Thread: Kerygmania: The Psalm Thread Board: Limbo / Ship of Fools.


To visit this thread, use this URL:
http://forum.ship-of-fools.com/cgi-bin/ultimatebb.cgi?ubb=get_topic;f=11;t=000963

Posted by TubaMirum (# 8282) on :
 
Nigel posted on another thread that:
quote:

You mentioned earlier that you like reading the Psalms. There’s a good model there, I think, for holding interpretations in tension. The following five Psalms are quite different in feel and tone: One, 73, 38, 42/43 (treated as one Psalm), 116. If they were read in that order, though, we go round a peculiarly human cycle debating the relationship between belief and experience:-

1] “The Lord watches over the way of the righteous, but the way of the wicked will perish” – the standard view that the righteous person may live with hope under God’s covenant. There speaks a person who is stable, untroubled by stress.
73] “My foot almost slipped...” – a slight questioning of the principle outlined in Ps. 1. The author is aware of the existence of sin as a force in society, but he re-states the principle that rebellion against God inevitably leads to failure.
38] “My guilt has overwhelmed me...” – What, however, happens when experience becomes too much? This writer’s experience is anguish; there is a recognition that mere stating of belief is not enough – the author needs to feel the presence of God to bolster his belief.
42/43] “My soul thirsts for God, for the living God. When can I go and meet with God?” Now we are in angst territory. What happens to the author of the last Psalm when he feels alienated from God? He has to push his fear away by hoping that the standard view of Ps. 1 is valid, despite appearances. Will God answer?
116] “Be at rest once more, O my soul, for the Lord has been good to you.” – This author has apparently been through a traumatic experience, similar to that expressed in Ps. 42/43. He is able to re-state the standard view of Ps. 1, but this time from the angle of description, belief recounted from saving experience.

On the face of it, Pss 1 and 42/43 are at odds. The latter doesn’t seem to agree with the former. Is it contradictory, though, or in tension? I guess it’s the play in interpretation that reflects the gamut of emotions, experiences and beliefs that make up human beings; trying to hold the various opinions in the bible together and pulling out the right text for the right occasion, saving the others for a rainy day. Somehow I feel this approach more accurately reflects my experience of worship (so it may be entirely at odds with everyone else’s!): sometimes I feel like having quiet meditation, other times it’s a rave up. One style week in, week out, doesn’t capture the entirety of human needs, it seems. Perhaps this reflects your experience and belief, too, I don’t know.

This is as good an opening as I can think of for a Psalm thread.

Psalms seem to take in and discourse on the entirety of the human search for and relationship with God. Anybody who prays the Daily Office is intimately familiar with Psalms, and reads them on a daily basis.

What I find interesting, though, is that quite often when I read them I notice something I hadn't before! It's an amazing phenomenon, since there are only 150 and praying the Office involves the use of 2 or 3 every day. I think this is an indication of what Psalms are really about at base: they are an interior record of human relationship with God, and you "get what you need," so to speak, out of them. You hear especially what's relevant to your own daily struggles, and you hear these things in different ways at different times in your life. Psalms are always new.

This discussion came up because I wondered how we could justify the amount of work necessary to "decode" the Bible; it's obvious that we need the help of scholars to understand much of what's written in the Bible since we don't understand the original contexts at all in many cases. Not so with Psalms; they speak to us directly about the spiritual life. Not much is known, in fact, about their origins, in many cases - but this isn't important, it seems.

Psalms were and are songs of the soul. So this is a thread to talk about them in general, or to continue talking about what Nigel posted above. Or anything.

[ 19. November 2013, 01:56: Message edited by: Mamacita ]
 
Posted by CuppaT (# 10523) on :
 
Well, I've been waiting for someone else to speak up, but I guess I will. You have found about the most major part of my life. I love the Psalms; they compose a great deal of my rule of prayer. I pretty much follow the rule of St. Benedict with a couple minor adjustments, under the authority of my spiritual father, and have been praying the Psalter for the last nine years, as best I can remember. The words really do work into your soul and become part of your heart. What is nice about St. B is that he has morning Psalms in the morning and evening Psalms in the evening, and Sunday Psalms on a Sunday and Friday Psalms on a Friday, so that it is all laid out. I don't know how your Daily Office is; I suspect it is similar. My priest father has been praying this way for many more years than I and some of my favorite moments with him are when we talk in numbers -- just referencing the number of the psalm to whatever we are talking about.

Each of the Psalms speak of Christ, either in the Head or in the Body, as St. Augustine says over and over in his homilies. When you seek out our Lord in prayer while reading them, and when you understand that they are the Christian's first prayer book, then you begin to look at them in a whole new light. The Psalms are not all about me, me, me. Even if David and the others wrote them concerning things they were experiencing, they are more fully concerning Christ and his Church. We do call him the Prophet David for good reason. Someone has said that Jesus quoted from the Psalms more than from any other book.

CuppaT
 
Posted by TubaMirum (# 8282) on :
 
There are many ways to pray the Psalms. The Book of Common Prayer has a two-year alternating Daily Office schedule, in which are given 1-2 Psalms each for Morning and Evening Prayer. I think it takes two months to get through the whole Psalter. This seems to give the whole thing.

Alternatively, a person can use the system right in the BCP itself; the Psalms are chunked up so you can read them in order, straight through. They are labeled "First Day: Morning Prayer" or " Twenty-first Day: Evening Prayer
." It's about two pages per Office, usually, and you go through the whole Psalter in one month. This is the system I use.

Alternatively, a person could do what you do: use the Benedictine system, which is meant to go through the entire Psalter in a week. (I think at Little Gidding, the idea was to "pray without ceasing," and get through the Psalter every day!)

I completely agree with you about Psalms being the heart of prayer. I'd like to comment more on what you've written, but need to think about a few things first. Thanks very much for commenting, though - always great to find another Psalm-ophile!
 
Posted by CuppaT (# 10523) on :
 
I have heard of some Orthodox monks who pray the Psalms every day. I'm sure it takes a good portion of each day, and so really does help with praying without ceasing. I have heard of others who have memorized the Bible. It boggles the imagination. I would love to have the time to be so immersed in the Word.
CuppaT
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
I’d like to post later on the relationship between the Psalms and theology, but this is good time to dwell on the devotional aspect. I do not really come from a liturgical background, so my approach to the Psalms has been more on the “hit-and miss” model, but my fishing expeditions in the collection have caused me to appreciate the songs attributed to the Sons of Korah above all the others. These occur in two blocks (in Hebrew and most English translations): Pss 42–49 (I include 43 as part of 42) and Pss 84–88 (with the exception of Ps 86).

I am not surprised that these collections have been mined more than any others have by Christian musicians and songwriters. They contain the most evocative uses of figurative and rhetorical language in the Psalter. The emotions, levels of confidence and experiences expressed run across a wide range.

Thinking about this, a series of questions occurred to me: What does it tell us about the Psalms that they have had such an impact on the devotional life of Christians (others, too – but I’m focussing on Christians at this point)? Is it because they are poetic in character and therefore tend to make greater use of figurative language? If it is the language type that touches a base in our make-up as humans, then what role do the following have for Christians?: -
* History;
* Systematic theology;
* Historical criticism;
* Propositional theology;
* Narrative discourse in the bible; and
* The “Rule of Faith” in early Christendom (including the creeds).

Are these simply ‘lesser modes’ of communication that appeal to a more limited aspect of humanity? Is it the role and fate of theology that is can work best when it is poetic and figurative, rather than propositional (and therefore less on target, so to speak)? TubaMirum wrote about the fact that the Psalms need no detailed interpretation; they speak as they are - once translated, of course, for non-Hebrew readers. If we take the role of translators as a given, what benefit (if any) would more detailed analysis provide to the person who reads for spiritual comfort and growth? Would historical and linguistic analysis destroy the aura of mystery and the role of our imagination as readers?

I suspect that the answer is most likely going to be that the imaginative use of language better feeds our whole being, but that it also has a role in driving us in search of more information about God. Thus it leads us to thinking about God in more ‘theological’ ways (understood in the more restricted sense that focuses on the bullet points above).
 
Posted by CuppaT (# 10523) on :
 
I waited all day for others to chime in, but I will answer for lack of a better. I am sorry, Nigel; I know you are speaking English, but I don't have a clue as to what you are saying. I must be very simple minded and unstudied. I really have not gone to seminary or anything like that. I simply love God's word, and especially the Psalms and the Gospels. Of the bullet points you wrote, I understood the words "history" and "creeds".

I can see why you link 41 and 42 together (42 & 43) because they repeat a verse and a theme, but they really are two separate Psalms. Those two happen to be next to each other. We could have some fun with a treasure hunt with the other "finds" that are like that. Any takers? There are quite a few pairings in the Psalms and it was fun for me to discover them.

It is good to read the Psalms a little at a time, and to make it a small part of every day is even better. That is what I did for years. One way for me to memorize a favorite Psalm fairly easily is simply to read it every day as part of my normal prayers. Quite soon I find that I know it by heart. I can pray that one while I wash the dishes even, and add another one to my daily prayer routine.

CuppaT
 
Posted by bush baptist (# 12306) on :
 
I love the Psalms -- my husband and I read one a day as part of our morning prayers together, taking them in order (unless something really calls to us).
I love the gradually deepening understanding you get, as you come back again and again to the same psalm. (Like you, Cuppa T., we talk in numbers, sometimes, which always reminds me of the old joke about prisoners and their jokes, but never mind that now!) It won't surprise anyone who does this how often the psalm of the day speaks to us directly.
I also can hardly believe how I used to think, years ago, that the psalms were all much of a muchness. The more I read them, and pray through them, the more they spiral off into the most amazing diversity and riches.

But I'm a bit intimidated by this being Kerygmania, so I'll just spiral off myself somewhere...
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
quote:
Originally posted by CuppaT:
I am sorry, Nigel; I know you are speaking English, but I don't have a clue as to what you are saying.

A very timely and salutary reminder that no matter how much I try to avoid jargon, there's a tendency to let the foot slip from time to time! Thanks CuppaT - very useful reality check. I should appoint you the guardian of reality for my Kerygmania posts: if you see me deviate off into the land of jargonmania, feel free to drop another "Ahem!"

So what on earth was I saying in that post? I think it's this:

Plenty of Christians read the Psalms for devotional reasons. They benefit from it.

On the other hand, numerous scholars have been filling numerous libraries with research into the Psalms. They look at the history of how the Psalms might have developed over time before they were fixed in the canon; and they look to see if statements in the Psalms can be grouped together to say things about who God is and what he does.

Are these two activities – devotional and scholarly – mutually incompatible? There are those who say that they are. You cannot, they say, do research properly if you are reading the Psalms prayerfully. Equally, you cannot enjoy praying the Psalms and at the same time ask scientific-type questions. There’s been this tension, especially in western Europe and northern America over the past 200 years or so, between feeding the head (knowledge) and feeding the heart (devotion). I’d like to think that a human could do both. It is possible to read the Psalms prayerfully and let questions rise in the mind as one goes – perhaps noting them down – talking to God about them; e.g., “That’s interesting, why’s that there?” “Why did he say that?” etc. etc. This activity can spin off into research. Equally, research into a specific topic raised, for example, here in Kerygmania, could be used to enhance one’s devotion towards God.
 
Posted by pooka (# 11425) on :
 
quote:
Originally posted by TubaMirum:

...This discussion came up because I wondered how we could justify the amount of work necessary to "decode" the Bible; it's obvious that we need the help of scholars to understand much of what's written in the Bible since we don't understand the original contexts at all in many cases. Not so with Psalms; they speak to us directly about the spiritual life. Not much is known, in fact, about their origins, in many cases - but this isn't important, it seems.

Throughout history, there have always been people who devote themselves to the study and interpretation of Scripture and who pass their findings down to the wider faith communities. Perhaps we forget just how much we owe them in terms of a clearer understanding of the scriptures, even the Psalms. I remember when I first became a Christian, most of the Bible was jarring and strange to me and mostly irrelevant. As far as I was concerned, the only bit I had to follow from the OT was the ten commandments. NT was a bit better because 'I am a Christian now, so I guess I had better do my four Christian rules' (read bible every day; go to church; pray daily; witness). The Psalms were all right because they're nice, but they were just as foreign to me as anything else. If I had stayed at a purely devotional level of my understanding, I would be tragedy truly personified because I would never have grown.

Psalms can be taken at many levels but in a sense it is no different from other parts of the scriptures, in that there are parts that we understand, there are parts that we think we understand, and there are parts that make no sense at all. It is more pleasing because it has rhythms and rhymes and it appeals to our sense of beauty, but that doesn't immune us from misunderstanding or having no understanding. If we only take those bits that we like and understand (or think we understand) there will be lots of gaps in our understanding of the greater scheme of things in both width and depth. The result of this could be that we stay at the drinking milk level all our lives.

