Source: (consider it)
|
Thread: RCL readings published in various places don't match. Do you know why?
|
PentEcclesiastic
Shipmate
# 12098
|
Posted
I was recently having a discussion with our parish secretary and our curate about the Sunday Eucharistic readings. She told our curate that she pulls the readings from the softcover, RCL Readings and Collects book published by St. Mark's Press (an episcopal church). She sometimes pulls the readings from lectionarypage.net. She then told us that sometimes the readings in those two places do not match. Meaning, they have the same pericope, but wording is quite different. When compared to the readings book that on our lectern (published by Morehouse), we found instances of three similar but different wordings from the same pericope. Has anyone an explanation? [ 28. April 2015, 14:35: Message edited by: PentEcclesiastic ]
-------------------- We are called to be Holy.
Posts: 186 | From: Atlanta, Georgia | Registered: Nov 2006
| IP: Logged
|
|
Barefoot Friar
Ship's Shoeless Brother
# 13100
|
Posted
Do you refer to differences in translation (e.g., New Revised Standard in one resource and New King James in another), or do you refer to the books and verses that are prescribed for the given day (such as the difference between RC and UM readings during Lent)?
-------------------- Do your little bit of good where you are; its those little bits of good put together that overwhelm the world. -- Desmond Tutu
Posts: 1621 | From: Warrior Mountains | Registered: Oct 2007
| IP: Logged
|
|
Fr Weber
Shipmate
# 13472
|
Posted
Sort of undercuts the whole "Common" part, doesn't it?
-------------------- "The Eucharist is not a play, and you're not Jesus."
--Sr Theresa Koernke, IHM
Posts: 2512 | From: Oakland, CA | Registered: Feb 2008
| IP: Logged
|
|
Pigwidgeon
Ship's Owl
# 10192
|
Posted
quote: Originally posted by PentEcclesiastic: She then told us that sometimes the readings in those two places do not match. Meaning, they have the same pericope, but wording is quite different. When compared to the readings book that on our lectern (published by Morehouse), we found instances of three similar but different wordings from the same pericope. Has anyone an explanation?
Different translations/versions? The Morehouse lectern book may be older and use RSV, but I believe the Lectionary Page uses NRSV.
-------------------- "...that is generally a matter for Pigwidgeon, several other consenting adults, a bottle of cheap Gin and the odd giraffe." ~Tortuf
Posts: 9835 | From: Hogwarts | Registered: Aug 2005
| IP: Logged
|
|
Oscar the Grouch
Adopted Cascadian
# 1916
|
Posted
When in doubt, we usually refer to this page. The readings are from the NRSV.
Having moved from the UK to Canada, I am "appreciating" afresh the C of E's cack-handed way of implementing (or not) the Revised Common Lectionary. More than once, I have almost tripped up over situations when the readings in the RCL are different from the C of E's version (and I have a lot of resources which are are UK-oriented).
I'm not saying that the RCL is perfect, but the C of E's perpetual insistence that "we know best" is one of the things I really don't miss.
-------------------- Faradiu, dundeibáwa weyu lárigi weyu
Posts: 3871 | From: Gamma Quadrant, just to the left of Galifrey | Registered: Dec 2001
| IP: Logged
|
|
PentEcclesiastic
Shipmate
# 12098
|
Posted
Upon further investigation, I have surmised that the readings printed and published by St. Mark's Publishing has only copied the text as printed in the NRSV. What the NRSV says, this bound copy of readings mirrors it exactly.
Example NRSV: "The next day their rulers, elders, and scribes assembled in Jerusalem (6) with Annas the high priest, Caiaphas, John, and Alexander, and all who were of the high-priestly family."
St. Mark's Publishing: "The next day their rulers, elders, and scribes assembled in Jerusalem (6) with Annas the high priest, Caiaphas, John, and Alexander, and all who were of the high-priestly family."
