumably Female part that is the problem. It sort of institutionalizes the idea that the persons of the Trinity have sex and gender rather than somehow correctly erasing the idea that they have sex and gender.
God the Father has sex and gender, Jesus has sex and gender, so I think we're stuck with this idea no matter how we refer to the Holy Spirit.
Posted by Chamois (# 16204) on
:
quote:
Originally posted by Dafyd:
And the point is that talking about the Ascent of Man tends to sideline women and activities stereotypically associated with women
(tangent)
In fairness to Bronowski I would like to point out that his choice of "The Ascent of Man" as the title for his series on the origins of civilisation was an allusion to Darwin's "The Descent of Man", which of course famously treats mankind as biologically equal to and descended from animals.
Darwin was very definitely using "Man" in the sense of "mankind". Of course he was writing in the 19th century.
(/tangent)
Posted by Belle Ringer (# 13379) on
:
quote:
Originally posted by Mudfrog:
Sorry to suggest this but what about men who have been hurt by women? What about women who have been hurt by their own mothers?
Why is it that the assumption is that only a father can abuse, bully, mistreat, neglect the children?
There are many people whose experience of a mother is that they felt abandoned.
That was my point way above on this thread -- that the language issue is not about which parental figure was a good or bad image for you of God as parent, it's about who is God and who are we to God and each other.
If God is (primarily) male, the male human is inherently more God-like than the female, which inherently puts the male in a superior position to the female. Which is exactly what too many churches teach, by for example [see several ghostly Horses]. I'm not even talking ordination, in my growing up years women couldn't be ushers! Women weren't allowed inside the sacred fenced off area in church even when the hall was not in use-- only males were allowed there.
I most definitely grew up (in the Episcopal church) understanding that God is primarily interested in males, primarily values males, the official language and official behavior of the church said so.
The conservative churches where I live mostly still teach it -- there are males and there are subordinate beings whose job is to do the scutt work for the males.
And the reasoning is Jesus was male, God is Father, so obviously males are the important ones.
I suspect the USA is more like this than UK, USA didn't have the example of several female highest leaders (queens) who were as good as any man in that position; (many) men used to (in my youth and early to mid career years) boldly assert that women are fundamentally incapable of responsible jobs ("raging hormones".)
The church needs to boldly proclaim that it no longer agrees with what it was teaching about God and therefore about each other by word and example.
Posted by Kwesi (# 10274) on
:
ISTM that the question of God, Sex, Gender and associated issues depend on context. For me the basic theological position is set out in Genesis 1 verse 27: God created mankind in his own image, in the image of God he created them; male and female he created them. On the other hand, to deny that Jesus had sex would be to deny the incarnation, though for me his gonads are no more important that the colour of his hair. It is also undeniable that Jesus referred to God as his father and himself as the son.
What for me is a problem in the father-son business is less the issue of sex than the notion of inter-generational difference, which is particularly marked in the art of Western Christianity: viz. the Sistine Chapel. I wonder to what extent such artistic presentations have influenced our conscious and subjecting thinking about relationships within the trinity.
Posted by Honest Ron Bacardi (# 38) on
:
quote:
Originally posted by Kwesi:
ISTM that the question of God, Sex, Gender and associated issues depend on context. For me the basic theological position is set out in Genesis 1 verse 27: God created mankind in his own image, in the image of God he created them; male and female he created them. On the other hand, to deny that Jesus had sex would be to deny the incarnation, though for me his gonads are no more important that the colour of his hair. It is also undeniable that Jesus referred to God as his father and himself as the son.
What for me is a problem in the father-son business is less the issue of sex than the notion of inter-generational difference, which is particularly marked in the art of Western Christianity: viz. the Sistine Chapel. I wonder to what extent such artistic presentations have influenced our conscious and subjecting thinking about relationships within the trinity.
Funnily enough, Kwesi, I was wondering that too. In Eastern iconography, God the Father is only very rarely pictured - except occasionally as a hand protruding from a cloud. In Rublev's famous icon of the Old Testament Trinity, the three figures do not seem to be obviously gendered.
Posted by Mudfrog (# 8116) on
:
I would have to say that in my church, where women are given equal ministry rights - and have been since 1861 (our current world leader is a woman) - there is hardly any interest among women members and ministers in inclusive language and feminist theology. It's just not an issue. Not even the hymns in our hymn book have been doctored for inclusivity.
It seems to me that we walk the walk while those churches where women are denied ministry opportunities are just good at talking theology.
Posted by cliffdweller (# 13338) on
:
quote:
Originally posted by Mudfrog:
It seems to me that we walk the walk while those churches where women are denied ministry opportunities are just good at talking theology.
My denomination has ordained women for over 100 yrs. We now ordain more women each year than men, and many presbyteries, including my own, have more female clergy than male. Yet it is a vital and important value for us. It's a non-issue only in the sense that it's a shared value, one we are committed to.
So no, I think your hypothesis is incorrect.
Posted by LutheranChik (# 9826) on
:
quote:
But I suppose it would suggest that the human male is somehow closer to God - and if that is the case, well, so be it.
Spoken like a masculinist happy to believe that God has willed him to be king of the castle. It has been pointed out to you now by numerous people -- people of both sexes -- that what you're saying is simply bad theology.
quote:
And that is basically my fundamental point, what matters is how things are...
It seems to me that what matters to you is how you wish things were.
Posted by cliffdweller (# 13338) on
:
quote:
Originally posted by Holy Smoke:
[QUOTE]Well since I am not a trained theologian, I'm not sure what else I can say - I am just saying what I believe, and trying to justify it, when challenged, in terms of other things which I believe. Which is what, I think, you will find most other 'simple Christians' do. And no, it is not likely to come up to the standards of professional theology, or even of theologically trained clergy, and yes, it probably will be heterodox and inconsistent. But hey, we just pay the bills for you lot, so you'd better not piss us off too much.
charming.
Posted by LutheranChik (# 9826) on
:
quote:
am just saying what I believe, and trying to justify it, when challenged, in terms of other things which I believe.
At the risk of offending you by using a big theological word, you appear to be describing the practice of eisegesis -- in other words, trying to shoehorn your own subjective suppositions and prejudices and desired outcomes into biblical texts, instead of trying to understand what the writers actually said and meant.
This is not a meritorious practice, by the way.
Posted by Kwesi (# 10274) on
:
Honest Ron Bacardi
quote:
Funnily enough, Kwesi, I was wondering that too. In Eastern iconography, God the Father is only very rarely pictured - except occasionally as a hand protruding from a cloud. In Rublev's famous icon of the Old Testament Trinity, the three figures do not seem to be obviously gendered.
We seem to be on a very similar wave-length, Honest Ron, because I thought of referring to the Rublev icon in my post, because to an untutored non-Eastern mind it is difficult to identify which part of the trinity each is supposed to represent. I am given to understand that their identity is indicated by their clothing. In any event that icon would seem to represent a more acceptable view of the trinity than the Sistine Chapel.
Posted by Charles Read (# 3963) on
:
Here's a bit from Moltmann (sorry - this is from a big ticket theologian but as he's German he is in the only European country with money so I guess wo pew dwellers don't need to pay him...)
anyway....
Prof. M says: God as Father is Father to the Son and Jesus as son is Son to the Father
In other words (as Charles Read sayerth...) - the Father / Son images and language in the trinity are about relationship not gender.
Likewise the blessed Rowan saith: we do not look at human fathers to see what it means for God to be called Father, we look at God to see what human fatherhood might (aspire to) be.
Posted by Honest Ron Bacardi (# 38) on
:
Charles Read wrote quote:
In other words (as Charles Read sayeth...) - the Father / Son images and language in the trinity are about relationship not gender.
or indeed sex. But I remember our lately esteemed Fr. Gregory (pbuh) saying exactly that once. Maybe he had been reading Moltmann of course. But I do remember him saying "it's a relationship thing".
Kwesi - yes, I believe the clothing is intended to be suggestive of that.
[ 07. June 2012, 10:04: Message edited by: Honest Ron Bacardi ]
Posted by Kwesi (# 10274) on
:
Charles Read quote:
Rowan: we do not look at human fathers to see what it means for God to be called Father, we look at God to see what human fatherhood might (aspire to) be.
........mmmmmmmmmmmm. So how come we conceive of God as father in the first place?
Posted by Anselmina (# 3032) on
:
quote:
Originally posted by Holy Smoke:
Well since I am not a trained theologian, I'm not sure what else I can say - I am just saying what I believe, and trying to justify it, when challenged, in terms of other things which I believe. Which is what, I think, you will find most other 'simple Christians' do. And no, it is not likely to come up to the standards of professional theology, or even of theologically trained clergy, and yes, it probably will be heterodox and inconsistent. But hey, we just pay the bills for you lot, so you'd better not piss us off too much.
Or what? You'll slap 'us' around a bit and then complain that we asked for it?
Your view that 'God is demonstrably male' is clearly dubious, even by most conservative criteria. You're eluding the invitation to justify this extraordinary statement by suddenly becoming 'not a trained theologian'. It would appear by your performance on this thread, that if 'maleness is next to godliness' the world is doomed.
Posted by BroJames (# 9636) on
:
quote:
Originally posted by Enoch:
quote:
Originally posted by Dafyd
As a mammal, man gestates his offspring in his womb and then feeds his offspring with his own milk.
Do you think the above sentence is stylistically and otherwise correct?
The reason you can't say that now, is because we have been sensitised to the point.
Although it reads oddly to us, you might well have said that in the 1950s, and later. It was entirely normal to refer to the species we belong to as 'man' until much more recently…
It certainly was normal, but even as early as the 1920s and 1930s it had moved away from being universal, such that writers were able to exploit the growing change in thinking to humorous effect (as A.P. Herbert's Fardell v. Potts case does).