Just to give an example of what I mean and a possible misunderstanding: 'As the deer pants for water...so my soul thirsts for you' (Ps 42:1). It's possible for me to imagine Bambi with his big cute dewy eyes skipping lightly around looking for a stream to have a drink. Because I have never seen deer in their natural habitat, I get my reference from a Disney film. I may not be wrong, in that ‘Bambi’ is thirsty and that's what the verse said, but I would never have appreciated the depths of desperation and ugliness that comes from drought and famine and the struggle for life that this panting is about, which the later verses imply re: despair (which were the verses that I couldn’t relate to because I am not David and they are not nice. Something about shattering bones. Yuk!) So I would have missed out on the depths of the longing for God that this verse is talking about if I were not taught and learned or had tried to dig deeper into what this verse is about.

I think a degree of studying and searching is needed even in devotions, it may be not at the scholarly level, because clearly not everyone has the ability or the facility to do so. But that’s why we have ministers/ teachers to help us learn (if they are doing their job properly. Sadly, many are not). Indeed, I don’t see why the act of studying and learning itself can not be seen as an devotional act.
 
Posted by CuppaT (# 10523) on :
 
Who could argue with loving God with all your heart, soul, mind, and strength? I like your use of the term levels, Pooka. Would that I understood things on ever deeper levels myself. I think the danger of too much scholarship can be, but is not always the case, that one loses sight of who God is and why one is studying in the first place -- hopefully, that is, to know Him more fully and to love Him more. Are those really the sort of people that you see coming out of the seminaries around you? I have found that the ones (to me) who most seem to love and know God are the ones who are completely immersed in the Church and its life, and who read on their own, and who have an extensive, deliberate, and consistant prayer live.

Thank you, Nigel, I understood you far better this time around. I don't think scholarship and devotion are incompatable at all. When they meet it is quite thrilling. Take "paths of the sea" for instance. Do you think David (I think it was him) was really much of a sea faring man or was he using poetry? But as people ventured out into waters farther away from sight of land, they discovered there really are rivers or paths within the oceans. Amazing. But if your scholars are coming at their task with anything but a prayerful attitude, as in the beginning of your last paragraph, then I do wonder if they are Christians and why they are doing the studies at all.

CuppaT
 
Posted by TubaMirum (# 8282) on :
 
quote:
Originally posted by pooka:
I think a degree of studying and searching is needed even in devotions, it may be not at the scholarly level, because clearly not everyone has the ability or the facility to do so. But that’s why we have ministers/ teachers to help us learn (if they are doing their job properly. Sadly, many are not). Indeed, I don’t see why the act of studying and learning itself can not be seen as an devotional act.

I agree with much of what you say here, pooka. My question, though, is this: why would God make it so difficult for us to understand anything about Him? Why would God be an obscurantist about His own nature? (I'm using "Him" here for brevity.)

That, to me, is a big problem, of almost Gnostic proportions. We shouldn't have to study, or depend upon someone else to study, in order to have the first idea about what God is about. This is different, I think, from other questions about the nature of God, i.e., Why Doesn't God Answer My Prayers?, or If God Is All-Powerful, Why Doesn't He Stop Disasters?

This is a basic question about the ability of the human being to get in touch with God through what people say are His Holy Scriptures. This is why I take a different view of the Bible, I think, than many people do; I think the experience of God must be, well, experiential. And Psalms are songs of ecstasy and despair (as you say) and longing and sorrow. Anybody can understand that, without having to read the opinions of others.

I do get your point - and don't get me wrong, I find the study of the Bible to be completely fascinating. I'm a mystic when it comes to relationship with God, though.
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
There is another thread on this board that asks questions about how we deal with those hard sayings in the Psalms – the ones that stick in the craw from a Christian who seeks to reconcile them with NT teachings.

Any takers here on how they might be dealt with from a devotional angle? Examples of tricky texts are:-
quote:
O Daughter of Babylon, doomed to destruction, happy is he who repays you for what you have done to us-
he who seizes your infants and dashes them against the rocks. [Ps. 137:8-9]

Wicked and deceitful men have opened their mouths against me ... May his children be fatherless and his wife a widow.
May his children be wandering beggars; may they be driven from their ruined homes. May a creditor seize all he has; may strangers plunder the fruits of his labour. May no one extend kindness to him or take pity on his fatherless children. May his descendants be cut off, their names blotted out from the next generation. [Ps. 107:2, 9-13]

Less bombastic, but of equal nuisance in devotions is the odd verse in an otherwise wonderful Christian Psalm!:
Ps. 23:5 – “You prepare a table before me in the presence of my enemies.”

Ideas?
 
Posted by CuppaT (# 10523) on :
 
Mystics are good, because God is a mystery. He is so much above us that and our understanding is limited. We strive in love to grow toward him, and he reaches out to us, not only in the incarnation, but also through the holy Scriptures.

I saw that thread. I often wondered why they kept to only 136/137 and not some of the others like 108/109. That one seems worse to me. (You must forgive me please for the numbers; I really do know the Psalms with the LXX numbering and I get mixed up with the other, but I try to put both correctly.) But I think you have to have firmly in mind who your enemies are. Is it St. John Cassian who talks about this? We do fight against principalities and powers that are darn annoying and we should feel like dashing them to pieces against the stones! May our sins never torment us again! I know for me when I get to 135/136 and am rejoicing over the slaying of mighty kings: Sihon King of the Amorites, and Og King of Bashan, I know right and well what my particular Sihon and Og are that I am thankful have been slain, and I hope they never raise their ugly heads up from the dead -- for his mercy endureth forever. Do you see what I mean? Yes, it is poetry. But, yes, it is very personal, mystic, relational, many leveled, and all that.

CuppaT
 
Posted by Hart (# 4991) on :
 
quote:
Originally posted by Nigel M:

Ps. 23:5 – “You prepare a table before me in the presence of my enemies.”

Ideas?

The enemies referred to needn't be people. They could, for instance, be our own sins, weaknesses, conceits and blindness. Or, they could be physical afflictions. In the presence of all these, still, God prepares a table for us.
 
Posted by CuppaT (# 10523) on :
 
Just thinking. I don't think Cassian really talked about Sihon and Og, but he drew the same analogy using the Amorites and the Amalakites, IIRC. Augustine does something similar in his homily on Ps 82/83.

CuppaT
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
I may have backed myself into a corner here. I accept that it is possible to assign these “un-Christian” texts to spiritual language, the issue being that if we are supposed to love our enemies, turn the other cheek, etc., then it doesn’t seem right to pray disaster on humans who oppose us.

Having supported the idea of taking these texts in the manner the writer intended them to be taken – and I don’t think the Psalmists wrote with spiritual forces in mind when they penned the likes of Psalm 137 – then my problem is to find a way of reading the Psalms devotionally, as a Christian, while taking them at their face value.

Anyone fancy a challenge? Your mission, should you choose to accept it, is to find a Christian and literal reading of the Psalms.
 
Posted by pooka (# 11425) on :
 
quote:
Originally posted by CuppaT:
Are those really the sort of people that you see coming out of the seminaries around you?

CuppaT, perhaps this is where personal experience comes in and we have seen different outcomes. Certainly many of the people I know who have finished their theological studies have gone on to serve in churches and communities in different capacities. Hopefully using what they have learned to serve and teach others. Some of them may even be the prayerful ones. [Biased]

quote:
Originally posted by TubaMirum:
I agree with much of what you say here, pooka. My question, though, is this: why would God make it so difficult for us to understand anything about Him? Why would God be an obscurantist about His own nature? (I'm using "Him" here for brevity.)

That, to me, is a big problem, of almost Gnostic proportions. We shouldn't have to study, or depend upon someone else to study, in order to have the first idea about what God is about. This is different, I think, from other questions about the nature of God, i.e., Why Doesn't God Answer My Prayers?, or If God Is All-Powerful, Why Doesn't He Stop Disasters?

This is a basic question about the ability of the human being to get in touch with God through what people say are His Holy Scriptures. This is why I take a different view of the Bible, I think, than many people do; I think the experience of God must be, well, experiential. And Psalms are songs of ecstasy and despair (as you say) and longing and sorrow. Anybody can understand that, without having to read the opinions of others.

It is a very good question and my own understanding is that God didn't make it hard but the 'fall' mentioned in Gen. 3 may have something to do with our inability to stay in touch with God. I agree with you that experience is important. But how and what we define as 'experiencing God' is another topic all together. That coupled with the role of ‘faith’ in our Christian walk - I am afraid I have to wait for other scholars to come along to sort it out in another thread.

Where we differ may be that, given we are in the post Gen. 3 world, I think that God gave us a renewed mind (whatever that means) as well as the Holy Spirit to reveal and guide our understanding of God. I think we are meant to use our renewed mind to understand both who God is and his will for us, both individually and beyond.

Or perhaps I see devotionals (Psalms or otherwise) slightly different from you as well. I see devotionals as more than just my experience with God for my own benefit/relationship with God. That is only the beginning. I see it as part of the discipleship which means not only for my own personal growth but also as part of the preparation for the Great Commission - which may involve teaching others about God at some point. Hence as much full and clear understanding as possible. My fear of using experience alone to know God is that I don't trust myself to get it right all the time. It can become very subjective and I can easily fall into wishful thinking or even heresy and not realise it. Of course, what is and who defines heresy is a topic for another thread yet again.

Please understand I am not saying that everyone should be a scholar, but that we should try to use everything that God has given to us to learn, to love and to serve.
 
Posted by CuppaT (# 10523) on :
 
quote:
Originally posted by pooka:
[QUOTE]Originally posted by CuppaT:
[qb]Are those really the sort of people that you see coming out of the seminaries around you?

quote:
CuppaT, perhaps this is where personal experience comes in and we have seen different outcomes. Certainly many of the people I know who have finished their theological studies have gone on to serve in churches and communities in different capacities. Hopefully using what they have learned to serve and teach others. Some of them may even be the prayerful ones. [Biased]
You are right, of course. I have very limited knowledge and should not have spoken like that. My experience is really only with Orthodox here in the US, and I cannot say that I am that impressed with the Orthodox seminaries here. Our priests usually turn out to be great, but only after some years of real Church life. The caliper of person who goes into seminary is hopefully the same as that which emerges at the end. When our young priest came to us straight out of seminary, he sounded like he just came from a psychology class. Perhaps some growth occurs, but I doubt it is from some of the classes that I have heard about. They do not seem to teach the Bible so much these days. I wonder why not?

CuppaT
(normally the most optimistic of persons and hardly ever pessimistic)
 
Posted by CuppaT (# 10523) on :
 
Please don't let this thread get killed, y'all. I really didn't mean to get side-tracked. Could we discuss the Psalms one by one, TubaMirum, like in the Gospel thread? We could stay on each Psalm as long as anyone had anything productive to say and then move on to the next.

CuppaT
 
Posted by TubaMirum (# 8282) on :
 
quote:
Originally posted by CuppaT:
Please don't let this thread get killed, y'all. I really didn't mean to get side-tracked. Could we discuss the Psalms one by one, TubaMirum, like in the Gospel thread? We could stay on each Psalm as long as anyone had anything productive to say and then move on to the next.

CuppaT

CuppaT, one thing I've noticed about this board is that often people seem to like to mull things over - or maybe look things up? [Biased] that's what I'm doing! - before posting. Sometimes a thread will go for a week without a comment while people are turning something over in their minds.

So don't worry; it won't die! Nigel has proposed an interesting thought experiment; you and bush baptist have talked about your love of praying the Psalms; Pooka and I are mulling something over together. Things are happening!

It just tends to go slow here, and is more spread out over time. If you would like to discuss any particular Psalm, you should feel free anytime to post on it. Somebody will pick up the thread, I'm sure. Or if you want to go through them all, that might be another good thread in itself.

[ 07. June 2007, 20:55: Message edited by: TubaMirum ]
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
I’ve been thinking further (mulling?) about the difficult passages in the Psalms and a devotional reading. Essentially it all boils down to the “What would Jesus have done” method of approaching difficult questions.

There’s an assumption among many Christians that Jesus, during his earthly ministry, sought to overturn an ethic of violence. His recommendation for living as the people of God is built on the line of “love your enemy,” “turn the other cheek,” to be the Good Samaritan, etc., etc. Not for nothing do some Muslim scholars say that Moses brought a religion of violence and Jesus a religion of peace (compared to Islam, where they say you need a bit of both depending on the occasion). It’s with that background that we tend to view the Psalms and feel uncomfortable with advocating the dashing of infants against rocks (Ps. 137:8-9), or the quick death of one’s enemies and the destitution of their offspring (Ps. 109:8-13).

While accepting the validity of Jesus’ teaching in this regard, I think the above approach to reading the New Testament doesn’t quite go far enough. I don’t think there is such a complete break between Old and New Testaments. Jesus and his hearers inhabited the world of the ‘Old Testament,’ that was their point of interaction. Jesus’ approach was to tackle head-on wrong interpretations of that Scripture; he argued over texts with the interpreters of the day, he showed that it was important to go back to basics (e.g., Gen. 1-3) to find principles for living as God intended. It’s out of that background that we read the ‘love’ sayings. They are the principles to aim for; but we have also to accept the fact that Jesus’ ethic included confrontation when it was necessary. He was not afraid to have a war of words with his opponents, nor was he adverse to dramatic action (cleansing of the temple). Even Paul, who picked up on Jesus’ method of interpretation (assessing life in the light of Gen. 1-3, for example), could let his strong feelings pour out from time to time. It’s the way we are built.