That leaves me with the conundrum of various wordings between sources published by Church Publishing and Lectionarypage.net. The 1979 BCP states: "In the opening verses of the Lessons, the Reader should omit initial conjunctions which refer only to what has preceded. . .(BCP, 888). In essence, the Reader must give the appointed reading context in the opening verse in cases where context is not readily apparent in the approved reading.
This would certainly account for the difference of wording in the opening verses of Acts 4:5 (Proper for Easter 4B). What I still can't account for is why the re-wording isn't consistent.
Example Church Publishing: "The rulers, elders, and scribes assembled in Jerusalem, (6) with Annas the high priest, Caiaphas, John, and Alexander, and all who were of the high-priestly family."
Lectionarypage.net: "The day after they had arrested Peter and John for teaching about Jesus and the resurrection, the rulers, elders, and scribes assembled in Jerusalem, (6) with Annas the high priest, Caiaphas, John, and Alexander, and all who were of the high-priestly family."
TL; DR I think I answered my own question, but I still don't know why the wording is different...
-------------------- We are called to be Holy.
Posts: 186 | From: Atlanta, Georgia | Registered: Nov 2006
| IP: Logged
|
|
PentEcclesiastic
Shipmate
# 12098
|
Posted
quote: Originally posted by Pigwidgeon:
Different translations/versions? The Morehouse lectern book may be older and use RSV, but I believe the Lectionary Page uses NRSV.
The lectern book was published in 2007, St. Mark's Press book published in 2001. The lectern book, St. Mark's book and lectionarypage.net (the latter two are frequently used by staff to print readings and collects) purport to use the NRSV.
-------------------- We are called to be Holy.
Posts: 186 | From: Atlanta, Georgia | Registered: Nov 2006
| IP: Logged
|
|
venbede
Shipmate
# 16669
|
Posted
quote: Originally posted by Oscar the Grouch:
I'm not saying that the RCL is perfect, but the C of E's perpetual insistence that "we know best" is one of the things I really don't miss.
Gosh. I was thinking my irritation with Second Before Lent etc, was due to Roman prejudice.
-------------------- Man was made for joy and woe; And when this we rightly know, Thro' the world we safely go.
Posts: 3201 | From: An historic market town nestling in the folds of Surrey's rolling North Downs, | Registered: Sep 2011
| IP: Logged
|
|
Offeiriad
Ship's Arboriculturalist
# 14031
|
Posted
quote: Originally posted by Oscar the Grouch:
I'm not saying that the RCL is perfect, but the C of E's perpetual insistence that "we know best" is one of the things I really don't miss.
I think you'll find that virtually every denomination/Province/whatever - Anglican or not! - that has officially adopted 'RCL' has felt the need to tinker with details of it.
I'm not sure if it is the result of 'auntie knows best', or whether the world has a surfeit of underemployed liturgists...
Posts: 1426 | From: La France profonde | Registered: Aug 2008
| IP: Logged
|
|
Jengie jon
Semper Reformanda
# 273
|
Posted
Tell me where the URC has or the Methodist Church.
Jengie
-------------------- "To violate a persons ability to distinguish fact from fantasy is the epistemological equivalent of rape." Noretta Koertge
Back to my blog
Posts: 20894 | From: city of steel, butterflies and rainbows | Registered: May 2001
| IP: Logged
|
|
|
Jengie jon
Semper Reformanda
# 273
|
Posted
Yes I know both the Methodist Church and URC encourage congregations to use the RCL, but I want to know if there is any evidence of them changing the readings as denominations.
Jengie
-------------------- "To violate a persons ability to distinguish fact from fantasy is the epistemological equivalent of rape." Noretta Koertge
Back to my blog
Posts: 20894 | From: city of steel, butterflies and rainbows | Registered: May 2001
| IP: Logged
|
|
Gramps49
Shipmate
# 16378
|
Posted
I would say churches that use the RCL actually follow the suggested texts 90 percent of the time. There are slight variations based on the theology of the denomination or the different feast days or commemorative days
Posts: 2193 | From: Pullman WA | Registered: Apr 2011
| IP: Logged
|
|
|