As far back as 1850, the Interpretation Act of that year felt it necessary to state in terms that: quote:
… in all Acts Words importing the Masculine Gender shall be deemed and taken to include Females … unless the contrary … is expressly provided
So 'man' could refer to all humankind, but the presumption was easily overturned even then.
Posted by Alogon (# 5513) on
:
quote:
Originally posted by Fr Weber:
I know this will brand me as a linguistic tightass, but I hate that. I'll freely admit that it's unreasonable of me, but it just bugs me.
It's not unreasonable at all. Third-person pronouns need antecedents. If we use a plural pronoun to refer to a singular antecedent, there is a real risk of confusion when there is a plural noun anywhere in the vicinity.
Posted by Alogon (# 5513) on
:
quote:
Originally posted by Amos:
Holy Smoke--If I understand you correctly, you would also say that men are female in relation to God. (I'm desperately biting back a quotation from 'Team America: World Police' right now)
If so, he is taking after C.S. Lewis, who suggested it outright in, as I recall, Perelandra. That's not a bad precedent, and I doubt that Lewis himself was trying to be original with that idea.
Posted by Lamb Chopped (# 5528) on
:
Feminine, not female. Big difference.
Posted by ken (# 2460) on
:
quote:
Originally posted by RuthW:
quote:
Originally posted by Choirboy:
quote:
Originally posted by cliffdweller:
So you are equally bugged when people refer to the Holy Spirit as "he"?
No. The problem is that all pronouns will be faulty. But dividing God into male and female bits compounds the problem. It's the partitioning of God into "God the (presumably male) Father" while the Holy Spirit is the presumably Female part that is the problem. It sort of institutionalizes the idea that the persons of the Trinity have sex and gender rather than somehow correctly erasing the idea that they have sex and gender.
God the Father has sex and gender, Jesus has sex and gender, so I think we're stuck with this idea no matter how we refer to the Holy Spirit.
Jesus the man has a sex, but that does not mean the eternal Second Person of the Trinity does. Two different natures, as they said at Chalcedon (and the Egyptians walked out - in fact this very point is one of the reasons why most of the Church regarded monophytism as a heresy)
The phrase "God the Father" has a gender, its a masculine set of words. Which can be unfortunate because it is not meant to to imply that God the Father has a sex at all, that he is male or female or some other as-yet-undiscovered sex they might have on another planet somewhere.
I don't know what it means to say that God has gender. Gender is a property of human thoughts, of words. Its a way we categorise the world. Its not really a property of things in themselves. Nothing is inherently masculine or feminine, those are categories someone assigns them. Bound up with sex, emergent from sex, but not actually the same as sex.
Now God is clearly of no sex. Sex is something that animals and plants and other organisms have. God is not an animal or a plant. God no more has sex than he has petals.
Nort is God a thing in the world that we can observer and handle and categorise. God is the eternal creator of the world.
So if someone says that God has a masculine gender that says somethign abotu the sayer - that for whatever reason they think that men are more like God than women are - but I can't see that it says anything about God.
quote:
Originally posted by Kwesi:
Charles Read quote:
Rowan: we do not look at human fathers to see what it means for God to be called Father, we look at God to see what human fatherhood might (aspire to) be.
........mmmmmmmmmmmm. So how come we conceive of God as father in the first place?
Revelation. God told us to through the prophets, and gave us an example to follow in Jesus.
quote:
Originally posted by BroJames:
As far back as 1850, the Interpretation Act of that year felt it necessary to state in terms that: quote:
… in all Acts Words importing the Masculine Gender shall be deemed and taken to include Females … unless the contrary … is expressly provided
So 'man' could refer to all humankind, but the presumption was easily overturned even then.
A very good point. There would be no need for such a law if no-one thought differently!
quote:
Originally posted by Alogon:
quote:
Originally posted by Fr Weber:
I know this will brand me as a linguistic tightass, but I hate that. I'll freely admit that it's unreasonable of me, but it just bugs me.
It's not unreasonable at all. Third-person pronouns need antecedents. If we use a plural pronoun to refer to a singular antecedent, there is a real risk of confusion when there is a plural noun anywhere in the vicinity.
Nonsense. The language is what the language is and its straightforwardly the case that phrases like "if someone does this than they..." are normal, standard, correct English. And always have been.
Anyway, 99% of English speakers never use the second person singular at all in normal speech. Most of us gave it up over four hundred years ago. Have English speakers been incapable of talking to each other for four hundred years because they no longer say "thee" and "thou". Of course not.
The idea that there is a "real risk of confusion" is just plain wrong. Untrue. False. Baseless. Without foundation. Incorrect. There is no evidence for it. It is not in accordance with reality. That parrot is not just dead its bloody non-existent.
Posted by Alogon (# 5513) on
:
quote:
Originally posted by Charles Read:
Likewise the blessed Rowan saith: we do not look at human fathers to see what it means for God to be called Father, we look at God to see what human fatherhood might (aspire to) be.
Intellectuals or "ceiling people" do. Fathers or prospective fathers should. But as for the rest of us, this sounds like wishful thinking. The influences probably go both ways at best. Our own experiences are too vivid, unchosen, and formative to permit abstractions to take over.
Fatherhood and motherhood are particularly problematic concepts for such an endeavor for the simple reason that parents are supposed to mold and correct children, not the other way around. How do you suppose it would go over if a ten-year-old, in the midst of being punished, protested that God the Father wouldn't be so harsh (even if this were a plausible objection)?
This topic reminds me that a former colleague wrote an article some thirty years ago noting a rather striking trend: the appearance of children's books whose heroes and heroines are kids more mature and responsible than their parents. Rather suddenly, these became as common as they had been uncommon before. It's probably a healthy trend not to be so uncritically deferential, at least in quiet moments of reflection. Heaven help us all if such stories are being published because average parents are more immature and incompetent than they used to be.
Posted by ken (# 2460) on
:
quote:
Originally posted by Charles Read:
Likewise the blessed Rowan saith: we do not look at human fathers to see what it means for God to be called Father, we look at God to see what human fatherhood might (aspire to) be.
The foolish Powers That Be at our church insist that the Sunday afer next is not the Second Sunday after Trinity, but in fact Father's Day. And insist on appropriate liturgy and sermons, whatver it says in the lectionary. its very hard to know what to say that isn't either sub-Christian twee cliche or else much too personal. (Not mutually xclusive)
But this year, channelled through you, the Blessed Rowan has saved the day!
quote:
Originally posted by Alogon:
Intellectuals or "ceiling people" ...
"ceiling people"? So what are the rest of the world then? Floor people? Basement peopel? Mud people? Nearly people? Zombies buried under the floor boards? ![[Mad]](angryfire.gif)
[ 07. June 2012, 16:32: Message edited by: ken ]
Posted by Amos (# 44) on
:
Buried under the patio, please ken.
Posted by cliffdweller (# 13338) on
:
quote:
Originally posted by ken:
quote:
Originally posted by Charles Read:
Likewise the blessed Rowan saith: we do not look at human fathers to see what it means for God to be called Father, we look at God to see what human fatherhood might (aspire to) be.
The foolish Powers That Be at our church insist that the Sunday afer next is not the Second Sunday after Trinity, but in fact Father's Day. And insist on appropriate liturgy and sermons, whatver it says in the lectionary. its very hard to know what to say that isn't either sub-Christian twee cliche or else much too personal. (Not mutually xclusive)
Agh. My sympathies.
Here in American con-evo land, Father's Day rarely rates much of a mention, but mother's day is a weepy morass of trite sentimentality and faux celebrations that cause more harm than good IMHO. Bleh. Many stay home rather than subject themselves to it, the rest of us grit our teeth and bear with it.
Posted by Choirboy (# 9659) on
:
quote:
Originally posted by ken:
quote:
Originally posted by RuthW:
quote:
Originally posted by Choirboy:
quote:
Originally posted by cliffdweller:
[qb] So you are equally bugged when people refer to the Holy Spirit as "he"?
No. The problem is that all pronouns will be faulty. But dividing God into male and female bits compounds the problem. It's the partitioning of God into "God the (presumably male) Father" while the Holy Spirit is the presumably Female part that is the problem. It sort of institutionalizes the idea that the persons of the Trinity have sex and gender rather than somehow correctly erasing the idea that they have sex and gender.
God the Father has sex and gender, Jesus has sex and gender, so I think we're stuck with this idea no matter how we refer to the Holy Spirit.
Jesus the man has a sex, but that does not mean the eternal Second Person of the Trinity does. Two different natures, as they said at Chalcedon (and the Egyptians walked out - in fact this very point is one of the reasons why most of the Church regarded monophytism as a heresy)
The phrase "God the Father" has a gender, its a masculine set of words. Which can be unfortunate because it is not meant to to imply that God the Father has a sex at all, that he is male or female or some other as-yet-undiscovered sex they might have on another planet somewhere.
I don't know what it means to say that God has gender. Gender is a property of human thoughts, of words. Its a way we categorise the world. Its not really a property of things in themselves. Nothing is inherently masculine or feminine, those are categories someone assigns them. Bound up with sex, emergent from sex, but not actually the same as sex.
The term "God the Father" can be mistakenly taken to imply sex and gender if we are not careful. I doubt very much that Ruth was saying the first person actually has sex and gender, but that we may have problems because of the incorrectly implied existence of such in our terminology.
And, agreed, gender is a social construct tied in with certain other psycho-social and possibly some biology, while sex is biological. Either way, both are created and are not properties of the uncreated God, even though we creatures are made in the image of God.
And, agreed, the Word has neither sex nor gender in its divine nature; however, as far as I can tell, the Incarnation did not end, and sex and gender remain part of the human nature of the Incarnate Word. The human nature was assumed, and what is not assumed was not saved. As far as I can tell from Scripture, I see no reason to suggest that the human nature and its attendant characteristics fell away at the Assumption, although time being a non-category to God, it is a mystery as to how this can be.