Let me dig a bit deeper there. I think the key here is the in-built sense of injustice we have. We feel it keenly when we observe – or are the recipient of – an unjust act. Whether it be genocide or someone cutting us up in traffic, we know something unfair and wrong has happened. Something rises up inside us and we feel those so-called “un-Christian” thoughts and emotions. I actually think this deep sense of injustice is God-given. It reflects a part of God – a God who is opposed to injustice and who also ‘feels’ it keenly when his creation is spoilt. When we have feelings of injustice, we are, therefore, acting part of our role as the image of God. This is one of the key links, it seems to me, between the Old and New Testaments: God will act in the face of injustice. I rather fear that holding a lid down on the kettle of our emotions, trying to overcome them by force(!) in an attempt to become totally loving, does two things: it doesn’t do justice to the entirety of the Bible; and it also causes emotional problems for humans – we merely postpone the day of steam to a point when the pressures build up to the point of explosion.

So how do we pray the Psalms ‘literally’ in this light? Well, on one level we can use, say, Psalm 137:8-9, to confess our feelings. I know this is done by many Christians. We read verses 8-9 and pray, “Father, there have been times recently when I have felt anger along these lines and have wished harm on some of your creation. Forgive me...” Yes, this is a valid starting point. I think we can go further, though. We can use the same sense of injustice that the writer of those two verses felt and bring that to God. “Father, today I saw an act of injustice. That act wasn’t right and I know it. It must also be wrong in your eyes...” When we do this we are doing two things:-

1] We are praying for God’s justice and the quick coming of his Kingdom to restore all things. We are, in effect, praying the prayer of the Jews in Babylon for the end of exile; and

2] We want evil to be named and shamed – for the perpetrators to understand the evil they have done when they mar parts of God’s creation – before we can move on to the question of forgiveness.

I should make clear that I am not rejecting the approach that reads these texts spiritually – using them to pray against non-human things (e.g., sin, Satan, death, etc.). I’m sure that’s a valid approach. It’s just that I think there is also a way of avoiding a sense of dualism in our reading; we can read and pray the texts literally – as the author literally intended – as well.
 
Posted by TubaMirum (# 8282) on :
 
Nicely read, Nigel.

This is exactly the reading that many monastics take; they use the Psalms - which they pray all day, every day - as a means of dealing with the human condition as it manifests in themselves and in all of us. Psalm 137, as I see it, is not an instance of an actual act of violence; it is an expression of (and an outlet for?) anger and rage, as you suggest. It, and the others you mention, reflect the reality of our feelings and thoughts; we all have feelings like this at some point during our lives. I think somebody also mentioned that it's an excellent way to to take notice of the sort of damage that oppression, imprisonment, and slavery can (and do) wreak on the human soul. Also a good reading, I think.

I realized awhile ago that the Bible would be essentially useless as a tool (or inspiration) of any sort if it didn't contain rage, self-pity, jealousy, pride, manipulation, violence, and war. How could we see it as an accurate reflection of human history? How could it ever make sense to us, or be in any way useful, if it showed only the "positive" side of human nature?

No, we need a true and real reflection of human life, or else the Bible and our faith are simply false. Above all else, the story we follow is and must be historical and based in reality.
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
It might be a good idea to see what we come up with during a reading of one Psalm in its entirety – and perhaps the beginning is as good a place as any to start.
quote:
1 Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked, or stand in the way of sinners, or sit in the seat of mockers.
2 But his delight is in the law of the LORD, and on his law he meditates day and night.
3 He is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in season and whose leaf does not wither. Whatever he does prospers.
4 Not so the wicked! They are like chaff that the wind blows away.
5 Therefore the wicked will not stand in the judgement, nor sinners in the assembly of the righteous.
6 For the LORD watches over the way of the righteous, but the way of the wicked will perish.
[Psalm 1, NIV]

I imagined a conversation with the author – labelling below ‘author’ as ‘A’ and me, the listener, as ‘L.’

A: How lucky is the one who doesn’t follow the advice of those rebels against God!
L: Luck? I didn’t think we were supposed to have anything to do with luck.
A: Oh I don’t mean it in the way you do, with your strange English language; it’s nothing to do with gambling. I mean it in the sense that they are extremely fortunate; they are well-off.
L: Who are?
A: Anyone whose lifestyle is markedly different from practical atheists. Anyone who steers clear of doing what those who rebel against God do.
L: OK; but what does this fortunate person do, then, to be so lucky?
A: That person is so glad to immerse himself in the rules for life given in God’s teachings.
L: Hmmmm. I’m afraid that sounds a touch dry – I mean, all those laws? Why would anyone enjoy that?
A: Ah! I see another problem with your English language! I’ll tell you the ‘why’ in a moment – but first let me give you a picture so we can understand what I mean. Imagine the wilderness, with its dry, rocky terrain, sweeping up into the hills. It’s too dry for vegetation. That probably sounds like the Torah to you, yes? Now imagine a riverbed, cutting down through that wilderness; it has a good stream of clear, fresh water coming unpolluted from the hills. See a tree, just by the stream, tall and strong. It gives excellent fruit each year and it remains green all the year round. Sounds good, yes? It has a supply of life all the time, understand? That’s the right picture: that person is so well-off because he has an unending supply of life!
L: Well, OK; but I tend to get the picture that in real life it’s the bad people who are well-off.
A: On the contrary. Rebels against God don’t have the roots they need. Take a look outside of the river bed, back at the wilderness. See what happens to anything that tries to plant itself out there. What have you left? Mere husks, good for nothing. No roots, so their entire life is spent being tossed around in whatever direction the current wind of culture is blowing. No substance, you see.
L: It’s about world-view again, isn’t it, and how people find answers to life’s big questions?
A: You probably need to get out more. Nevertheless, that’s the reason why rebels will not be able to withstand God’s questions. Neither will they be able to have the last say before the people of God. You wanted to know why? It’s because God actively guards the life we lead as followers of his guide. The rebels, on the other hand, have a lifestyle that will doom them to destruction.
 
Posted by TubaMirum (# 8282) on :
 
And if you go here or here, you can here the beginning of the Psalm chanted Orthodox-style by the Boston Byzantine Choir.

[Biased]
 
Posted by TubaMirum (# 8282) on :
 
Here are two short quotes from my EFM materials about Psalm 1:

quote:
The first Psalm is a "wisdom" song, a hymn that stands both as a word of comfort to those who keep God's law and a guide to the living.

The Hebrew word translated "happy" in the NRSV ["Happy are those who do not follow the advice of the wicked"] derives from the verb that means "go straight, go on, advance." This is not happiness in the sense of elation, but the happiness that comes with sureness of purpose. That sureness of purpose comes from taking "delight in the law of the LORD," meditating on it "day and night."

quote:
The sharp division of life into two ways resembles the interpretation found in the Deuteronomic history: loyalty to YHWH results in blessing, and unfaithfulness to YHWH - doing "that which is evil" - results in curse....Psalm 1, however, should not be taken as a theoretical statement, but as a hymn intended to encourage the worshiper to follow the life of righteousness.
(I hope short quotes like this don't violate the Copyright guidelines? I tried to find them, but was unable to.)

It's given me a new perspective to realize that Psalms were used liturgically in Temple worship (more very interesting stuff about that later!). They are and were hymns, and are and were meant to be sung.

Acrostics in the Hebrew determine the structure of many of these (look for anything with 22 verses, or multiples thereof, for the 22 letters of the Hebrew alphabet). This Psalm isn't one of those (I don't think!), though.

I was interested to read the phrase "wisdom song"; it does seem related to Proverbs and other such books in how it sets out its theme.
 
Posted by CuppaT (# 10523) on :
 
Psalm One begins with a Beatitude: Blessed is the Man… and so begins the first Kathisma of vespers of Saturday evening, the first prayers of the Liturgical week in the Orthodox Church. Every week for centuries has begun this way. We consider three postures: walking, standing, and sitting. The just man does not follow the counsel of the wicked; he does not stand where sinners go, nor does he sit with the unrighteous. The Bible is full of examples of men who followed bad advice to their doom. But what does he do? He meditates on the Law day and night, hiding the Word in his heart. Here is Wisdom indeed, just as TubaMirum indicated. This Psalm begins with many wisdom themes. We delight in the Law. That is an amazing meditation all in itself, but I leave it to your imagination. We are given an image of a Tree by the Psalmist, a tree planted by rivers of living water, bearing its fruit in its season…. Hopefully, when we read slowly, all sorts of chimes from the Gospels and other parts of Scriptures should ring in our ears. Where else do we know about living waters? Psalm 23? The woman at the well? “Bearing its fruit in its season” – like the fruits of the Spirit?, even the fig tree which Jesus cursed because it did not bear fruit in that season. But coming back to the first line, Who is the Man? Many of the fathers talk about this Psalm. I am afraid I cannot remember where I have read commentaries at the moment, but they have been several. Perhaps the rest of you might know more than I. But all do agree that the Man is referring to Jesus. He is the One on whom we meditate day and night, the One Mediator between God and Man, the One in whom we live and move and have our being. He is the One who most perfectly exemplifies walking not in the counsel of the ungodly, nor standing in the way of the sinners, nor sitting in the seat of the scornful; but his delight is in the law of the Lord and in his law doth he meditate day and night.

CuppaT
 
Posted by TubaMirum (# 8282) on :
 
Thanks for the interesting stuff, CuppaT - especially, for me, your pointing out the three postures! I didn't really notice that; it's a literary device and a good one.

Also very interesting to learn that Sunday Vespers begins with Psalm 1 in the Orthodox Church; that is different from the Benedictine schedule that the Western Church uses. Catholics and Anglicans sing Psalms 110-115 at Sunday Vespers - and Psalm 114 (not sure of the Vulgate numbering) is sung to the Irregular Tone, the Tonus Peregrinus. This is the only time that Tone is ever used at the monastery I go to for prayers; it's an ancient Hebrew tune originally called B'tset Yisrael ("When Israel went forth out of Egypt" - which is the theme of Psalm 114).

I do look at Psalms in a very different way than you do, in one sense: I don't read them as talking about Jesus, but as the prayer of Jesus. I find it wonderful that we ordinary folk can sing the same songs he did 2,000 years ago!
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
Wahay! An Orthodox, a Catholic and a (one of many) Protestant interpretation of the same text! We're on our way to publishing our own Triapla! I bet Freddy could make it a Quadapla - and there's room for yet more in here: In my Father's House there are many significances....

Apart from variations in liturgical usage, I guess the difference here is in the starting point we are used to - i.e., the method of interpretation that we were taught. That tends to draw our eyes in particular directions and, as a consequence, reveals different emphases. Different aspects of the same elephant?

I like the affinity between this Psalm and the Beatitudes and related teachings in Matthew 5-7; it's almost possible to say that the Matthew passage is an extended commentary on Psalm 1.
 
Posted by CuppaT (# 10523) on :
 
Just to clarify, regarding the vespers thing, when I said that our Saturday vespers begins our Sunday worship, it is that we pray those Psalms 1-8 (or a portion) and it is called the first portion for the new week. Those Psalms you mentioned 110ff are what I pray on Sunday night for Monday’s vespers. (And the evening and the morning were the second day.) I think the catholic and the orthodox monasteries follow pretty much the same pattern, maybe different readings. I sure wish I could hear the music you talked about for 114. That is one of my favorites, reminding me of the feast of Theophany.

People have been singing and chanting the Psalms since the time of Moses, who wrote some of them, and we will be in Heaven as well, the song of Moses, in fact, isn’t it? (Maybe the one from Deut. 32) Yes, Jesus sang them! They were the cries of his heart and the words of his mouth while he lived and taught among his disciples. But this is where the multi-layered aspect comes in. These are the prayers of David with a historic context; these are the prayers of Jesus; these are the prayers of the Church! Ever since Jesus incarnation our entire perspective on the Psalms and the OT has changed. We understand now! Christ came to fulfill the prophesies, just like he was trying to explain to the disciples on the road to Emmaus. This is not my interpretation of things; this is what has been said for centuries by those far better than I.

I am glad you picked up on the word Beatitude that I used, Nigel. I understand your using Happy as a translation, but it seems a weakening of the meaning to me. I am all for being happy, but I would far rather be blessed of God, even if it means difficulties and persecution.

How about a question. Rahab is mentioned in Ps. 87 & 89. How is it that she has traditionally come to be interpreted as Egypt? I would think that Jericho would make more sense since that is where she was from. I have wondered why Jericho is never mentioned in the history psalms 77,104, & 105. Do you think it is because the city had gotten rebuilt by then? I do not know the sequence of events very well, but I know that it was rebuilt eventually.

CuppaT
 
Posted by TubaMirum (# 8282) on :
 
quote:
Originally posted by CuppaT:
Just to clarify, regarding the vespers thing, when I said that our Saturday vespers begins our Sunday worship, it is that we pray those Psalms 1-8 (or a portion) and it is called the first portion for the new week. Those Psalms you mentioned 110ff are what I pray on Sunday night for Monday’s vespers. (And the evening and the morning were the second day.) I think the catholic and the orthodox monasteries follow pretty much the same pattern, maybe different readings. I sure wish I could hear the music you talked about for 114. That is one of my favorites, reminding me of the feast of Theophany.

CuppaT

Sorry! I totally misread your post in re: Saturday vs. Sunday. I think the Psalms for Saturday Vespers are different in the West, though, too; I don't remember ever hearing Psalm 1 at that service. Will post again with info on that, and I'll also try to find an online recording of 114 sung to the Tonus Peregrinus. It's great!
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
quote:
Originally posted by TubaMirum:
I was interested to read the phrase "wisdom song"; it does seem related to Proverbs and other such books in how it sets out its theme.

A thought occurred to me on that wisdom theme. Psalm 1 could be said to go beyond the simple characteristics that are often associated with wisdom literature in the Bible. Yes, it is in third person language (addressed about God, rather than to God) and yes it could I suppose be reduced to a blessing/curse prose sentence, e.g., “The Torah-abiding person will be blessed by God...” (that’s the propositional theology bit), but Psalm 1 is more than just that. I see it as a missionary statement as well: as both you and CuppaT note, it was used in Judaic public worship. It was a proclamation to the world about the one true God. As such, it had a part in fulfilling the ‘light to the gentiles’ theme in Judaism, stretching back to Abraham’s role as a blessing to the nations.

quote:
Originally posted by CuppaT:
I am glad you picked up on the word Beatitude that I used, Nigel. I understand your using Happy as a translation, but it seems a weakening of the meaning to me. I am all for being happy, but I would far rather be blessed of God, even if it means difficulties and persecution.

I agree. I veered away from translating it that way in Ps. 1 simply because of the resonance with Ps. 137:8-9, where those who bash Babylon’s infants against rocks are described using the same word (Heb. ashre אשׁרי), “blessed / happy.” I suppose it could be said that the person who however unwittingly carries out God’s judgement is also the recipient of God’s blessing, but I guess the intent of both Psalms is different; one is definitely about the benefits - blessings - of being on the right side of God, the other is probably more heavy irony?
quote:
Originally posted by TubaMirum in response to CuppaT:
I do look at Psalms in a very different way than you do, in one sense: I don't read them as talking about Jesus, but as the prayer of Jesus.

Again, this sparked off a thought. I'm interested in this push/pull effect in the Bible, where Old Testament texts can be seen to be straining forward to a goal (Christians see that to be fulfilled in Christ), while at the same time the NT shows Jesus and his followers casting back to the 'OT' for their foundations and modes of expression. Quite a symbiotic relationship!

quote:
Originally posted by CuppaT:
How about a question. Rahab is mentioned in Ps. 87 & 89. How is it that she has traditionally come to be interpreted as Egypt? I would think that Jericho would make more sense since that is where she was from. I have wondered why Jericho is never mentioned in the history psalms 77,104, & 105. Do you think it is because the city had gotten rebuilt by then? I do not know the sequence of events very well, but I know that it was rebuilt eventually.

The word 'Rahab' can also be translated something like "Proud One" and is used in Isaiah 30:7 -
quote:
...Egypt, whose help is utterly useless. Therefore I call her Rahab the Do-Nothing. [NIV]
It looks as though the name 'Rahab' in that sense was convenient to use as poetically synonymous with Egypt, but was not intending to refer to the lady Rahab in Jericho.

I'm not sure why the city doesn't feature in the Psalms. Perhaps it was a level of detail that was not necessary in the grand sweep of God's involvement on Israel's behalf? There is a lot of emphasis on the exodus, but only passing references to Canaan as God's gift.
 
Posted by pimple (# 10635) on :
 
I don't want to put the cat among the pigeons here. But two common threads seem to be slightly at odds to an observer. One is that the Psalms encompass the whole human condition, and this is soething I am wholeheartedly in agreement with - they are almost unsurpassable as poetry.

The other thread is that the Psalms are all about Christ. This seems to be slightly in tension with the human aspect. CuppaT said "it's not all me, me, me." Which seems to imply that praying the Psalms is not to be used as psycho therapy. I guess that's a gross oversimplification of what she meant.

The Psalms were written by and for Jews. If they are all about Christ, that poses a problem for non-Christians. But maybe they just shouldn't be involved in this? It looks like a pretty effective devotional exercise - so far as an agnostic can tell.
 
Posted by leo (# 1458) on :
 
I sympathise with the view above but also believe in archetypes - so I can say that they are ALSO about Christ.
 
Posted by Custard. (# 5402) on :
 
I think I'd want to say that those two threads can be put together.

They are genuinely about the human condition (well, most of them).

Therefore they are genuinely about Christ, who is the Truly Human One, and who shares in the current human condition in everything except sin. They are, to quote a theological lecturer who did a series of talks at a church weekend away, "The Songs that Jesus Sang". And Jesus is the True King, from whom all kingship derives its value, and the Truly Righteous One, etc.
 
Posted by CuppaT (# 10523) on :
 
Yes, the Psalms were written by Jews, and for Jews first, even back then for all God-fearers. But Jesus is the fullfilment of the Old Testament prophesies, the archetype -- exactly! Did King David know he was a prophet? I don't know if he did. But he was. And Christ is the completer of it all. That does not mean that we "spiritualize" everything, and cannot apply things personally to ourselves; it just means that we must also focus on the big picture and not see each Psalm as applying only to ourselves and our partictular situation.

CuppaT
 
Posted by pimple (# 10635) on :
 
Thanks for the clarification.
 
Posted by TubaMirum (# 8282) on :
 
Well, it would be easy to turn that argument on its head, though, CuppaT: In making the Psalms about Christ, we have then forced them to become about "ourselves and our particular situation" as Christians. We're not allowing them to speak the way they originally spoke - to Jews, and to worship of the One God in the Temple. Christ was a Jew himself, and would have seen it this way, I'm sure; that's what interests me, personally.

So IMO there are two ways to look at this. I don't mind going with Leo's view about archetypes, but I think we should recognize that these songs come out of another, earlier tradition - and tread gently here.
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
This is maybe where the push-pull effect comes into operation. One thing that stands out clearly from the Jewish scriptures is the yearning for the better life – a recognition that:

If there is a God who created and formed all that is, and if that God is a good and just God, then that God would not be satisfied with anything less than perfection. Injustice is an imperfection, therefore God is not satisfied with it. Because God is good and just, he will correct imperfections for the better of his creation.

From this we get that casting forward we find in the texts, a “When can I go and meet with God” (Ps. 1:2), or the more obvious future references to the restoration of creation. When it came time to compile the canon and decide on the order of the books, Genesis 1 came up front. I don’t think this was an accident; I think it was placed there because the compilers recognised that it provided a very important framework for assessing the perfect against the contemporary imperfections. The rest of the Jewish books could be held up against that standard.

Jesus and his followers were then able to look back, through the lens of those texts, and feel the yearning. Part of the yearning covered the identity of a servant of God who would suffer on behalf of creation. This figure emerges gradually through the textual history – a figure that also looks for completion. Recognising Jesus as that figure could then be said to be in line with the yearnings of the older authors; part of the same story.

Reason and purpose, backwards and forwards, push and pull?
 
Posted by TubaMirum (# 8282) on :
 
Well, it's all an interesting question, Nigel. Yes, I think there is that "push-pull" thing going on; just right now I started thinking of it almost like a person thinks of the two natures of Christ: 100% human and 100% divine.

This one goes: the Hebrew Scriptures are 100% prophecy-of-Christ and 100% Jewish-Scriptures-and-songs-for-worship. [Biased]

That's in order to give proper respect to original intent (and to our Jewish brothers and sisters, since these Holy Scriptures were originally theirs, and which we have borrowed) and also to whatever might be found there - I go with Isaiah on this, mostly - that looks forward to Christ, perhaps in that archetypal way that Leo mentioned. For me - and especially given the history of the Church - it's crucially important to respect the Hebrew Bible for what it is, and to try to understand it from a Jewish point of view.

But I grew up listening to Messiah, and seeing Isaiah as prophecy seems almost second nature to me now, too. (Actually, Isaiah is the hardest one for me to look at in the other way!)

So the push-pull is within me at this point, too. Another Christian Koan, maybe?

[ 19. June 2007, 14:45: Message edited by: TubaMirum ]
 
Posted by the Ænglican (# 12496) on :
 
The search for levels of meaning within the biblical text is rarely about selecting an either/or but a both/and. And, in the case of the Psalter it's a both/and/and/and/and/and...

They can be read as human expressions of emotion in regard to their circumstances.

They can be read as the words of Christ prayed concerning his Church.

They can be read as products of Israelite liturgical poets as they negotiated their context in light of Canaanite/Ugaritic--even Akkadian influences

They can be read as the songs of the saints on the moral life (the babies we dash against the rocks are the incipient vices taking root in our souls...)

And the list goes on... It really shouldn't be one or the other--all of the levels inform and enrich the others IMO.
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
quote:
Originally posted by the Ænglican:
It really shouldn't be one or the other--all of the levels inform and enrich the others IMO.

I can certainly see the force of this. There are multiple readings, or angles of reading, that can lead to a variety of significances for each age. Is there an overarching method of validation for this, though, do you think? If, for example, the author literally intended to refer to the physical bashing of babies against rocks, then would that not rule out an interpretation that sought to spiritualise it away (or internalise it as referring to our negative emotions)?
 
Posted by the Ænglican (# 12496) on :
 
Well, Nigel, we've got a couple of things going on there. First is a debate about authorial intent, second a debate about the literal meaning. I think you're actually going for authorial intent because I read that passage as hyperbole which would alter a flat literal meaning to a more nuanced function of the language--yes, to shock, horrify, and to communicate the author's experience of pain at the hands of the Babylonians and Edomites--but not necessary prescribe practice.

I'm not trying to fudge the text or overly soften it, I just believe that a literal meaning has to take schemes and tropes into account.

What you seem to be getting at (and please correct me if I've misread you) is that authorial intent is in some way a controlling category that should restrict the range of possible meanings. Therefore, a "responsible" interpretation is one that would fall inside the scope of the author's intent. Philosophically and hermeneutically I'd disagree. Authorial intent *is* important--but a text has a life of its own apart from its author.

[ 20. June 2007, 13:43: Message edited by: the Ænglican ]
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
I've spent the better part of two decades wondering about that authorial intent control! I see the need for some form of control and authorial is the least of all control evils out there at the moment, I think. I define the literal meaning as the meaning the author literally meant - whether it be figurative, historical, poetic (which can include historical), etc. So linguistics underlie interpretation (and therefore underlie theology). This is to distinguish interpretation from literalistic methods which can put preconceived theology (or views of God) before interpretation...

I was never that convinced by the arguments for the text having its own life - the sound of a tree falling when there's no one around! I accept that a tree falling will make a sound and a text carries denotations, but meaning and significance surely only reside - or come to fruition - through the human interface?

Nigel

[ 20. June 2007, 14:54: Message edited by: Nigel M ]
 
Posted by the Ænglican (# 12496) on :
 
At the end of the day, I come down that the real locus of control is the community in which the texts are being read and enacted. Out of the range of possible meanings that responsibly proceed from the text (i.e., that are possible given the grammar, syntax, and diction), certain reading communities will privilege some over others at their discretion.

Where this becomes a problem is when we start asking how "communities" get defined and who gets to define them--after all, that's one of the problems in today's Anglican Communion... Too, people may well exist in negotiation between several reading communities.

I realize this may come of as very postmodern and all, but it's the best way I've found to hold in tension the fact that Jewish communities, Christian communities and academic communities all read these texts differently and that none of them have the one exclusive "right" meaning.
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
I found it interesting that the process of understanding these Scriptures for me has turned out to be the reverse of what I now consider to be the right process. I grew up in church environment – all that Sunday School, bible class, sermon scene – and later went to study theology. So the first thing I am taught from an early age is theology – the structures, schemes and so on; the ‘what we believe.’ Later, after I had been theologised properly, I was introduced to the process of interpretation: how one gets to the theology - all that hermeneuting and exegesising. Finally I took myself into the realm of linguistics – how language is structured and how it operates.

It was after reflecting on all this that I realised I should really have done it the other way round: we get our understanding of God and how to live as a person of God (the theology) from the way we as humans interpret the Bible (yes – we can read the giants of theology before us, but they get their understandings ultimately from the Bible). We reach understanding as a result of using language; we read, communicate and think using language. So in order to understand we need to ‘know’ language. Hence, ultimately everything is derived from language usage (I include non-verbal communication in this, though in practice we are pretty much deprived of that source when we come to written texts). There is a case for saying that we can know God only through language, though let me quickly temper that by agreeing with Michael Polanyi when he said that we can reach a point where “We know more than we can tell.” This is a small area of knowledge, though, and if we cannot tell, then we are somewhat hard pushed to theologise!

So, the order basically is: language => interpretation => theology.

This gives me some hope for lasso-ing validated meanings: grappling with linguistics before tackling other contextual issues. This involves the usual culprits: establishing the text, consideration of genre and structure, co-text... but also crucially gives credence to the author behind the text as someone who seeks to achieve something in writing; he has a reason (looking backwards) and a purpose (looking forwards) in doing so. I think it is possible to get a decent way towards establishing that purpose – enough at any rate to provide a framework that validates various readings of a text.

And then there is the role of the Holy Spirit in all this.... though it is harder to adduce him as evidence!
 