Needless to say, it is the human nature that was assumed, and not merely the specific instance of that nature as a particular male. And yet, each specific instance of the human nature has a particular sex and gender.
Posted by Alogon (# 5513) on
:
quote:
Originally posted by ken:
The language is what the language is and its straightforwardly the case that phrases like "if someone does this than they..." are normal, standard, correct English. And always have been.
Not where I come from. Or at best, not all the time.
The issue is essentially clarity rather than grammar. If students submit work containing pronouns with ambiguous antecedents, and a teacher marks them with '?' in red pencil, they are only doing their job.
quote:
"ceiling people"? So what are the rest of the world then? Floor people? Basement peopel? Mud people? Nearly people? Zombies buried under the floor boards?
Extroverts, probably. Ceiling people are those who habitually look at themselves in the third person and second-guess their own actions, as though they were watching a character in a play. They find it difficult to do otherwise. Doing anything with wholehearted abandon is almost unimaginable to them. If they are engaged in "parenting", then they're the likeliest to do more or less as our illustrious Primate recommends.
Posted by Holy Smoke (# 14866) on
:
quote:
Originally posted by Alogon:
quote:
Originally posted by Amos:
Holy Smoke--If I understand you correctly, you would also say that men are female in relation to God. (I'm desperately biting back a quotation from 'Team America: World Police' right now)
If so, he is taking after C.S. Lewis, who suggested it outright in, as I recall, Perelandra. That's not a bad precedent, and I doubt that Lewis himself was trying to be original with that idea.
It's a while since I read Perelandra, but that's interesting, thank you for that. And I'm sure that what I was proposing (the Father being male in relation to the Son, etc.) is not a million miles from Moltmann emphasis on the Father/Son language signifying a relationship, rather than setting up absolutes of masculinity or paternity. Nice to know I'm not completely out on a limb.
Actually, it would also be interesting to know where Lewis got the idea from - he was certainly as a younger man interested in various pagan traditions and mythologies, which is certainly a perspective I like to take when looking at Christianity.
Posted by Holy Smoke (# 14866) on
:
quote:
Originally posted by Anselmina:
Your view that 'God is demonstrably male' is clearly dubious, even by most conservative criteria. You're eluding the invitation to justify this extraordinary statement by suddenly becoming 'not a trained theologian'. It would appear by your performance on this thread, that if 'maleness is next to godliness' the world is doomed.
I am conscious of the fact that my theological education is somewhat limited - I was only slightly exaggerating for effect - and I will, if time allows, be attempting to rectify that is some small way, but I think I am not atypical of the average Anglican layman.
As far as my assertion that God is demonstrably male, that is mostly based on the witness of the New Testament, where Jesus addresses God as 'Father', and is referred to elsewhere as 'Son of God'. I am quite content to do likewise, and I would also quite like to see some evidence (recent feminist theology apart) of the Church Fathers or Aquinas or Luther or anybody of that stature proposing that God is androgynous or gender-free - perhaps the odd mystic or poet, but not a serious theologian.
Posted by Jengie Jon (# 273) on
:
As I live in one of the few people who live in an area of England where "thee" and "thou" were heard in living memory. Let me just say that my impression of its use is, if you heard them addressed to you, you knew you were in trouble. The idea that it showed friendship might not be how it was used at all.
Jengie
Posted by Holy Smoke (# 14866) on
:
quote:
Originally posted by LutheranChik:
quote:
am just saying what I believe, and trying to justify it, when challenged, in terms of other things which I believe.
At the risk of offending you by using a big theological word, you appear to be describing the practice of eisegesis -- in other words, trying to shoehorn your own subjective suppositions and prejudices and desired outcomes into biblical texts, instead of trying to understand what the writers actually said and meant.
That's not offensive, merely ignorant. In fact, I think perhaps the pot doth call the kettle black in this instance - my impression is that you are trying to massage Christian doctrine to fit your political views regarding female equality, which you, and people who share your views, appear to regard as a moral absolute applicable to all societies in all times, and therefore to be used as a yardstick for judging theology and religious doctrine over and above the traditional criteria.
I don't. I may on the whole share your views on female emancipation, but that is a political opinion; as far as theology goes, I prefer to consider it on its own terms.
Posted by Dafyd (# 5549) on
:
quote:
Originally posted by Holy Smoke:
I would also quite like to see some evidence of the Church Fathers or Aquinas or Luther or anybody of that stature proposing that God is androgynous or gender-free - perhaps the odd mystic or poet, but not a serious theologian.
See Summa Theologica 1, Question 13, Articles 1-12 for the general principle.
Summa.
Aquinas doesn't specifically treat the matter of whether God is gender-free, but since he thinks God is free of everything that properly belongs to the created order it follows he thinks God is gender-free too.
Aquinas is here following pseudo-Dionysus (as would most theologians in the West up to the Reformation).
(Gender-free is not the same as androgynous. Androgynous means having characteristics of both genders rather than being gender-free.)
Posted by RuthW (# 13) on
:
quote:
Originally posted by Holy Smoke:
As far as my assertion that God is demonstrably male, that is mostly based on the witness of the New Testament, where Jesus addresses God as 'Father', and is referred to elsewhere as 'Son of God'. I am quite content to do likewise, and I would also quite like to see some evidence (recent feminist theology apart) of the Church Fathers or Aquinas or Luther or anybody of that stature proposing that God is androgynous or gender-free - perhaps the odd mystic or poet, but not a serious theologian.
Such evidence has already been pointed out on this thread. Having penises doesn't prevent other men from reading for comprehension, so I feel sure you can do it.
Posted by Barnabas62 (# 9110) on
:
quote:
Originally posted by RuthW:
Having penises doesn't prevent other men from reading for comprehension, so I feel sure you can do it.
Preach it, sista Ruth.
Posted by Dafyd (# 5549) on
:
quote:
Originally posted by Alogon:
Third-person pronouns need antecedents. If we use a plural pronoun to refer to a singular antecedent, there is a real risk of confusion when there is a plural noun anywhere in the vicinity.
There's already a risk of ambiguity if we use a plural pronoun to refer to a plural antedecent when there's a second plural noun in the vicinity. We can avoid ambiguity in the case you object to in the same way that we do already in that case.
(Strictly, ken is saying that the word 'they' can be either a singular pronoun or a plural pronoun in just the same way as 'you' can be either singular or plural.)
Posted by Dafyd (# 5549) on
:
quote:
Originally posted by Alogon:
This topic reminds me that a former colleague wrote an article some thirty years ago noting a rather striking trend: the appearance of children's books whose heroes and heroines are kids more mature and responsible than their parents. Rather suddenly, these became as common as they had been uncommon before. It's probably a healthy trend not to be so uncritically deferential, at least in quiet moments of reflection. Heaven help us all if such stories are being published because average parents are more immature and incompetent than they used to be.
There's a basic problem with children's books with child heroes and heroines which is why are the children not turning to their parents to sort out the problem. The usual solution used to be that the parent is absent for some reason. In many cases any parent substitute is, if not immature, antagonistic to the child.
Not really children's novels, but most of the blood parents in Dickens are either dead or immature if not both.
[ 07. June 2012, 20:09: Message edited by: Dafyd ]
Posted by Holy Smoke (# 14866) on
:
quote:
Originally posted by RuthW:
quote:
Originally posted by Holy Smoke:
...and I would also quite like to see some evidence (recent feminist theology apart) of the Church Fathers or Aquinas or Luther or anybody of that stature proposing that God is androgynous or gender-free - perhaps the odd mystic or poet, but not a serious theologian.
Such evidence has already been pointed out on this thread. Having penises doesn't prevent other men from reading for comprehension, so I feel sure you can do it.
Well Ruth it seems that the absence of a penis does little for reading comprehension either: the only theologians mentioned prior to my post, viz. Ruether and Schussler-Fiorenza, are, as far as I'm aware, modern feminist writers.
Posted by Honest Ron Bacardi (# 38) on
:
quote:
Originally posted by Holy Smoke:
quote:
Originally posted by RuthW:
quote:
Originally posted by Holy Smoke:
...and I would also quite like to see some evidence (recent feminist theology apart) of the Church Fathers or Aquinas or Luther or anybody of that stature proposing that God is androgynous or gender-free - perhaps the odd mystic or poet, but not a serious theologian.
Such evidence has already been pointed out on this thread. Having penises doesn't prevent other men from reading for comprehension, so I feel sure you can do it.
Well Ruth it seems that the absence of a penis does little for reading comprehension either: the only theologians mentioned prior to my post, viz. Ruether and Schussler-Fiorenza, are, as far as I'm aware, modern feminist writers.
Holy Smoke - in an effort to help you, why not take a look at this paper. It's by the late Pope, not a quarter noted for adherence to radical feminism*. If you scroll down to section III - the Image and Likeness of God, you will find a section on much of what we have been talking about here. There's no need to read the other sections which are about other matters.
(* not that Rosemary Radford Ruether or Elisabeth Schuessler Fiorenza are radical feminists either)
Posted by Anselmina (# 3032) on
:
quote:
Originally posted by Holy Smoke:
As far as my assertion that God is demonstrably male, that is mostly based on the witness of the New Testament, where Jesus addresses God as 'Father', and is referred to elsewhere as 'Son of God'. I am quite content to do likewise, and I would also quite like to see some evidence (recent feminist theology apart) of the Church Fathers or Aquinas or Luther or anybody of that stature proposing that God is androgynous or gender-free - perhaps the odd mystic or poet, but not a serious theologian.