Posted by the Ænglican (# 12496) on :
 
I think it's precisely the factor of the Holy Spirit, though, that de-stabilizes the importance of the author... While I don't believe in direct verbal inspiration I believe that a significant part of the Spirit's activity in and with the biblical text is in the act of interpretation. The record of the Jerusalem council in Acts 15, well hell, the sermons *throughout* Acts have Luke showing us the Apostles discovering new meanings and senses in the text when read in light of the resurrection. As I believe the Spirit is a prime mover in the Church through the ages, I'd suggest that how Spirit guided communities have interpreted the text are at least as valid as the meanings of the author. Again--they all should be held in a creative tension together.
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
That’s interesting, because I take the role to HS as a support for the author, rather than de-stabilising him. At the same time I agree that the HS guides interpretation today. My take would go like this: I link author-ship to author-ity, in the sense that the inspiration for authoring texts lies in the human author’s relationship with God as the one with authority. If the author of Psalm 1, for example felt inspired by the HS to write that particular piece of poetry, he did so because he already had a relationship involving communication with God (it’s that language thing again!). His inspiration didn’t come out of the blue, as it were.

Similarly, because the same HS is available today to assist with interpretation, a valid interpretation would have to be one that is based on the meaning that was authored with authority, if you see what I mean – the combination here of human and divine authorship in Psalm 1. My view is that it is unlikely that the HS would author one particular meaning only to inspire a ‘meaning’ today that would be mutually incompatible.

It might help if I drew on E. D. Hirsch’s distinction between meaning and significance here (from Hirsch, Jr., E. D. Validity in Interpretation, New Haven & London: Yale University Press, 1967). ‘Meaning’ is what the author meant by his use of a particular series of words in a text. ‘Significance,’ on the other hand, is what emerges from the interaction between a reader and that text – it is what the text ‘means’ for today, if you like: its interpretation.

Using this distinction, there are multiple significances that have been drawn from single texts. Psalm one on this thread thus far, for example. As you say, the community of believers have been producing these significances from day one- and continue to do so. Hey are applying the meaning to make it relevant for each occasion. I certainly like the idea of the community acting as a sort of quality assurance process, sifting those significances to ensure validity. That at least provides a boundary within which interpretation can take place. What drew me along these paths, though, was the question in my mind: What do we do when the community produce mutually incompatible significances / interpretations? What test of validity do we have then?

As an example: in 1983 R. T. Kendall published a book, Once Saved, Always Saved (second edition 1992), arguing for assurance that believers will get to heaven, no matter what work or lack of work they did in their earthly lives. In 1996, David Pawson responded with Once Saved, Always Saved? in which he criticises this view in favour of the need for our staying ‘in Jesus’ to ensure we will get to heaven. In other words, salvation can be lost. That’s a modern example of two popular teachers within evangelicalism, both referring to the same texts, yet reaching opposite conclusions. They merely reflect a history of debate on this. This sort of example could be replicated on issues across Christendom, from the early church onwards. So, I am left with a predicament. As a Christian, who do I believe? The only test of validity, it seems to me, is to persevere with analysing authorial intent. Until something better comes along, that is!

Thanks for pursuing this issue - I'm finding it helpful.

Nigel
 
Posted by the Ænglican (# 12496) on :
 
Sorry to kill discussion of the actual psalm in favor of technical stuff... [Hot and Hormonal]

So let me add this: I've often been struck by the agricultural metaphors in the middle section of Psalm 1. The righteous are *literally* rooted in God's creation. They're well sunk with good roots. The wicked on the other hand are the dessicated chaff with no integral connection to anything--they blow and are ephemeral. There's something about that construct I've always liked--the righteous are those who are hooked into reality--God's reality--whereas the wicked not only don't "get it" but are somehow less substantial for it.
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
quote:
Originally posted by the Ænglican:
Sorry to kill discussion of the actual psalm in favor of technical stuff...

It's not time wasted; it's useful to see how looking at a text can bring up a whole range of topics!

quote:
Originally posted by the Ænglican:
...the righteous are those who are hooked into reality--God's reality--whereas the wicked not only don't "get it" but are somehow less substantial for it.

The rooting in creation makes a lot of sense: God's people should be more 'real' and in touch with creation than those who are not God's people. Links in nicely with the Stewardship theme in the creation accounts.

Still on Ps. 1: has anyone any idea why this particular Psalm was chosen to head up the entire Psalter? I'm assuming it wasn't accidental; the fact that the Israelites divvied up the Psalms into 5 separate sections or books suggests that there was a plan. The whole Psalter ends with a series of doxologies / Hallelujahs, which is interesting because quite a few English language hymnals put those sort of praise songs up front. Is Ps. 1 meant to be a scene-setter for what follows? A major theme? A summary of the rest?
 
Posted by the Ænglican (# 12496) on :
 
Hard to say on ordering. I've seen it argued on the strength of the Psalms Scroll from Qumran that the ordering was a relatively late endeavor but certainly the Septuagint proves that it was in order by the mid-second century BC or so.

The blessing is probably one reason (but pace Ps 111) but that fact that it is a short, well-rounded psalm on the importance of meditating on Torah has a lot to do with it. (And in doing so, tells us some important things about the priorities of those who were doing the ordering, right?)
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
Yes, it’s probably the canonical process that reflects the (then) current priorities. Of course I should have included in my last post the role of God in guiding that process of putting together a collection of books (sorry to have left you out of that one, God!); which – if taken as a relevant issue – could indicate an on-going importance for us today. I’ve not really thought this issue through before, but is the actual order of the books and texts relevant? Would it have made a difference, for example, if the last Psalm had been placed at the front, and our Psalm 1 at the back?

I know this opens up a host of other sub-topics – like how do we deal with the fact that the Jewish Bible is ordered differently to the Christian Old Testament, or that the Greek translations (LXX) number the Psalms differently. Nevertheless, in the broad thrust of the Christian Bible, there is historical / linear development from beginning to end. Is there a case, then, for saying that reflection on Torah (or perhaps better, living the lifestyle that God wants us to live) is the first consideration for a Christian (Psalm 1). This leads us through life experiences to the ‘end’, the ‘Hallelujahs’ of praise to God (Psalm 150)?

I guess on this scheme the Psalms assume that they address existing people of God – there is no up-front consideration of the need for ‘becoming’ a person of God; no conversion experience.
 
Posted by TubaMirum (# 8282) on :
 
quote:
Originally posted by Nigel M:
Still on Ps. 1: has anyone any idea why this particular Psalm was chosen to head up the entire Psalter? I'm assuming it wasn't accidental; the fact that the Israelites divvied up the Psalms into 5 separate sections or books suggests that there was a plan. The whole Psalter ends with a series of doxologies / Hallelujahs, which is interesting because quite a few English language hymnals put those sort of praise songs up front. Is Ps. 1 meant to be a scene-setter for what follows? A major theme? A summary of the rest?

Nigel, my EFM materials say that nobody has yet been able to come up with a good theory or interpretation of why the Psalms are divided the way they are. But it adds that it's likely that the 5 divisions were made in imitation of, and to pay homage to, the Torah!

BTW, I believe I remember that each section ends in a doxology, as well as there being the Big Super-Duper Doxology in 148-150.
 
Posted by CuppaT (# 10523) on :
 
Regarding why Psalm One is the first, I still say it is because Jesus is the Man who is set forth as the example and the one to whom we look in how to order our lives. And yes, it was written by King David before the incarnation. But truth also is that Scripture is the inspired word of God and that David also looked for the anointed one (131).

I also have heard the five divisions representing the Torah. Don't each of the divisions end with some sort of a doxology, or some sort of a specific ending? One person I heard said they may very well be small collections of hymnals that were used in various regions or times.

I think the overall order of the books is of utmost importance. You couldn't very well have Genesis at the end, or Revelation at the begining of the NT. But no one would likely get too bent out of shape if, for instance, Jude had gotten placed before 1st, 2nd, and 3rd John. I am sorry that the deuterocanonical books got dropped along the way. There are some real gems in there, and I know them only partially as well as the rest because I did not grow up with them.

I don't think the LXX Psalm numbering vs. the Masoretic (sp?) text makes any difference whatsoever. It's just what you get used to. I guess someone thought the alphabet Psalm 9 was too long so they split it into 9 & 10. Although, there are themes that might be passed over if one does not see the original starts to Psalms. Ps. 113 in the M text is divided at v. 10 in the LXX text, and the two psalms parallel each other. 114 (LXX) starts out I loved because the Lord hath heard..., and 115 (LXX) begins I believed.... Both end with a "therefore" kind of phrase, and then 115 ends with a praise. They are meant as a team, but not as one psalm, unless you can clearly see the dividing line.

What is this thing about the Jewish Bible being ordered differently from the Christian Bible, though? I have not heard of that.

CuppaT
 
Posted by the Ænglican (# 12496) on :
 
Of course order matters!

Yes, there are doxologies that mark out the five books of the Psalter and Tuba is correct that the whole of Psalter seems to reflect that arrangement as well.

The numbering problem sometime happened because of the language issue. Some of the psalms that the LXX cuts in two are clearly two parts of the same in Hebrew--because they're acrostics; each new line starts with a successive letter of the alphabet...

The Jewish version of the Scriptures groups the books into three sections: the Law (Torah), the Prophets (Nebi'im), and the Writings (Kethuvim). The Law is the usual five books. The prophets include the Samuel-Kings complex (as these are histories of the deeds of the prophets). The writings holds the wisdom lit.; non-prophetic histories like Ruth, Esther; Song of Songs, etc. If I recall correctly, Chronicles appears in the Writings, not the prophets...

In reading Ps 1 typologically, it is of essence too to mark the place of the tree imagery as these figure so heavily in our understandings of both fall and redemption.
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
Pulling back for a moment from the Psalms, the 24 books of the Hebrew Bible (Tanakh) end with the book we call 2 Chronicles, instead of the Malachi we are used to in the Christian Old Testament, leaving aside the question of where some traditions might put the deutero-canonical books. From a Christian perspective, this letter ordering works quite well, given that the OT then finishes up with a powerful forward look:
quote:
"See, I will send you the prophet Elijah before that great and dreadful day of the LORD comes. He will turn the hearts of the fathers to their children, and the hearts of the children to their fathers; or else I will come and strike the land with a curse" (Malachi 4:5-6 NIV)
We then flip the page and, lo and behold, we are introduced to Jesus. The Tanakh, on the other hand, closes with:
quote:
"This is what Cyrus king of Persia says: 'The LORD, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth and he has appointed me to build a temple for him at Jerusalem in Judah. Anyone of his people among you—may the LORD his God be with him, and let him go up' " (2 Chron. 36:23 NIV)
Another promise: this time for end of exile. Different endings – different perspective on behalf of those in the two traditions who formed their respective canons? Different outlook on religious life for those who come later?

Back to the Psalms - I think the doxologies at the close of the first 4 books in the Psalter were not originally part of the psalms located there. the tone is very different and they look to have been added later when the Psalter was collated. The divisions are (in the Hebrew numbering):-
Book one - Pss 1-41
Book two - Pss 42-72
Book three - Pss 73-89
Book four - Pss 90-106
Book five - Pss 107-150
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
Psalm 2 is in quite a different tone to that of Ps. 1, despite ending up with another "How Blessed..." line. This Psalm has caught the imagination of Christians more than any other, I think.
quote:
Why‍ do the nations rebel?
Why‍ are the countries‍‍ devising‍ plots that will fail?‍
The kings of the earth‍ form a united front;‍
the rulers collaborate‍ against the LORD and his anointed king.
They say,‍ ‍“Let’s tear off the shackles they’ve put on us!
Let’s free ourselves from‍‍ their ropes!”
The one enthroned‍‍ in heaven laughs in disgust;‍ ‍
the Lord taunts‍‍ them.
Then he angrily speaks to them
and terrifies them in his rage,‍ saying,‍ ‍
“I myself‍ have installed‍ my king
on Zion, my holy hill.”
The king says, ‍ “I will announce the LORD’S decree. He said to me:‍ ‍
‘You are my son! ‍ This very day I have become your father!
Ask me, and I will give you the nations as your inheritance,
the ends of the earth as your personal property.
You will break them with an iron sceptre;‍ ‍
you will smash them like a potter’s jar!’” ‍
So now, you kings, do what is wise;‍‍
you rulers of the earth, submit to correction! ‍
Serve‍ the LORD in fear!
Repent in terror!‍ ‍
Give sincere homage!‍ ‍
Otherwise he‍‍ will be angry,‍ and you will die because of your behaviour,‍ ‍
when his anger quickly ignites.‍‍
How blessed are all who take shelter in him! [NET Bible - I removed the verse divisions to keep the flow]

What do you make of this one?
 
Posted by TubaMirum (# 8282) on :
 
Well, I apologize, but I just must post the Coverdale/Messiah version:

quote:
1. WHY do the heathen so furiously rage together : and why do the people imagine a vain thing?
2. The kings of the earth stand up, and the rulers take counsel together : against the Lord, and against his Anointed.
3. Let us break their bonds asunder : and cast away their cords from us.
4. He that dwelleth in heaven shall laugh them to scorn : the Lord shall have them in derision.
5. Then shall he speak unto them in his wrath : and vex them in his sore displeasure.
6. Yet I have set my King : upon my holy hill of Sion.
7. I will preach the law, whereof the Lord hath said unto me : Thou art my Son, this day have I begotten thee.
8. Desire of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance: and the utmost parts of the earth for thy possession.
9. Thou shalt bruise them with a rod of iron : and break them in pieces like a potter's vessel.
10. Be wise now therefore, O ye kings : be learned, ye that are judges of the earth.
11. Serve the Lord in fear : and rejoice unto him with reverence.
12. Kiss the Son, lest he be angry, and so ye perish from the right way : if his wrath be kindled, (yea, but a little,) blessed are all they that put their trust in him.

Sorry, but I love Handel, and like to see these words. [Smile]

Anyway, sometimes it's good to have a couple of different translations to work from.

I'd say this one is about the "Golden Age of David the King," who ushered in an era of peace and prosperity, maybe? David is the favored Son and Anointed here? And it's a song that announces that God is with David, and that the kings should listen to David's admonitions about submitting to God.

What's interesting about Psalms is that the narrative point-of-view often changes in midstream. For instance, it looks like this happens between verse 5 and 6 here; first, the POV is David's - then all of a sudden it's God's - then back to David in verse 7, as far as I can tell. I wonder if this change is something that was acted out in liturgical worship, or sung antiphonally or something?
 
Posted by TubaMirum (# 8282) on :
 
BTW, I just read that Psalm 2 may have been used liturgically at the coronations of kings. Here's an article about that.

There is also, apparently, a strand of thought that there is indeed a Messianic theme here, and that numerous top-level Jewish scholars through the ages (including Maimonides) have thought so. Here's something about that at Jews for Jesus. There's a lot of wild stuff online about this Psalm and the Messianic message, actually. Here's another Jewish messianic website, for instance. This must be sort of a risque topic in Judaism, because it's only the Messainic sites that have these sorts of discussions.
 
Posted by Travelling_Wheelbarrow (# 11029) on :
 
quote:
Originally posted by pooka:
quote:
Originally posted by TubaMirum:

...This discussion came up because I wondered how we could justify the amount of work necessary to "decode" the Bible; it's obvious that we need the help of scholars to understand much of what's written in the Bible since we don't understand the original contexts at all in many cases. Not so with Psalms; they speak to us directly about the spiritual life. Not much is known, in fact, about their origins, in many cases - but this isn't important, it seems.

Throughout history, there have always been people who devote themselves to the study and interpretation of Scripture and who pass their findings down to the wider faith communities. Perhaps we forget just how much we owe them in terms of a clearer understanding of the scriptures, even the Psalms. I remember when I first became a Christian, most of the Bible was jarring and strange to me and mostly irrelevant. As far as I was concerned, the only bit I had to follow from the OT was the ten commandments. NT was a bit better because 'I am a Christian now, so I guess I had better do my four Christian rules' (read bible every day; go to church; pray daily; witness). The Psalms were all right because they're nice, but they were just as foreign to me as anything else. If I had stayed at a purely devotional level of my understanding, I would be tragedy truly personified because I would never have grown.

Psalms can be taken at many levels but in a sense it is no different from other parts of the scriptures, in that there are parts that we understand, there are parts that we think we understand, and there are parts that make no sense at all. It is more pleasing because it has rhythms and rhymes and it appeals to our sense of beauty, but that doesn't immune us from misunderstanding or having no understanding. If we only take those bits that we like and understand (or think we understand) there will be lots of gaps in our understanding of the greater scheme of things in both width and depth. The result of this could be that we stay at the drinking milk level all our lives.

Just to give an example of what I mean and a possible misunderstanding: 'As the deer pants for water...so my soul thirsts for you' (Ps 42:1). It's possible for me to imagine Bambi with his big cute dewy eyes skipping lightly around looking for a stream to have a drink. Because I have never seen deer in their natural habitat, I get my reference from a Disney film. I may not be wrong, in that ‘Bambi’ is thirsty and that's what the verse said, but I would never have appreciated the depths of desperation and ugliness that comes from drought and famine and the struggle for life that this panting is about, which the later verses imply re: despair (which were the verses that I couldn’t relate to because I am not David and they are not nice. Something about shattering bones. Yuk!) So I would have missed out on the depths of the longing for God that this verse is talking about if I were not taught and learned or had tried to dig deeper into what this verse is about.

I think a degree of studying and searching is needed even in devotions, it may be not at the scholarly level, because clearly not everyone has the ability or the facility to do so. But that’s why we have ministers/ teachers to help us learn (if they are doing their job properly. Sadly, many are not). Indeed, I don’t see why the act of studying and learning itself can not be seen as an devotional act.


 
Posted by CuppaT (# 10523) on :
 
In some of our services around the highest of feasts we pray the Royal Hours, which include Psalms 19 and 20 (20 & 21), as these two also have to do with kings. I’m not sure how or when it got started (maybe someone else knows), but I think it was because the Russian or whatever king and his family would attend the local cathedral with all the regular people for that service. Possibly they did other times, too, but at these times they were certainly expected to show up.

Psalm 2 has the phrase, This is my beloved Son; this day have I begotten thee, which is partially quoted at Jesus’ baptism and transfiguration. Now, I can’t help but think David meant himself here, and was being thankful that God had set him up as king and was guiding him. But we see Christ. Be wise therefore. Don’t be foolish and get laughed at by God by setting yourself at odds with him, because his wrath is truly fearsome. Blessed rather are all they that put their trust in him.

CuppaT
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
On that verse 7 - the Father/son theme was certainly popular in pre-Christian times as a way of describing the relationship between God and a king:
quote:
I will be his father, and he shall be my son... [2 Sam 7:14, NIV]

He will call out to me, 'You are my Father, my God, the Rock my Saviour.' I will also appoint him my firstborn, the most exalted of the kings of the earth. [Ps. 89:26-27, NIV]

The quote in verse 7 (“My son are you! I, this day, have birthed you!”) rolls readily off the tongue in Hebrew with its iambic rhythms: beni attah, ani hayyom yelidtika, and it certainly resonated with the first Christians where it was seen as confirmation that God fulfils his promises – that is the essence of the good news / gospel:
quote:
We tell you the good news: What God promised our fathers he has fulfilled for us, their children, by raising up Jesus. As it is written in the second Psalm: 'You are my Son; today I have become your Father.' [Acts 13:32-33, NIV]

I will be a Father to you, and you will be my sons and daughters, says the Lord Almighty. [2 Cor. 6:18, NIV]

For to which of the angels did God ever say, You are my Son; today I have become your Father? Or again, I will be his Father, and he will be my Son? ...
So Christ also did not take upon himself the glory of becoming a high priest. But God said to him, You are my Son; today I have become your Father. [Heb. 1:5; 5:5, NIV]

Many English translations use the word 'Father' in this phrase in verse 7, but there's little warrant for doing so. The word used there is more often associated with mothers giving birth. It's a bit of a tangent, but this raises a question; at what stage did the early Christians envisage this declaration to be effective with regard to Jesus? The implication from Psalm 2 is that there was a 'birth-day' for a King, possibly his coronation day, when the declaration in verses 7-9 was pronounced. We've grown accustomed to hearing 'pre-existence' and 'incarnation' when we read the likes of Acts 13:33 (eternally begotten?), but Paul seems to have in mind the resurrection as a point when Jesus became the vindicated son-king to the parent-God. This isn't to say that we cannot derive 'eternally begotten' from the bible, it's just that I'm not sure we take it as read from this passage.
 
Posted by CuppaT (# 10523) on :
 
quote:
We've grown accustomed to hearing 'pre-existence' and 'incarnation' when we read the likes of Acts 13:33 (eternally begotten?), but Paul seems to have in mind the resurrection as a point when Jesus became the vindicated son-king to the parent-God. This isn't to say that we cannot derive 'eternally begotten' from the bible, it's just that I'm not sure we take it as read from this passage.
Different circles, I guess. I have never heard of this, either in my college theology courses, or my teachings in church lately. I think even when I was very little I was taught that Jesus was God's Son from before all time, and that a thousand days is like yesterday when it is past, like a watch in the night.

CuppaT
 
Posted by J.S. Bach (# 9633) on :
 
For this fall, our study group is considering embarking on a study of the psalms. We would not study all 150 but a selection. A few questions have arisen:

1) What is a good method for selecting which psalms to study? Would it work well to go through the five books (probably as we go) and select psalms from each book?

2) What are the most helpful translations to compare and study bibles to consult? Between our group members, we own the versions below, and it would be great to get your recommendations (we have too many to look at every week). Are we missing any superb translations?

Bibles
Authorized Version/King James Version
English Standard Version
Good News Bible/Today’s English Version
New American Standard Bible
New International Version (NIV)
New Jerusalem Bible
New Revised Standard Version (NRSV)
Revised Standard Version

Study Bibles
NIV Study Bible
New Interpreter’s Study Bible (NRSV)

Liturgical Versions
Common Worship: Daily Prayer
U.S. Book of Common Prayer (1979)

Thanks very much for any advice you can give us!

Blessings,
J.S. Bach
 
Posted by TubaMirum (# 8282) on :
 
If you'd like, I'll get out my EFM materials and write up what Psalms are studied, and what reference materials they suggest. It will have to be another day, I'm afraid, though; I've got some work I've got to get done tonight....
 
Posted by J.S. Bach (# 9633) on :
 
That would be wonderful. Please, no rush on this, we won't start up until September.
 
Posted by TubaMirum (# 8282) on :
 
JSB, I'll post it in another couple of days. Just in the middle of gathering the stuff....
 
Posted by MouseThief (# 953) on :
 
JSB: if you can gather the information, my suggestion would be to pick psalms that are central to worship in various traditions. For instance, in Orthodoxy, every Matins service begins with a reading of "the six psalms" which are always the same six psalms. I'm sure other traditions (at least liturgical ones) must have psalms they use more frequently than others.

And of course even in non-liturgical traditions, certain psalms -- such as the 23rd -- are well-beloved favourites.

Also if you can find out, you may want to see if there are any psalms that are repeated more often than others in Jewish worship, whether in the synagogue or in the home.

It would seem that the well-worn psalms (to coin a phrase) were selected because they said something that sparked people's interest or spoke to their hearts, in a way that the other psalms did less.
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
The idea of comparing various English translations is a good one, too; it helps to get a feel for the likely meaning. A useful question to ask for whatever Psalm you choose is, "Why is that in the Bible?" It can spark off a study into the background, what it might have meant for the Jewish audience / readers at the time, as well as digging deeper into what significance God would want us to draw from it for today.

And if MouseThief could provide a pithy summary of Psalm 119 (118 LXX), I'd be grateful.

Nigel
 
Posted by TubaMirum (# 8282) on :
 
I think I've posted this before, but I've really grown to like Young's Literal Translation, which is explained this way at the site:

quote:
The Bible text designated YLT is from the 1898 Young's Literal Translation by Robert Young who also compiled Young's Analytical Concordance. This is an extremely literal translation that attempts to preserve the tense and word usage as found in the original Greek and Hebrew writings. The text was scanned from a reprint of the 1898 edition as published by Baker Book House, Grand Rapids Michigan. The book is still in print and may be ordered from Baker Book House. Obvious errors in spelling or inconsistent spellings of the same word were corrected in the computer edition of the text.

 
Posted by TubaMirum (# 8282) on :
 
OK, J.S. Bach (and Happy Feast Day, BTW!), here is post #1 of EFM stuff.

The Bibliography (and recommended reading) for the Psalms chapter is this group of four books, taken from the materials verbatim:

quote:




At least part of the 2nd book on the list, Mowinckel's The Psalms in Israel’s Worship, can be found at Google Books. That one seems to be quoted frequently throughout the chapter, too.

More later.
 
Posted by CuppaT (# 10523) on :
 
If you would like something a little lighter, though very though provoking, J.S. Bach, you could read Christ in the Psalms by Patrick Henry Reardon and use its meditations as a springboard for discussions.

You hit my favorite Psalm, Nigel -- 118 (LXX).
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
quote:
Originally posted by CuppaT:
If you would like something a little lighter, though very though provoking, J.S. Bach, you could read Christ in the Psalms by Patrick Henry Reardon and use its meditations as a springboard for discussions.

You hit my favorite Psalm, Nigel -- 118 (LXX).

There's a similarity in theme between 1 and 118/119, isn't there?
 
Posted by CuppaT (# 10523) on :
 
quote:
Originally posted by Nigel M:
There's a similarity in theme between 1 and 118/119, isn't there?

How so? I don't see it yet, but we can all think on it while you are replying.

CuppaT
 
Posted by J.S. Bach (# 9633) on :
 
Many thanks, everyone, for the psalm study suggestions. I've bookmarked this page and will share your suggestions with the group once we start up again.

Blessings,
JSB
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
quote:
Originally posted by CuppaT:
quote:
Originally posted by Nigel M:
There's a similarity in theme between 1 and 118/119, isn't there?

How so? I don't see it yet, but we can all think on it while you are replying.
What struck me was that Psalm 1 could be said to be a summary of Psalm 119 (118): Blessed is the one who follows God’s laws.