All I can think, is that you have - for some reason - a very small view of God, if, for you, he has to be just some kind of big Holy man. Men and women are stated in scripture as being created in God's image - but I presume you must think that that even that is too generous a statement. After all, women can't be created in the image of someone who is 'demonstrably male'.
FWIW, I think God is both encompassing of all sexes and, at the same time, 'other'. I don't know the mechanics of it; but I understand the Christian God is - as Creator - outside and beyond the whole of his creation, including humanity; as well as within (via the Holy Spirit). The 'other' refers to the definition of God we can't even possibly guess at.
But all of us have - to some degree - flawed and self-referencing opinions about God. I'm trying to keep my mind somewhat open about the personality/character/definition of God, as I feel that if I close down on one definition in particular, I will actually miss out on more of the fullness of him/her/it. I suppose in much the same way that children often don't appreciate their parents as complete whole humans in their own right; seeing them only through the narrow little channel of 'me and my dad' or whatever, rather than me, and my dad who is uncle, son, cousin, brother, office worker, real-ale drinker, lover etc.
Posted by cliffdweller (# 13338) on
:
quote:
Originally posted by Holy Smoke:
quote:
Originally posted by Anselmina:
Your view that 'God is demonstrably male' is clearly dubious, even by most conservative criteria. You're eluding the invitation to justify this extraordinary statement by suddenly becoming 'not a trained theologian'. It would appear by your performance on this thread, that if 'maleness is next to godliness' the world is doomed.
I am conscious of the fact that my theological education is somewhat limited - I was only slightly exaggerating for effect - and I will, if time allows, be attempting to rectify that is some small way, but I think I am not atypical of the average Anglican layman.
As far as my assertion that God is demonstrably male, that is mostly based on the witness of the New Testament, where Jesus addresses God as 'Father', and is referred to elsewhere as 'Son of God'. I am quite content to do likewise, and I would also quite like to see some evidence (recent feminist theology apart) of the Church Fathers or Aquinas or Luther or anybody of that stature proposing that God is androgynous or gender-free - perhaps the odd mystic or poet, but not a serious theologian.
Gen. 1:27 was not sufficient evidence?
Posted by Enoch (# 14322) on
:
Tangent alert
On the argument about the use of 'they' and 'them' as an indeterminate singular pronoun, I suspect both Ken and those who disagree with him are right. I've read somewhere, but can't remember where, that there's a pond difference on this one. Apparently it is not accepted on the west side in many contexts where we would accept it on the east.
I believe there's a similar difference in sensitivity over some collective nouns. Though one can see the theoretical reasons why it should not be, it is OK in the UK to refer to 'the Council' or 'the committee' as 'they' rather than 'it'.
Posted by orfeo (# 13878) on
:
My words and phrases manual at work has a large number of "further reading" entries for the whole he/she/they debate. I can't say I've read any of them, but there is plenty of ink spilled on the subject.
Like anything else in a living language, it's not fixed. It shifts by country, by age demographic, by position in society. And by context and purpose. I wouldn't use "they" in legislation, and I can almost always avoid "he or she" as well by casting the sentence in a different way. But in other contexts I would happily slip into "they".
[ 08. June 2012, 03:20: Message edited by: orfeo ]
Posted by Lyda*Rose (# 4544) on
:
As a woman it helps me connect with the Godhead by realizing that I am made in God's image in some fashion including in being female, and that a few bones thrown my way that illustrate this are much appreciated.
I have no trouble with the fact that the Son incarnated as a male human. I also don't have trouble with the fact that Jesus as the son of a human mother, spoke to his father as, well, Father or even Abba/Daddy. But I also like that Jesus compared himself to a mama bird gathering her chicks under her wings. I like looking at icons of the Holy Silence where Jesus is pictured as an androgynous or even rather feminine angel. And I enjoy reading how Dame Julian heard Jesus described as a loving mother. I need to have trust that everything that God intended us to be is somewhere in both of us. If the female is excluded as part of God, the Incarnate Son's sacrifice saves only men because the feminine has nothing to do with it- unless you see the BVM as "co-redemptress" by being his mom.
Posted by Chamois (# 16204) on
:
quote:
Originally posted by Lyda*Rose:
As a woman it helps me connect with the Godhead by realizing that I am made in God's image in some fashion including in being female, and that a few bones thrown my way that illustrate this are much appreciated.
I have no trouble with the fact that the Son incarnated as a male human. I also don't have trouble with the fact that Jesus as the son of a human mother, spoke to his father as, well, Father or even Abba/Daddy. But I also like that Jesus compared himself to a mama bird gathering her chicks under her wings. I like looking at icons of the Holy Silence where Jesus is pictured as an androgynous or even rather feminine angel. And I enjoy reading how Dame Julian heard Jesus described as a loving mother. I need to have trust that everything that God intended us to be is somewhere in both of us. If the female is excluded as part of God, the Incarnate Son's sacrifice saves only men because the feminine has nothing to do with it- unless you see the BVM as "co-redemptress" by being his mom.
Yes indeed. One of my personal favourites is Isaiah 66 where God presents Herself as a breast-feeding mother. For me there is an important relationship between this passage and the Eucharist. Our extraordinary God who opens His arms wide and says, "Here I am, come on, eat Me". That's a very female thing to do.
Posted by Charles Read (# 3963) on
:
Don't know if there's a pond difference regarding 'singular they' - I am sure I have lectured on this in the States, but maybe my audience was too polite to say 'you are a crazy Brit...'.
However, singular they is a long-standing correct grammatical usage in England - see e.g. Miller & Swift Handbook of Nonsexist Writing .
An example:
"I teach students. They write essays. If one of them writes arrant nonesense they will get a bad grade."
This is perfectly OK this side of the pond.
Posted by Alogon (# 5513) on
:
quote:
Originally posted by Charles Read:
However, singular they is a long-standing correct grammatical usage in England - see e.g. Miller & Swift. Handbook of Nonsexist Writing
If it is indeed long-standing usage, then we should be able to see it defended in a handbook written before nonsexist writing became an obsession-- indeed before anyone had heard of the word "nonsexist". No doubt my example and yours could both be refashioned in a way that would satisfy both of us. But suddenly we have one more hoop to jump through, and evidently we must do so unfailingly. Good writing for comprehension is difficult enough already.
Posted by Amanda B. Reckondwythe (# 5521) on
:
The great thing about a living language is that the rules arise from, rather than dictate, how native speakers tend to express themselves.
That is not to say that there can't be a range of likes and dislikes of certain rules among a range of native speakers. If I find singular "they" irritating, I am free not to use it so long as my readers (or listeners) understand what I mean. If, on the other hand, I find it useful, I am free to use it -- again so long as my meaning is clear.
Personally, though, I'd like to see the discussion return to my original thesis: that all-inclusive language has nothing to do with the oppression of women by society or the relief thereof.
Posted by BroJames (# 9636) on
:
quote:
Originally posted by Alogon:
quote:
Originally posted by Charles Read:
However, singular they is a long-standing correct grammatical usage in England - see e.g. Miller & Swift. Handbook of Nonsexist Writing
If it is indeed long-standing usage, then we should be able to see it defended in a handbook written before nonsexist writing became an obsession-- indeed before anyone had heard of the word "nonsexist". No doubt my example and yours could both be refashioned in a way that would satisfy both of us. But suddenly we have one more hoop to jump through, and evidently we must do so unfailingly. Good writing for comprehension is difficult enough already.
This means we need to find an older guide to grammatical usage (predating the current debate on gender and language) which doesn't predicate its rules on Latinate patterns of agreement.
The 1983 Oxford Guide to English Usage (not old enough, I think to meet the criterion of age above) refers to the quote:
grammarians' recommendation, during the past two centuries, [which] has been that he (him, himself, his) should be used…
but goes on to say quote:
Popular usage, however, has for at least five centuries favoured the plural pronoun they (them, themselves, their)
This is entirely acceptable in informal speech…
It is by no means uncommon in more formal contexts…
[ETA] IMO we don't need to see it defended by grammarians, just used by competent writers and speakers in the language.
[ 08. June 2012, 14:48: Message edited by: BroJames ]
Posted by cliffdweller (# 13338) on
:
quote:
Originally posted by Amanda B. Reckondwythe:
Personally, though, I'd like to see the discussion return to my original thesis: that all-inclusive language has nothing to do with the oppression of women by society or the relief thereof.
Perhaps we can bring the two together.
"Oppression" may be too strong a word, but I think there is a correlation between language and the role of women, and the tangental discussion on plural/singular pronouns helps to illustrate why. The tangental discussion illustrates a couple of key points relevant to the OP:
1. Language is primarily reflective of societal norms, rather than causal. So gender-specific language doesn't "cause" oppression of women, but reflects, at the very least, the marginalization of women-- the degree to which they are invisible or limited in their roles.
2. Language can, however, play a role in reinforcing and giving voice to emerging norms. So use of gender-inclusive language can both reflect the progress women have made, as well as continue that trajectory.
3. Shifts in language always feel awkward and "wrong" at first, but over time feel natural. Use of "they" as a singular pronoun was once grating and intrusive-- and not just to strict grammarians-- but now is normal, even accepted, practice. So we can expect that gender-inclusive language, even gender-inclusive language for God, while currently grating and intrusive, will come to feel natural and less of a distraction.
Posted by Angloid (# 159) on
:
quote:
Originally posted by cliffdweller:
So we can expect that gender-inclusive language, even gender-inclusive language for God, while currently grating and intrusive, will come to feel natural and less of a distraction.
For example 'Godself'. Which does still feel awkward, but increasingly less so than invariably using the male pronoun.
Posted by Enoch (# 14322) on
:
Three quick thoughts.
1. I agree with Amanda B. Reckondwythe.
quote:
that all-inclusive language has nothing to do with the oppression of women by society or the relief thereof.