Both Psalms use the same terminology and when it was fashionable to categorise biblical literature into genres, these two had the label “Wisdom” plopped onto them. Obviously 119 has more room to expand on the ‘Blessed-is-the-one-who-follows-God’s-laws’ theme because the author decided at the outset that he would apply the acrostic technique – start each section with successive letters of the Hebrew alphabet (so, 24 sections) and allow 8 lines in each section, each of which would also begin with the section’s letter. 176 carefully crafted lines: quite a tour de force. I don’t know of any English translation that attempts to carry this scheme over; I rather think it would be taxing the translator’s skills to come up with eight lines that begin with the letter ‘Q’ or ‘Z’, never mind trying to make sense of it, too. (Now there's a challenge for Shipmates with more time on their hands!).

In addition to the repetition of the word ‘Blessed’, 119 repeats the idea of walking the way – following the law. I felt a bit for the author when I saw how many synonyms he tried to find for the word ‘law.’ He seems to have flung a dragnet out to catch as many as possible so as to avoid boring his audience too much (English translations vary):
torah (תורה = ‘law’);
mishpatim (משׁפטים = ‘rulings/regulations’);
dabar (דבר = ‘word’);
hoqim (חקים = ‘decrees/ordinances/statutes’);
mitzvah (םצוה = ‘commands’);
eduth (עדות = ‘statutes/testimony’);
amrah (אמרה = ‘sayings’); and
piqudim (פּקדים = ‘precepts’)

Eight words to sum up the main idea. It may be that the number eight decided his choice of the number of lines in each section.

Where 119 expands over 1, it allows for prayerful reflection and entreaty by those who recite it. It follows a general pattern of statement plus personal response; e.g., “Blessed are those whose ways are blameless....Oh, that my ways were steadfast...”(verses 1 & 5). Useful. I don't know how this Psalm is used in liturgy (if it is), but I can see that it could be used both corporately and privately.
 
Posted by TubaMirum (# 8282) on :
 
Psalm 119, interestingly, is used during the "Little Hours" of the Divine Office: Terce, Prime, Sext, None.

I guess it's not so unusual, though. Lauds/Matins and Vespers are the two major Hours, and (almost always) have five full Psalms assigned to them; 119 you obviously have to break into pieces, so it's normal that it got put with the other Hours. And actually, that makes sense in another way, too: reminders to "keep the statutes" would be most helpful during mid-day, when work and interaction with others is happening. Morning Prayer is "opening the day with praise, and Evening Prayer is "winding up with reflection."

Have we posted the Benedictine Psalm schedule on this thread yet? I'll go find it and post a link, because it's interesting to see how the liturgy goes in terms of Psalms, too....
 
Posted by CuppaT (# 10523) on :
 
Yes, that's what I was thinking over when I was folding laundry, how that Psalm One has the line "but his delight is in the law of the Lord, and in his law doth he meditate day and night." That is indeed like Psalm 118/119 with its constant refrain of loving the law, the word, the commands, and seeking to understand and keep his precepts.

In the Orthodox tradition, this psalm is chanted in part at funeral services. It is also chanted during the Lamentations of Holy Friday when we lament with the women and the disciples over Jesus' death, each verse interspersed with a lament. It also has its place in a regular daily or weekly or bi-weekly cycle of the psalms.

This is one of those spots where I break with good St. Benedict's suggestions. I prefer to keep the whole psalm together intact. To me it has a beauty and a flow that escalates toward the end, crashing into the final verse with humility. I loved discovering another seven(David is so full of lists of seven) -- seven times he exclaims Blessed art thou, O Lord, teach me thy statutes. There are plenty of shorter psalms that I do not know as well, but this one I have so nearly memorized that it is one of my car psalms. I need merely glance at it if I loose my place while I am praying it as I drive. There was a time in my life a few years ago when everything around me fell apart. It literally hurt to breathe. Having the habit prayer already in place, and praying the psalms in particular forced a regularity that I could not have mustered otherwise. Psalm 118 with its constant begging to understand and its emphasis on doing what is right was especially my prayer of that time. Eventually, I choose v. 111 as my favorite verse. I did not get to choose my upbringing, which was not all one would desire if one could choose such things, but I have made a decision long ago and taken as a new heritage all of God's testimonies, and they are the rejoicing of my heart.

CuppaT
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
quote:
Originally posted by CuppaT:
In the Orthodox tradition, this psalm is chanted in part at funeral services. It is also chanted during the Lamentations of Holy Friday when we lament with the women and the disciples over Jesus' death, each verse interspersed with a lament.

That's a connection that would never have occurred to me to make: Psalm 118/119 and lament/funerals. Any idea why it is used that way? Is there a particular message that is being proclaimed in association with death and that ties in with this Psalm, do you know?
quote:
Originally posted by CuppaT:
Having the habit prayer already in place, and praying the psalms in particular forced a regularity that I could not have mustered otherwise.

It's true, isn't it? Having Scripture embedded, as it were, definitely scores over merely having access to it in a book.

quote:
Originally posted by TubaMirum:
Have we posted the Benedictine Psalm schedule on this thread yet?

I don't think we have, TM. If you can access a copy on-line it would be very interesting to see it. It would be especially interesting to see whether the association made by the Orthodox Church (funerals/laments) has also been made in the West.
 
Posted by TubaMirum (# 8282) on :
 
JSBach, here is the 2nd installment of my EFM Psalms recap. Below are listed the particular Psalms covered by the materials; they were grouped according to the themes mentioned:

quote:


Some Psalms seem to have a liturgical use:



It is theorized that Israel ritually renewed its covenant with YHWH fairly often, perhaps even annually.


“Royal theology”: These are Psalms that glorify Zion and which speak in kingly terms of God and God’s anointed (or Son).


Psalm 110 contains imagery used by early Christians to speak of Jesus.


I have one more post on this, on the very interesting topic of "Songs of Ascents."
 
Posted by TubaMirum (# 8282) on :
 
And here's the stuff on the "Songs of Ascents":

quote:
The “Songs of Ascents” are Psalms 120-134. There are many theories about this designation. Possibly these were “sung by pilgrims on their way to Jerusalem to worship at the Temple.”

Isn't that an amazing and wonderful picture?

The materials further say that a theory developed among Jewish scholars during the early years of the Christian church was that “the Levites sang one of the 15 Songs of Ascents on each of the fifteen steps leading up to the place in the Temple where the worshipers stood.”

Which makes an even more amazing picture!

Another theory is that the word “ascents” refers “to a literary practice: the last word of one verse would be used as the first word of the following verse, thereby forming a ‘staircase’ of words running through the Psalm.” (See Psalm 121 for an example of this.)

Most scholars believe these Psalms had something to do with the approach of worshipers to the Temple, at any rate.

So that's what I have, JSBach. I love this last stuff best, but it's all quite interesting. I'd like to get one of the books they recommend, too, to look at all this in more detail.

(Nigel, FYI: I haven't found the Benedictine Psalm table I was thinking of, but I'm still looking.)
 
Posted by CuppaT (# 10523) on :
 
Oh, well, here's my old sheet if you want it. I wrote it by looking at St. Benedict's Rule chapter 8, IIRC. The format did not come out too well, so I had to clean it up a bit. I really had not looked at it in years. And I do things slightly differently according to what we pray in church regularly.

Basically, every morning includes Psalms 3, 50, and 94 (all numbers being LXX). Every evening includes Psalms 4 and 90, and then the following.

PSALMS

Sunday
Morning 117, 62, 20-31
Noon 118
Night 109-112

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Monday
Morning 5, 35, 32-44
Noon 1, 2, 6
Night 113-116
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tuesday
Morning 43, 56, 45-58
Noon 7, 8, 9
Night 119-133
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wednesday
Morning 63, 64, 59-72
Noon 10, 11, 12
Night 134-136
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Thursday
Morning 87, Deut. 15, 73-84
Noon 13, 14, 15
Night 137-139

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Friday
Morning 75, 91, 85-99
Noon 16, 17
Night 140-144
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Saturday
Morning 142, Deut. 32, 100-107
Noon 18, 19
Night 145-147, 148-150
 
Posted by CuppaT (# 10523) on :
 
I remembered in the night that I forgot the psalms of assent of which TubaMirum wrote so beautifully above. I guess they are best put on Sunday noon, though I pray them any time I am on my way to church alone in the car. Remember, St. Benedict ends his chapter by saying that this is a rule to guide; it can be revised slightly as needed.

Revised:

Sunday
Morning 117, 62, 20-31
Noon 118, 119-133
Night 109-112
 
Posted by J.S. Bach (# 9633) on :
 
quote:
Originally posted by TubaMirum:
So that's what I have, JSBach. I love this last stuff best, but it's all quite interesting. I'd like to get one of the books they recommend, too, to look at all this in more detail.

TubaMirum, special thanks to you for sharing some outstanding material! A previous group I was in studied the Psalms of Ascent, and I could see spending a few weeks on them again. The other EFM groupings seem to hit the major categories while providing a manageable selection to study.

The EFM course must be quite rewarding. Our church used to offer seminary courses (for graduate credit or audit), but they went by the wayside a few years ago. Thank you again!

Blessings,
JSB
 
Posted by TubaMirum (# 8282) on :
 
FYI, I just saw this posted in Ecclesiantics: "Psalter Schemas (the ways the Psalms are arranged in various breviary texts)."

There are literally hundreds of 'em! But the first on the list is a link to a table containing Benedict's ordering: The Monastic Psalter. It's Vulgate Numbering, which is always confusing to me, and it includes Matins, the night service, which isn't done very often anymore. But there it is, and there are others to choose from, too.

And here's a page comparing four different schemes at once, which is also interesting.
 
Posted by TubaMirum (# 8282) on :
 
(Yours is a lot simpler, though, CuppaT. Thanks for posting it.

And I hope the info will be helpful, JSB - and that your study group will be great. I'm looking forward to Year 2 of EFM: New Testament. And thank God about a tenth of the reading! [Biased] )
 
Posted by J.S. Bach (# 9633) on :
 
Our group study of psalms is going well. Thanks again for all your suggestions.

This week, I learned of Robert Alter's new The Book of Psalms: A Translation with Commentary.

It has only been out less than 2 weeks, so there haven't been that many reviews yet. A Boston Globe article states, "Alter aims to reproduce the rhythmic energy of the Hebrew texts in an English that adheres as closely as possible to the meaning and style of the original."

It sounds like it is worth investigating. A trip to the bookstore is in order.

Blessings,
JSB
 
Posted by TubaMirum (# 8282) on :
 
quote:
Originally posted by J.S. Bach:
Our group study of psalms is going well. Thanks again for all your suggestions.

This week, I learned of Robert Alter's new The Book of Psalms: A Translation with Commentary.

It has only been out less than 2 weeks, so there haven't been that many reviews yet. A Boston Globe article states, "Alter aims to reproduce the rhythmic energy of the Hebrew texts in an English that adheres as closely as possible to the meaning and style of the original."

It sounds like it is worth investigating. A trip to the bookstore is in order.

Blessings,
JSB

Thanks for posting, JS Bach. I'll be interested to hear more about your study group as it goes along, and what you guys are discovering. Thanks also for the link; Alter translated, and wrote a commentary on, the Pentateuch awhile back, an effort well-regarded by many.

I haven't read that book, but a friend of mine likes it very much, so now I'll have to get both!
 
Posted by J.S. Bach (# 9633) on :
 
A detailed review of Alter's "The Book of Psalms" is now on The New Yorker website. I've only skimmed it, so I don't know the reviewer's conclusion yet.

After perusing the book, I couldn't resist buying it. The psalms I sampled speak with a fresh power. Alter's translations seem compact but strongly poetic at the same time. It will be a nice addition to our study group's set of translations. Over time, it will be interesting to see how much we like/don't like his choices (for example, he doesn't use "soul" or "sin").

Blessings,
JSB
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
Thanks to J. S. Bach for drawing our attention to Alter's book on the Psalms. I don't have it either, but given Alter's background of work on Hebrew poetry it certainly sounds a worthwhile investment. Not sure how he translates Psalm 3, but here's a stab to move things on (English versification - the Hebrew takes the heading as verse 1):-
quote:
Psalm 3 - A psalm of David. When he fled from his son Absalom.

1 Lord!
How numerous are my enemies!
How many rise up against me!
2 Many are saying of me,
"There's no saving for him from God!"
Selah
3 But you, Lord, are a shield protecting me;
my glory and and lifter of my head.
4 To the Lord I cry out,
and he answers me from his holy hill.
Selah
5 Me? I lie down, I sleep,
I wake up - for the Lord supports me!
6 I'm not going to be afraid of the masses
coming at me on all sides.
7 Rise up, Lord!
Save me, my God!
You strike all my enemies on the jaw;
and break the teeth of the wicked.
8 The Lord saves!
On your people be your blessings!
Selah

I like the movement on the 'save (or deliver / victory)' theme: the enemies scoff that God won't save (v2); the author calls on God to save (v7); the Psalm ends with the affirmation that God, indeed, saves.

On a day in England when a survey suggests that many National Health Service dental patients are being forced to go private or go without treatment, there's a timely picture here of the teeth of God's enemies being scattered all over the countryside.

I see from CuppaT's list that this Psalm has been allocated for use in the mornings. A motivational psalm, indeed.