2. If we're talking discrimination/oppression. why shouldn't I claim that it's age discrimination to expect me to fit my speech round changes that didn't happen until I was middle aged?
3. What's this 'Godself' word people are batting about on this thread? I've never heard of it.
Posted by BroJames (# 9636) on
:
I used something like it on Trinity Sunday when talking about the persons of the Godhead in relation to one another within the Unity. 'Himself' just seemed odd in the particular context. In my mind, though, the word(s) was/were spelt 'God's self' rather than the neological Godself. I'm not sure that the difference would have been completely obvious to my hearers.
Nobody objected or commented on the usage - but the point at issue wasn't gender in that context.
Posted by cliffdweller (# 13338) on
:
quote:
Originally posted by Enoch:
1. I agree with Amanda B. Reckondwythe.
quote:
that all-inclusive language has nothing to do with the oppression of women by society or the relief thereof.
2. If we're talking discrimination/oppression. why shouldn't I claim that it's age discrimination to expect me to fit my speech round changes that didn't happen until I was middle aged?
Because there's nothing age-specific about the ability to change and adapt. Some middle aged and senior adults adapt wonderfully to change, others do not. Same with young adults. There's nothing discriminatory about change. Indeed, most of the most significant changes in my life have been foisted on me by the very act of aging (I'm 55).
Posted by ken (# 2460) on
:
quote:
Originally posted by Holy Smoke:
quote:
Originally posted by RuthW:
quote:
Originally posted by Holy Smoke:
...and I would also quite like to see some evidence (recent feminist theology apart) of the Church Fathers or Aquinas or Luther or anybody of that stature proposing that God is androgynous or gender-free - perhaps the odd mystic or poet, but not a serious theologian.
Such evidence has already been pointed out on this thread. Having penises doesn't prevent other men from reading for comprehension, so I feel sure you can do it.
Well Ruth it seems that the absence of a penis does little for reading comprehension either: the only theologians mentioned prior to my post, viz. Ruether and Schussler-Fiorenza, are, as far as I'm aware, modern feminist writers.
The Council of Chalcedon
Thomas Aquinas
Quoting them, The Westminster Confession of Faith, and also Articles One and Two of the Thirty-Nine Articles of the Church of England, which say:
quote:
1. Of Faith in the Holy Trinity.
There is but one living and true God, everlasting, without body, parts or passions; of infinite power, wisdom and goodness; the Maker, and Preserver of all things both visible and invisible. And in unity of this Godhead there be three Persons, of one substance, power, and eternity; the Father, the Son, and the Holy Ghost.
quote:
2. Of the Word or Son of God, which was made very Man.
The Son, which is the Word of the Father, begotten from everlasting of the Father, the very and eternal God, and of one substance with the Father, took Man's nature in the womb of the blessed Virgin, of her substance: so that two whole and perfect Natures, that is to say, the Godhead and Manhood, were joined together in one Person, never to be divided, whereof is one Christ, very God, and very Man; who truly suffered, was crucified, dead and buried, to reconcile his Father to us, and to be a sacrifice, not only for original guilt, but also for all actual sins of men.
Posted by ken (# 2460) on
:
quote:
Originally posted by Enoch:
If we're talking discrimination/oppression. why shouldn't I claim that it's age discrimination to expect me to fit my speech round changes that didn't happen until I was middle aged?
If the change you are talking about is the word "Man" dropping out of normal speech as a word for all of our species, that would make you well over two centuries old. If out of formal academic speech, somewhere between 90 and 120 - which you might well be of course. It was already old-fashioned and stilted when Bronowski used it in the 1960s.
Though if you meant the singular they you would have to be fifteen centuries old.
(actually that's a bit unfair as Old English had full set of neuter pronouns as well as gendered ones so singular they doesn't really become a possibility until Middle English - which is when our ancestors started using it. So you'd only have to be a bit less than a thousand years old )
Posted by RuthW (# 13) on
:
quote:
Originally posted by ken:
quote:
Originally posted by Holy Smoke:
quote:
Originally posted by RuthW:
quote:
Originally posted by Holy Smoke:
...and I would also quite like to see some evidence (recent feminist theology apart) of the Church Fathers or Aquinas or Luther or anybody of that stature proposing that God is androgynous or gender-free - perhaps the odd mystic or poet, but not a serious theologian.
Such evidence has already been pointed out on this thread. Having penises doesn't prevent other men from reading for comprehension, so I feel sure you can do it.
Well Ruth it seems that the absence of a penis does little for reading comprehension either: the only theologians mentioned prior to my post, viz. Ruether and Schussler-Fiorenza, are, as far as I'm aware, modern feminist writers.
The Council of Chalcedon
Thomas Aquinas
Quoting them, The Westminster Confession of Faith, and also Articles One and Two of the Thirty-Nine Articles of the Church of England, which say:
quote:
1. Of Faith in the Holy Trinity.
There is but one living and true God, everlasting, without body, parts or passions; of infinite power, wisdom and goodness; the Maker, and Preserver of all things both visible and invisible. And in unity of this Godhead there be three Persons, of one substance, power, and eternity; the Father, the Son, and the Holy Ghost.
quote:
2. Of the Word or Son of God, which was made very Man.
The Son, which is the Word of the Father, begotten from everlasting of the Father, the very and eternal God, and of one substance with the Father, took Man's nature in the womb of the blessed Virgin, of her substance: so that two whole and perfect Natures, that is to say, the Godhead and Manhood, were joined together in one Person, never to be divided, whereof is one Christ, very God, and very Man; who truly suffered, was crucified, dead and buried, to reconcile his Father to us, and to be a sacrifice, not only for original guilt, but also for all actual sins of men.
And if all that isn't good enough for you, there was this post from ken listing scriptural images for God, many of which aren't even anthropomorphic, never mind gendered or sexed. Or does patriarchal tradition trump the Bible?
Posted by OliviaG (# 9881) on
:
If I'm reading #2 correctly, Jesus' human male nature came from Mary, a woman. Combining this with the Adam/Eve myth suggests reciprocity and interconnection between the masculine and feminine. Like a magnet, there can't be just one pole. God encompasses all genders and sexes, yin and yang, and beyond. OliviaG
Posted by Amanda B. Reckondwythe (# 5521) on
:
quote:
Originally posted by OliviaG:
God encompasses all genders and sexes, yin and yang, and beyond. OliviaG
So, then, should we accept the trend toward using gender-neutral language when addressing or describing the Deity? If so, it would seem to me that the task would be to do it as elegantly as possible, avoiding those awkward expressions and substitutions that rankle us so at the moment.
Posted by Dafyd (# 5549) on
:
quote:
Originally posted by Amanda B. Reckondwythe:
Personally, though, I'd like to see the discussion return to my original thesis: that all-inclusive language has nothing to do with the oppression of women by society or the relief thereof.
I would disagree, especially if the word 'nothing' is emphasised.
One of the problems for women's equality is that women's problems are treated as not real problems or special cases or special pleading or ignored. Women's testimony is discounted. For example, a woman may say that she's called by God to the priesthood until she's blue in the face yet those who don't believe in women's ordination will say that she just cares about some secular notion of equality. Now language that isn't inclusive plays into that failure of empathy or imagination: it is part of what makes it seem that women are special cases or don't really count.
Posted by art dunce (# 9258) on
:
dafyd's post reminded me of this story.
Posted by RuthW (# 13) on
:
quote:
Originally posted by Amanda B. Reckondwythe:
quote:
Originally posted by OliviaG:
God encompasses all genders and sexes, yin and yang, and beyond. OliviaG
So, then, should we accept the trend toward using gender-neutral language when addressing or describing the Deity? If so, it would seem to me that the task would be to do it as elegantly as possible, avoiding those awkward expressions and substitutions that rankle us so at the moment.
OK, go for it. Write or re-write something yourself. It would be really nice if folks like you would take on this work instead of leaving it to folks like me. Show that you care as much about my concerns as you're asking me to care about yours. Show that you take real women's real concerns about being included in the body of Christ as seriously as you take elegant language.
Posted by Amanda B. Reckondwythe (# 5521) on
:
quote:
Originally posted by RuthW:
OK, go for it. Write or re-write something yourself. It would be really nice if folks like you would take on this work instead of leaving it to folks like me.
I can try my best in my own writing, but I am neither a liturgist nor a composer or arranger of hymns. Were I, I would certainly try my best there.
Posted by Enoch (# 14322) on
:
quote:
Originally posted by OliviaG:
If I'm reading #2 correctly, Jesus' human male nature came from Mary, a woman. Combining this with the Adam/Eve myth suggests reciprocity and interconnection between the masculine and feminine. Like a magnet, there can't be just one pole. God encompasses all genders and sexes, yin and yang, and beyond. OliviaG
No. That's reading it in C21 language. What it meant when It was first translated into English that way, is that Jesus received his human nature from Mary.
What theologians of previous centuries would not have known, is that under the normal restraints of biology, it would have been impossible for Jesus to have received his human nature as male from his mother. If simple biological parthenogenesis were possible at all among human beings, any children born that way would be female.
Posted by Penny S (# 14768) on
:
I've been reading this thread with some interest, and three things in my mind, two of which came to my attention while the thread was running, and one which the others brought to mind, off the point about anyone's relationship with God, but pertinent to lateral relationships among people (though it may not seem obvious at first).
One, I read some fiction by Andrew Greeley. In these books, his characters make a point of speaking of God as She. I find this grating. Every time it happens, part of me thinks I shouldn't be feeling that way, but the rest believes its artificiality is not helpful. The author's interpretation of God is generous, welcoming, ever ready to forgive, and not bound by the strictures of the RCC in which Greeley is a priest. Is he trying to emphasise these characteristics, which various churches have not always preached wholeheartedly? But then, to deny them to the male? I'm not comfortable with this, in the same way that I am not comfortable with the undoubtedly male hypothesis, and I have no explanation for this.
Two, I watched the last part of LOTR, in which Eowyn, only there by virtue of an assumed masculinity, proclaims that she can kill the Nazgul King because she is not a man, and he has been told he cannot be killed by a man. Tolkein as a philologist should have known about the early use of 'man' as equivalent to 'homo' rather than 'vir', or 'anthropos' rather than 'andros', as inclusive. I would have expected the Riders of Rohan to have been used to the older usage. I suddenly felt, as I had not in reading the books, or in seeing the film before, that Tolkein saw women as being as separate a creation as hobbits. This separateness still endures in some people's thoughts, though not as badly as in the middle ages with debates about whether women had souls or were included in salvation (as hinted at above).
The third thing may seem more trivial, but I think hints at something deeper that needs bringing out and shown up for what it is. When I was teaching there was a book about the animals which might be seen in a garden, and it moved away from the convention of using 'it' of individual creatures and used personal pronouns instead. these indicated an odd mindset in the writer.
A spider was consistently described as 'she'. (And not in the context of the dietary behaviour of the females with regard to the males.) The predatory behaviour was emphasised, with the negative connotations of entrapment, injecting with venom, and so on, with the constant repetition of 'she'. There was no recognition of the male of the species. Tolkein, in the case of spiders, did not make this mistake, making it clear with the prefix 'She' that Shelob was a female of a species which had males somewhere.
Honey bees were praised for their work ethic and dedication to the hive. The queen was obviously female, but all the workers were given male pronouns. This is so obviously inaccurate that I'm surprised that no editor picked it up. I wondered why on earth someone should want to project the idea that good qualities were male, bad female.
I am sure of those two, but also have a suspicion of a memory of a reference to predatory cats as female, that somehow, even a tom is more female than, say, any passing loyal canine.
If there is a strand of underthought that the female is threatening and male is not, gender neutral language with regard to God is going to be important in undoing any exclusion of women, and any hangover of the idea that we are a separate creation, with less of God in us than there is in men.
I had an interesting conversation with an evangelist in our shopping centre, and she, despite her well thumbed Bible, had no idea that Genesis 1 declared both male and female humans to be in the image of God.
Penny
[ 09. June 2012, 09:31: Message edited by: Penny S ]
Posted by Kwesi (# 10274) on
:
Are we to conclude from Genesis 1 that God is best expressed and understood through the union of male and female, whether in sexual congress or in fellowship? Is it the starting point for an exploration of his/her nature?
Posted by Amos (# 44) on
:
I'm not sure that we are, Kwesi. I don't think that's what Genesis 1 is saying at all--or else no single person could be made in the image of God. You're going all Platonic when you say otherwise.
Posted by Kwesi (# 10274) on
:
You are probably right, Amos, and my suggestion was not intended to belittle singles and gays. Perhaps I might have better suggested that God is seen less in individuals than in the loving interactions of human beings.
Perhaps there is more to explore in terms of gender. God's completeness lies in the incorporation of both feminine and masculine characteristics: he may be male but is well in touch with his feminine side! If a human male is in the imagine of God, then masculinity, however defined by time and ethnicity, is not enough. The reverse, of course, applies to females.
Posted by Penny S (# 14768) on
:
Usually with this subject, I feel that there is a diminution of humanity into only two possible ways of being, and here, specifically, being in the image of God. There are a myriad of human beings, and as many ways of being, and to divide us into a mere two is limiting both us and God. (Even if we extend the two by separating out LGBT people into their further divisions.)
Penny
[ 09. June 2012, 12:46: Message edited by: Penny S ]
Posted by bib (# 13074) on
:
I'm not sure why it seems to be mostly men who feel the need need to change the language to gender inclusive as a token towards we women(at least that is my impression). I and most of my women friends feel the issue is a non issue and that there are more important thing to occupy our time and thoughts. If one's faith is so weak that God has to be seen as a man or a woman then I fear for the future of our Christian faith.
Posted by cliffdweller (# 13338) on
:
quote:
Originally posted by Amos:
I'm not sure that we are, Kwesi. I don't think that's what Genesis 1 is saying at all--or else no single person could be made in the image of God. You're going all Platonic when you say otherwise.
Kwesi no doubt goes too far in making sexual relationships the complete expression of the imago Dei. (as he later acknowledges). But I think he is right that the text of Gen. 1 is drawing a connection between "male and female" and the image of God.
Emil Brunner suggested that it was living in society, living in intimate, loving relationship (not necessarily sexual, of course) with others, that was the defining element of the image of God. He would suggest that no single (as in "lone" rather than marital status) can reflect the image of God in isolation, since it is the very nature of our intimate loving relationships that defines the image.
Posted by ken (# 2460) on
:
quote:
Originally posted by Penny S:
Two, I watched the last part of LOTR, in which Eowyn, only there by virtue of an assumed masculinity, proclaims that she can kill the Nazgul King because she is not a man, and he has been told he cannot be killed by a man. Tolkein as a philologist should have known about the early use of 'man' as equivalent to 'homo' rather than 'vir', or 'anthropos' rather than 'andros', as inclusive.
That's a great example. Tolkien, born in the 19th century, politically, theologically, and linguistically conservative, and understanding more about the history of English language than just about anybody, was quite happy to exploit the ambiguity in the old-fashioned asexual usage of the word "man" - and to come down on the side of it the default meaning being male rather than asexual.
If it were not so neither his pun nor his plot would work. He must have assumed his readers would react with a "Ha! That's got you you stupid Nazgul!" rather than a "Doesn't she realise the prophecy includes her? Poo woman's going to get thumped!".
That's pretty good evidence that in Tolkien's opinion the process that made the word unusable about a woman in the singular was already pretty much complete by the 1940s and 1950s. Which supports my contention that those of use who think it was a natural way of speaking until those nasty feminists got hold of the language are suffering from the Recency Illusion.
Posted by cliffdweller (# 13338) on
:
quote:
Originally posted by bib:
I'm not sure why it seems to be mostly men who feel the need need to change the language to gender inclusive as a token towards we women(at least that is my impression).
Yeah, I don't know what in the world gave you that impression. Certainly not this discussion.
quote:
Originally posted by bib:
I and most of my women friends feel the issue is a non issue and that there are more important thing to occupy our time and thoughts. If one's faith is so weak that God has to be seen as a man or a woman then I fear for the future of our Christian faith.
You don't think knowing God is important? Knowing something about God's nature and character is not worth exploring?
[ 09. June 2012, 14:20: Message edited by: cliffdweller ]
Posted by ken (# 2460) on
:
quote:
Originally posted by OliviaG:
If I'm reading #2 correctly, Jesus' human male nature came from Mary, a woman.
Yep, that's the orthodox doctrine.
quote:
Combining this with the Adam/Eve myth suggests reciprocity and interconnection between the masculine and feminine. Like a magnet, there can't be just one pole. God encompasses all genders and sexes, yin and yang, and beyond.
No, it doesn't at all. It really doesn't!
And when we find "yin" and "yang" in Holy Scripture we'll be able to use them to talk about God. We don't, we can't. Any human utterance about God that is not based on revelation is without foundation.
quote:
Originally posted by Kwesi:
Are we to conclude from Genesis 1 that God is best expressed and understood through the union of male and female, whether in sexual congress or in fellowship? Is it the starting point for an exploration of his/her nature?
No, because God is the eternal origin of all created things. God is not the union of male and female at all. Males and females are among the many things God created and creates. God is not the union of anything earthly. Would you say that God is the union of insects and molluscs? Or of iron and sulphur? Or of wind and rain? Or of planets and nebulae? Why pick on males and females?
Posted by cliffdweller (# 13338) on
:
quote:
Originally posted by ken:
quote:
[QUOTE]Originally posted by Kwesi:
Are we to conclude from Genesis 1 that God is best expressed and understood through the union of male and female, whether in sexual congress or in fellowship? Is it the starting point for an exploration of his/her nature?
No, because God is the eternal origin of all created things. God is not the union of male and female at all. Males and females are among the many things God created and creates. God is not the union of anything earthly. Would you say that God is the union of insects and molluscs? Or of iron and sulphur? Or of wind and rain? Or of planets and nebulae? Why pick on males and females?
No, God is the union of Father, Son, and Spirit. God exists in Trinity-- in intimate, loving, mutual relationship. Hence the image of God-- the likeness of God-- is found in intimate, loving, mutual relationships. Of course, human relationships don't need to be male/female to have to have those qualities-- the language here is representational (rather than exclusive) of the type of relationship that reflects the intimacy of the Godhead. IMHO. And Brunner's.
[ 09. June 2012, 14:35: Message edited by: cliffdweller ]
Posted by Horseman Bree (# 5290) on
:
Just to further muddy the waters, I'll offer "Biblical Proofs in Scripture for the Feminine Face of God" tidily summarised by Rachel Held Evans.
Posted by ken (# 2460) on
:
quote:
Originally posted by cliffdweller:
No, God is the union of Father, Son, and Spirit. God exists in Trinity-- in intimate, loving, mutual relationship. Hence the image of God-- the likeness of God-- is found in intimate, loving, mutual relationships.
Of course. But the Holy Trinity is not made of three earthly things, but three eternal persons, and even if we can talk about distinctions between the persons of the Trinity we can't do so in sexual terms. Even by analogy - for a start there are three of them. The words "Father" and "Son" when used about eternal God have to be understood as not implying male sex.
quote:
Originally posted by Horseman Bree:
Just to further muddy the waters, I'll offer "Biblical Proofs in Scripture for the Feminine Face of God" tidily summarised by Rachel Held Evans.
Nice list. Helpful. Doesn't muddy the waters at all (other than my introducing that deuterocanonical Mr Ben Sirach
) But I don't think anyone here is denying that the Bible uses lots of symbols for God, and that some are female and some male (rather more male than female).
If there is dispute going on here about the nature of God there are two questions - can we say God is of one sex or the other, and can we say that God is of one gender or the other?
For the first question, does God have a sex? is God male or female?, I think the Christian and Biblical answer is clearly and indisputably "no".
The first question, does God have a gender? is God masculine or feminine?, is a bit more troublesome because, to be honest, I don't know for sure what it is meant to mean. It looks like handwaving vagueness to me, talking about gender as a polite alternative to talking about sex, when they are in fact different things (though not of course unconnected)
Posted by cliffdweller (# 13338) on
:
quote:
Originally posted by ken:
quote:
Originally posted by cliffdweller:
No, God is the union of Father, Son, and Spirit. God exists in Trinity-- in intimate, loving, mutual relationship. Hence the image of God-- the likeness of God-- is found in intimate, loving, mutual relationships.
Of course. But the Holy Trinity is not made of three earthly things, but three eternal persons, and even if we can talk about distinctions between the persons of the Trinity we can't do so in sexual terms. Even by analogy - for a start there are three of them. The words "Father" and "Son" when used about eternal God have to be understood as not implying male sex.
All of which was part of the point I was making in explaining Brunner's concept of the imago as realized within societal inter-relationships.
Posted by Kwesi (# 10274) on
:
Bib: quote:
I'm not sure why it seems to be mostly men who feel the need need to change the language to gender inclusive as a token towards we women(at least that is my impression). I and most of my women friends feel the issue is a non issue and that there are more important thing to occupy our time and thoughts.
Clearly, Bib, you have enlightened friends for whom the sex and gender of God is a non-issue. There are, however, some Christians for whom it is a major issue, as demonstrated by objections to female priests in the Roman Church, Female Bishops amongst Anglicans, and female Elders and Ministers amongst sects such as the Brethren. As you indicate, it is not something that should occupy our time and thoughts, but while discrimination exists there's no avoiding it.
Posted by Anselmina (# 3032) on
:
quote:
Originally posted by Amanda B. Reckondwythe:
quote:
Originally posted by RuthW:
OK, go for it. Write or re-write something yourself. It would be really nice if folks like you would take on this work instead of leaving it to folks like me.
I can try my best in my own writing, but I am neither a liturgist nor a composer or arranger of hymns. Were I, I would certainly try my best there.
I guess, then, presuming similar good-will on the part of those who are liturgists and composers etc, we are stuck with their efforts until something better does come along.
One thing is clear. If, on the one hand, some (and I mean only 'some') traditional usages of expression of the Deity are no longer adequate for a significant constituency of the faith; and on the other, attempts to address this are regarded by some as 'inelegant', at the least, then we must continue with the task of finding a language that speaks to us all.
This is always supposing that that particular objective is considered important enough to those on either side of the issue. If it isn't, or if the issue of language is only to be used as some kind of weapon of opposition against those theologically different to us, then we shall have to content ourselves with being dissatisfied, or learn how to compromise.
Posted by Penny S (# 14768) on
:
Expansion on Nazgul death. It's possible that Tolkien had deliberately set up a way out of any arguments about the meaning of 'man' by having the hobbit Merry striking the Nazgul at the same moment as Eowyn.
Posted by OliviaG (# 9881) on
:
Except that Merry was able to strike the blow because his weapon was an ancient one forged by, IIRC, the Numenoreans or their descendants, and thus had special powers against the Witch-King. Perhaps Tolkien felt death was an appropriate punishment for not considering the consequences of using non-inclusive language, or, more subtly, he wanted to point out that women (generally) have valuable strengths that can be different from those of men (generally). Hobbits, too. In other words, even those thought to be of lower station (class, gender) also have strengths and virtues and are an essential part of our humanity and society. Aragorn is a great leader, but he would not have become King without Frodo and Sam's simple, intimate and enduring friendship, loyalty and commitment. It also shows that Eowyn's desire to be a warrior and a hero wasn't a vain, idle fantasy inappropriate for a woman with household responsibilities; it really was her destiny. OliviaG
Posted by Boogie (# 13538) on
:
I try to use gender neutral language for God and appreciate it when anyone else does. Some sentences need a gender 'tho. I have just used one on here (The Ship).
quote:
God doesn't give advice or things. God gives us himself.
I could just as easily have used -
quote:
God doesn't give advice or things. God gives us herself.
But 'Godself' isn't a word, really, is it?
Posted by Amanda B. Reckondwythe (# 5521) on
:
quote:
Originally posted by Boogie:
God doesn't give advice or things. God gives us himself [or] God gives us herself.
"God gives us God" would do nicely here.
Posted by Chorister (# 473) on
:
quote:
Originally posted by bib:
I'm not sure why it seems to be mostly men who feel the need need to change the language to gender inclusive as a token towards we women(at least that is my impression). I and most of my women friends feel the issue is a non issue and that there are more important thing to occupy our time and thoughts. If one's faith is so weak that God has to be seen as a man or a woman then I fear for the future of our Christian faith.
I would go further, and say that - as a female - the gender inclusive language often jars dreadfully (especially in hymns and other well-known phrases where the word change is very obvious). And when, out of frustration, I speak out about how I feel, my views apparently don't count (that would be because I'm a woman, then?
) So, for my own satisfaction, I continue to say or sing the old words - very quietly of course - and pretend they haven't been changed. I'd hate to think that men thought they had to change them because of people like me.
Posted by Enoch (# 14322) on
:
The argument from Tolkien is missing the point. Tolkien knew well the long mythological tradition of prophecies that are fulfilled by their ambiguity. It is a currency that is even familiar to ordinary people like me. The Delphic Oracle said to one supplicant that if he went to war, a great empire would fall. It did. His own. Macduff famously was from his mother's womb "untimely ripped", and so could slay Macbeth. A spirit conjured by the witches had told him "none of woman born shall harm Macbeth".
So the Tolkien extract only works if one assumes 'man' was still ambiguous when he wrote Lord of the Rings.
On pronouns for God, we have to choose one. There's no way of writing sensibly about God without one. As a statement of the 'bleeding obvious', English has four third person ones, three singular and one plural. There is no singular pronoun for a person without gender. Historically one has used 'he' or 'they', usage of each depending on both context and ones nationality
Jesus has to be 'he'. There's no option about that. I would say the Father likewise has. We can't say 'it' for either. That implies they are not persons, but merely things. That's wrong, derogatory and probably blasphemous.
When we speak of the Holy Spirit, there is some precedent for 'it'. Because that implies the Holy Spirit is not a person, IMHO that is considerably more damaging to peoples' spiritual understanding than saying 'he' or 'she'.
There's widespread confusion when people say 'God' as to whether we really mean the Father or God in Trinity. It might be better if we tried to be more accurate about this, but both confusion and ambiguity on this goes back to scripture. There could perhaps be a case for referring to God in Trinity as 'they', except that we don't. The OT word 'elohim' is plural. However, I believe it normally takes a singular verb.
The convention is that we use 'he' both for God and for the Holy Spirit. While it may be that this is a survival of a grammatical usage that some now deprecate, referring to either as 'she' is making a statement, drawing attention to itself, in a way that says 'look; I am being controversial; I am making a statement', probably 'I am being clever-clever'. It jars. It is saying that making this statement, which is one of linguistic usage, is more important than anything else I might be saying about either of them.
Posted by cliffdweller (# 13338) on
:
quote:
Originally posted by Chorister:
quote:
Originally posted by bib:
I'm not sure why it seems to be mostly men who feel the need need to change the language to gender inclusive as a token towards we women(at least that is my impression). I and most of my women friends feel the issue is a non issue and that there are more important thing to occupy our time and thoughts. If one's faith is so weak that God has to be seen as a man or a woman then I fear for the future of our Christian faith.
I would go further, and say that - as a female - the gender inclusive language often jars dreadfully (especially in hymns and other well-known phrases where the word change is very obvious). And when, out of frustration, I speak out about how I feel, my views apparently don't count (that would be because I'm a woman, then?
) So, for my own satisfaction, I continue to say or sing the old words - very quietly of course - and pretend they haven't been changed. I'd hate to think that men thought they had to change them because of people like me.
Yes. As we have seen, changes in language are always jarring and intrusive at first. In fact, all change is jarring and intrusive at first-- whether it's female pastors or African American presidents-- or gender inclusive language.
But we adapt to change. Just as we have adapted our language to exclude racial slurs that were once normal, so we are adapting our language to reflect the "new normal" in our understanding of the divine. In time, gender inclusive language for God will no longer be jarring and intrusive-- in fact, gender-specific language will eventually become the "intrusive" thing, just as it now sounds odd and jarring to hear someone refer to African Americans as "colored", even though that was once the preferred term (see NAACP).
In the meantime, again, with effort, most things can be said in a way that is less jarring. In fact, you have most likely already heard many gender-inclusive sentences, prayers, or liturgies that you weren't even aware of as "gender-inclusive" because they were well written, so that the change felt natural. It's really only the poorly written ones where the language is really obvious and calls attention to itself.
Posted by cliffdweller (# 13338) on
:
quote:
Originally posted by Chorister:
And when, out of frustration, I speak out about how I feel, my views apparently don't count (that would be because I'm a woman, then?
What does it look like for your views to "count", given that not everyone agrees with your pov (as we have seen)?
Posted by Eliab (# 9153) on
:
quote:
Originally posted by ken:
quote:
Originally posted by Enoch:
quote:
Originally posted by Dafyd
As a mammal, man gestates his offspring in his womb and then feeds his offspring with his own milk.
Do you think the above sentence is stylistically and otherwise correct?
The reason you can't say that now, is because we have been sensitised to the point.
Although it reads oddly to us, you might well have said that in the 1950s, and later. It was entirely normal to refer to the species we belong to as 'man' until much more recently.
No you really wouldn't have said things like that. They would always have struck people as odd
Yes, you got books and others things like "The Ascent of Man" or "An Introcuction to the Study of Man", but that was a rather pompouse frormal sort of textbook language and not used much in normal speech, and even then people would have avoided sentences like Dafyd's example. And they have been doing for centuuries, that is NOT a recent thing. (As can be quite easily demonstrated by redong a few old books)
A biology textbook I used at school (late 80s) had a lot of electron microscope views of tissue sections, one of which was captioned something like "Lining of uterus (pregnant) (man)". We understood it,of course, but we thought that it was ridiculous.
The word "man" can still be used to mean humanity generally, or an individual human being, and those meanings will be understood, but what is impossible is to use it in that way and expect that the connotation of maleness will be ignored. "For us men" and the like can mean, intelligibly "human beings" but now requires, as it might not have done in the past, a conscious translation from the normal use of the word "men" (adult males) to the specialist meaning that it has in that phrase (people).
My only problem with inclusive language is that it is sometimes too impersonal, because the ordinary English word for personal relationships often are gendered. Last year I preached on the passage "If your brother sins against you..." which the NRSV (I think) renders "If a member of the church sins against you...".
Reading the passage with "brother" makes a difference - the impression it gives is of the urgency and importance of restoring a damaged relationship with someone you love and are inescapably committed to. "Member of the church" makes the thing read like a company's grievance procedure. "Brother" is better.
Of course, if there were an everyday English word which captured the personal impact of "brother" without implying only one gender, that would be better still. The trouble is, there isn't a good one. "Sibling" is an impersonal term, "brother or sister" (probably the best option) is rather clumsy, "friend" suggests a voluntary relationship rather than one you are stuck with. I would rather avoid gendered language if naturalness of expression, clarity of meaning, a emotional impact are just as well served without it, but I don't think that is always going to be the case. Asking one's hearers to make a conscious mental adjustment upon hearing "men" or "brother" may sometimes (only sometimes) be a better way to communicate than using a gender-neutral alternative.
Posted by Boogie (# 13538) on
:
quote:
Originally posted by Eliab:
My only problem with inclusive language is that it is sometimes too impersonal, because the ordinary English word for personal relationships often are gendered. Last year I preached on the passage "If your brother sins against you..." which the NRSV (I think) renders "If a member of the church sins against you...".
Here "If your sister or brother sins against you..." would work.
I find inclusive language for God can be too impersonal. Shame we don't have a gender neutral word for 'himself' or 'herself'
Posted by Enoch (# 14322) on
:
quote:
Originally posted by Eliab
A biology textbook I used at school (late 80s) had a lot of electron microscope views of tissue sections, one of which was captioned something like "Lining of uterus (pregnant) (man)". We understood it,of course, but we thought that it was ridiculous.
My point exactly. This change was recent and quite sudden. Curiously, and for technical reasons, I can date first encountering it to the spring of 1986.
You were at school in the late eighties. You were fresh, young and it jarred for you. Your teachers, and whoever wrote your text book, had learnt their language at least a generation earlier than you. They were stuck in their assumptions and usage. Our ears are now sensitised to this as an issue. Theirs weren't, because until just before then, it hadn't been one.
quote:
Ditto
My only problem with inclusive language is that it is sometimes too impersonal, because the ordinary English word for personal relationships often are gendered. Last year I preached on the passage "If your brother sins against you..." which the NRSV (I think) renders "If a member of the church sins against you...".
Reading the passage with "brother" makes a difference - the impression it gives is of the urgency and importance of restoring a damaged relationship with someone you love and are inescapably committed to. "Member of the church" makes the thing read like a company's grievance procedure. "Brother" is better.
Of course, if there were an everyday English word which captured the personal impact of "brother" without implying only one gender, that would be better still. The trouble is, there isn't a good one. "Sibling" is an impersonal term, "brother or sister" (probably the best option) is rather clumsy, "friend" suggests a voluntary relationship rather than one you are stuck with. ...
I agree.
As yet, nobody outside a sociological text book speaks of a 'sibling'. 'Member of the church' isn't an adequate translation of a word which depending on gender in the original means 'brother' or 'sister'. Indeed, opting for it implies that you don't owe those obligations to your blood kindred.
I have the same problem with some translations of the psalms which convert singular to plural to avoid having to use 'he' or 'man'. Once something is plural, it becomes general, much less immediate.
'Blessed are those' weakens the personal force of Psalm 1, lets us off the hook of individual moral responsibility. If 'man' is too much of a problem, 'Blessed is the one' works, but merely postpones by a verse the challenge as to how one translates or avoids singular pronouns for the rest of the psalm.
There's a similar problem with Psalm 112, which IMHO is directed to heads of household, those with responsibility in the community. Yes, in those times most would have been male, but as soon as one changes the verbs and pronouns to plural, it becomes vague and bland.
The one which perhaps causes the most difficulty to those who must be modern at all costs is Psalm 8. The CW psalter actually gives you the option of two versions. The difficult verse, of course, is 5, but your choice affects how you understand the next four, whether it is his or their sovereignty. The options are
quote:
"What is man, that you should be mindful of him; ¨
the son of man, that you should seek him out?"
followed by singular pronouns, all 'he', or
quote:
"What are mortals, that you should be mindful of them; ¨
mere human beings, that you should seek them out?"
followed by plural pronouns.
Now, I know, 'Son of Man', has resonances for us that it did not have when the psalms were written. However, once you gloss that out of the psalm, you change what it has meant for Christians since the New Testament. You are not only losing a possible prophetic reference, but you change what the following verses mean about who has dominion. You are losing the sense that though in Genesis God gave that responsibility to human beings, we blew it. You lose the sense that this is ultimately a dominion, a sovereignty, that is summed up and placed in Jesus as Son of Man, not just 'they', the 'mortals' or 'human beings' generally.
Posted by Honest Ron Bacardi (# 38) on
:
quote:
'Blessed are those' weakens the personal force of Psalm 1, lets us off the hook of individual moral responsibility. If 'man' is too much of a problem, 'Blessed is the one' works, but merely postpones by a verse the challenge as to how one translates or avoids singular pronouns for the rest of the psalm.
Psalms 1 & 2 are messianic psalms, amongst others of course. It isn't about humans in general, however appropriate the sentiment may be. It is about the one who Jews believed was the one to come, the Messiah.
All the above are mistranslations. The new NETS Septuagint translation, which is punctilious in not using "man" for anthropos translates this one as man.
Posted by Balaam (# 4543) on
:
quote:
Originally posted by Boogie:
I try to use gender neutral language for God and appreciate it when anyone else does. Some sentences need a gender 'tho. I have just used one on here (The Ship).
quote:
God doesn't give advice or things. God gives us himself.
The himself that God gave, the incarnate God, was in the form of a man. "Himself is correct here, "herself" doesn't work. And I am not making the assumption that God is male in saying this.
The problem is we don't have a personal pronoun in English that works for God.
If we use masculine language we a wrong, God is not male.
Neither is God feminine.
To say God is neither male or female missed the point too, nor both male and female.
Masculine and feminine language are used to describe different aspects of God, and male and female are made in his image.
In the end we have to admit that the nature of God is something we don't understand. That we don't have the language to describe something we don't understand is not surprising.
Posted by Penny S (# 14768) on
:
quote:
The convention is that we use 'he' both for God and for the Holy Spirit. While it may be that this is a survival of a grammatical usage that some now deprecate, referring to either as 'she' is making a statement, drawing attention to itself, in a way that says 'look; I am being controversial; I am making a statement', probably 'I am being clever-clever'. It jars. It is saying that making this statement, which is one of linguistic usage, is more important than anything else I might be saying about either of them.
I think that is why I felt Andrew Greeley's usage jarred.
Penny
Posted by ken (# 2460) on
:
quote:
Originally posted by Eliab:
A biology textbook I used at school (late 80s) had a lot of electron microscope views of tissue sections, one of which was captioned something like "Lining of uterus (pregnant) (man)". We understood it,of course, but we thought that it was ridiculous.
The word "man" can still be used to mean humanity generally, or an individual human being, and those meanings will be understood, but what is impossible is to use it in that way and expect that the connotation of maleness will be ignored. "For us men" and the like can mean, intelligibly "human beings" but now requires, as it might not have done in the past, a conscious translation from the normal use of the word "men" (adult males) to the specialist meaning that it has in that phrase (people).
Yes, that's exactly right.
And the shift from one status to the other has been long and slow - probably starting in early modern times and more or less complete by the end of the nineteenth century.
quote:
Originally posted by Enoch:
The one which perhaps causes the most difficulty to those who must be modern at all costs is Psalm 8. The CW psalter actually gives you the option of two versions. The difficult verse, of course, is 5, but your choice affects how you understand the next four, whether it is his or their sovereignty. The options are
quote:
"What is man, that you should be mindful of him; ¨
the son of man, that you should seek him out?"
followed by singular pronouns, all 'he', or
quote:
"What are mortals, that you should be mindful of them; ¨
mere human beings, that you should seek them out?"
followed by plural pronouns.
Now, I know, 'Son of Man', has resonances for us that it did not have when the psalms were written. However, once you gloss that out of the psalm, you change what it has meant for Christians since the New Testament.
"Mortals" is a terrible choice of word here, and its overuse in the NRSV is almost as shitty a translation as there could be. It draws attention to people going to die, which is not in the original in the same way, and has utterly inappropriate resonancesa of Greek and Roman myths, and it also of course includes all the other living things, not just humans. "Humans" would be better, or "mankind" or "humanity" or even "people".
© Ship of Fools 2016
UBB.classicTM
6.5.0