Nigel
 
Posted by pooka (# 11425) on :
 
quote:
Originally posted by Nigel M:
On a day in England when a survey suggests that many National Health Service dental patients are being forced to go private or go without treatment, there's a timely picture here of the teeth of God's enemies being scattered all over the countryside.

Oh, God! [Killing me]

(Where did my false teeth go?) [Paranoid]
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
quote:
Originally posted by pooka:
quote:
Originally posted by Nigel M:
On a day in England when a survey suggests that many National Health Service dental patients are being forced to go private or go without treatment, there's a timely picture here of the teeth of God's enemies being scattered all over the countryside.

Oh, God! [Killing me]

(Where did my false teeth go?) [Paranoid]

Taking thing forward a bit - the greater the sinner, the less teeth he has? Let the one with the perfect teeth cast the first stone?

[ 18. October 2007, 11:22: Message edited by: Nigel M ]
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
...and a bit further forward, though in a 'back to the path' sort of direction...

This business of God smiting the wicked. We've had discussions about this before on other threads (e.g. the Cursing Psalms thread), but it is a theme that persists throughout the Psalms. Psalm 1 blows away the wicked; Ps 2 destroys them in anger; and here God delivers a fiver. It's there - it's theology, even allowing for pictorial language.

How do we pray this?
 
Posted by tclune (# 7959) on :
 
quote:
Originally posted by Nigel M:
...Not sure how [Alter] translates Psalm 3, but here's a stab to move things on (English versification - the Hebrew takes the heading as verse 1):-
Psalm 3 - A psalm of David. When he fled from his son Absalom.

...
3 But you, Lord, are a shield protecting me;
my glory and and lifter of my head.
...

Just a tangential question -- the image in 3:3 of God as "lifter of my head" is an odd one to my ears. It certainly calls to mind the Genesis story of Joseph and the interpretation of dreams for Pharoah's attendants , but I can't quite get a handle on what the image is intended to convey. Is the use with the baker intended as a joke, or can the phrase cover both positive and negative recognition by higher-ups?

--Tom Clune
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
quote:
Originally posted by tclune:
...the image in 3:3 of God as "lifter of my head" is an odd one to my ears. It certainly calls to mind the Genesis story of Joseph and the interpretation of dreams for Pharoah's attendants, but I can't quite get a handle on what the image is intended to convey. Is the use with the baker intended as a joke, or can the phrase cover both positive and negative recognition by higher-ups?

Tom, this phrase stuck out at me, too, when looking at the Psalm. It occurs at various points throughout the OT. Some other examples include:-
quote:
Judges 8:28 -
Thus Midian was subdued before the Israelites and did not raise its head again.

Job 10:15 -
If I am guilty—woe to me!
Even if I am innocent, I cannot lift my head,
for I am full of shame
and drowned in my affliction.

Psalm 24:7 -
Lift up your heads, O you gates!
be lifted up, you ancient doors,
that the King of glory may come in!

Psalm 83:2 -
See how your enemies are astir,
how your foes raise their heads.

Psalm 110:7 -
He will drink from a brook beside the way;
therefore he will lift up his head.

Zech. 1:20 -
"These are the horns that scattered Judah so that no one could raise his head..."

Also -
quote:
Job 11:15 'face', rather than 'head' -
then you will lift up your face without shame;
you will stand firm and without fear.

There is a mix here, it seems. Sometimes it has a literal feel, e.g. where shame or physical weakness causes the head literally to hang down. Then there is the sense associated with confrontation: people attack others (or rebel against masters?) - metaphorically raising their heads. The Ps 24 reference is metaphorical (gates raising heads), but is it in the sense of casting off shame, or getting bigger to allow the King to pass under? the rest of that Psalm doesn't refer to shame, so maybe size matters here.

In the light of these, those Genesis references in chapter 40 to the cup-bearer could be about removing shame (absolving of guilt, perhaps?). the writer then seems to play on the idiom in respect of the baker: "Pharaoh will lift your head - from you!" I can't think of any other place in the OT where decapitation is described in this way, which makes me think it is intended as a joke here.

I'm sure the baker laughed his head off.

Nigel
 
Posted by J.S. Bach (# 9633) on :
 
quote:
Originally posted by Nigel M:
Thanks to J. S. Bach for drawing our attention to Alter's book on the Psalms. I don't have it either, but given Alter's background of work on Hebrew poetry it certainly sounds a worthwhile investment. Not sure how he translates Psalm 3, but here's a stab to move things on (English versification - the Hebrew takes the heading as verse 1):-

I'm impressed with your translation, Nigel M.

Here is the first part of Alter's translation of Psalm 3 (the book uses Hebrew versification; unfortunately, I can't preserve Alter's indentations, but I will preserve the line breaks):

1 A David psalm, when he fled from Absalom his son.

2 Lord, how many are my foes,
many, who rise up against me.

3 Many, who say of my life:
"No rescue for him through God." selah

4 And you, Lord, a shield are for me,
my glory, Who lifts up my head.

5 With my voice I cry out to the Lord,
and He answers me from His holy mountain. selah

Blessings,
JSB
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
I gather that in some traditions the night prayer (Compline) for 30 November includes a reading of Psalm 4.
quote:
Psalm 4 [NIV]
For the director of music. With stringed instruments. A psalm of David.
1 Answer me when I call to you,
O my righteous God.
Give me relief from my distress;
be merciful to me and hear my prayer.

2 How long, O men, will you turn my glory into shame ?
How long will you love delusions and seek false gods ?
Selah

3 Know that the LORD has set apart the godly for himself;
the LORD will hear when I call to him.

4 In your anger do not sin;
when you are on your beds,
search your hearts and be silent.
Selah

5 Offer right sacrifices
and trust in the LORD.

6 Many are asking, "Who can show us any good?"
Let the light of your face shine upon us, O LORD.

7 You have filled my heart with greater joy
than when their grain and new wine abound.

8 I will lie down and sleep in peace,
for you alone, O LORD,
make me dwell in safety.


 
Posted by CuppaT (# 10523) on :
 
Ah, I see that you have moved on. I never did figure out how to say what I was going to on Psalm 3. Just as well. I knew what, just not how. Best to keep silent sometimes. So many of these Psalms that we pray every day are simply a heart's cry. I take the words for what they are and pray them. It is just me. I am simple-minded.

But I checked this thread because I came upon one of my favorite phrases this morning and wanted to ask you all if you knew of any others like it anywhere. It is not the sort of thing one can look up. It is a double word use, done twice in the Psalms that I can think of, once on Wednesdays on Psalm 67/68 and once at the vesperal 141/142. 67:18 says Thou hast led captivity captive. I love the kind of picture that it draws up -- captivity itself being personified and led away as a prisoner forever. Beautiful imagery. And 141:4 says (in the KJV) refuge failed me, but I have heard a very long time ago that in the original (whether LXX or Hebrew I do not know) it is more like "fleeing fled". Again, difficult to wrap your mind around, but it is interesting imagery. Are there more of these in the Scriptures that anyone can pull out of their minds? You all are more studied than I. It really is not the sort of thing one can find by looking up, I don't suppose. It is just one of the little treasures you come across sometimes.
CuppaT
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
quote:
Originally posted by CuppaT:
Ah, I see that you have moved on. I never did figure out how to say what I was going to on Psalm 3.

I'm sure TubaMirum wouldn't mind if you wanted to go back over anything later. We don't have to proceed through in psalm order; I just wanted to ensure the thread stayed live, so posted again!
quote:
Originally posted by CuppaT:
...I came upon one of my favorite phrases this morning and wanted to ask you all if you knew of any others like it anywhere. It is not the sort of thing one can look up. It is a double word use...

The Hebrew language has a technique for emphasising something: a verb can be repeated in two different forms, next to each other (sometimes called the intensifying infinitive absolute). We don't have this technique in English (or, I believe, in Greek) grammar, so translators have to signal it differently to get the meaning across, or else they adopt a less than natural literal translation. Examples in the OT include:
Gen. 2:17 - "But you must not eat from the tree of the knowledge of good and evil, for when you eat of it you will surely die" ('die you shall die').
Gen 3:4 - "You will not surely die," the serpent said to the woman (similar to above, but with the negative).
Gen 18:10 - Then the LORD said, "I will most certainly return to you..." ('return I will return').
Deut. 8:19 - "...I testify against you today that you will surely be destroyed" ('destroy you will be destroyed').
2 Sam. 9:7 - "...David said to him, "for I will surely show you kindness..." ('show I will show').

...and so on...

This type of emphasis doesn't actually appear in the Psalm 141/142 passage, but then poetic texts tend to show emphasis in other ways, e.g. by reducing the line to the bare minimum of words.
 
Posted by CuppaT (# 10523) on :
 
hmmm. Thanks, Nigel. I like languages.
CuppaT
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
Psalm 5 [NIV]
quote:
1 Give ear to my words, O LORD, consider my sighing.
2 Listen to my cry for help, my King and my God, for to you I pray.

3 In the morning, O LORD, you hear my voice; in the morning I lay my requests before you and wait in expectation.

4 You are not a God who takes pleasure in evil; with you the wicked cannot dwell.
5 The arrogant cannot stand in your presence; you hate all who do wrong.
6 You destroy those who tell lies; bloodthirsty and deceitful men the LORD abhors.

7 But I, by your great mercy, will come into your house; in reverence will I bow down towards your holy temple.

8 Lead me, O LORD, in your righteousness because of my enemies— make straight your way before me.
9 Not a word from their mouth can be trusted; their heart is filled with destruction. Their throat is an open grave; with their tongue they speak deceit.
10 Declare them guilty, O God! Let their intrigues be their downfall. Banish them for their many sins, for they have rebelled against you.

11 But let all who take refuge in you be glad; let them ever sing for joy. Spread your protection over them, that those who love your name may rejoice in you.
12 For surely, O LORD, you bless the righteous; you surround them with your favour as with a shield.

Can be taken to be a useful morning Psalm to pray and kick off the day. It does, however, have the usual blast to the wicked that causes many a Christian to flinch! The standard approach is to blame it on the devil; but once again the question must arise: is there a way that a Christian can honestly pray this Psalm while remaining true to its roots and to that of the New Testament? Is there a middle way between ignoring the unpleasant bits and spiritualising them away? Are we forever stuck between Marcion and Origen?
 
Posted by Anselm (# 4499) on :
 
quote:
Originally posted by Nigel M:
Is there a middle way between ignoring the unpleasant bits and spiritualizing them away? Are we forever stuck between Marcion and Origen?

I am not sure what you see as an Origen-ic spiritualizing away of the text, but it seems to me that the New Testament writers take the "enemies-of-God's-people" to a new level. For example
quote:
Eph 6:10-12
10Finally, be strong in the Lord and in his mighty power. 11Put on the full armor of God so that you can take your stand against the devil's schemes. 12 For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the powers of this dark world and against the spiritual forces of evil in the heavenly realms.

It seems that Revelation takes a similar direction.

The other place where a psalm-like invective is used in the NT is against those who are seen as deliberately false teachers.
For example here and here.

However, having said all this I don't think that Ps 5 is too bad in its invective against "the wicked"™ - it just seems to say that God will judge them.
 
Posted by leo (# 1458) on :
 
Prayer should be honest, including praying the psalms.

Inwardly, most human beings curse from time to time - we should vocalise that on our own or on others' behalf.
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
quote:
Originally posted by Anselm:
I am not sure what you see as an Origen-ic spiritualizing away of the text...

Hi Anslem,

It was the "This is a picture of [enter favourite NT spiritual match, e.g., Christ and the Church...]" approach that I was thinking of there. It would be interesting to investigate where the line should be drawn on this approach to the OT. I would want to take the whole OT on its own terms before seeing if it was necessary to apply any figurative layer on top; I guess that is because I tend to see it as some kind of defeat if I have to! In other words, I can't stomach some part of the OT so I duck out by spiritualising it away.

I agree that there is a 'NT' view that can be taken - the recognition that there are spiritual forces over (or behind) the material. Certainly it's worth keeping that in mind when reading or praying the likes of Psalm 5. I think my concern is that we lose sight of the material in the fight against the spiritual. Is it 'un-Christian' to pray both?

A question which links with...

quote:
Originally posted by leo:
Prayer should be honest, including praying the psalms.

Yes - I think a nail is smacked on the nut here: for me, I wonder if I am being really honest if I pray Ps. 5 in a way that ignores or 'fixes' the phrases that condemn wicked people.

This may be a western cultural thing, but few Christians that I have met are at ease with passages that direct condemnation at people. If Psalm 5 was directed at "wickedness", rather than "the wicked", I'm sure it would be prayed more often without a feeling of guilt or unease. However, as it stands, it sounds as though I am praying for rebels against God's Kingdom (= sinners) to be excluded (banished) from God's presence forever.

And this, too, has its counterpart in the NT - again focused on people as much as the acts / motivations.

So - if I am honest - I should conclude that the Bible adopts a rigorous stance against individuals who rebel against God. Indeed, I should pray for their downfall.

As an associated anecdote to this; during part of the '80s I was a member of a Christian community in Northern Ireland, where prayer for reconciliation, forgiveness and renewal was a core element of activity. It was a constant question on our minds: how far do we go in praying for men of violence to cease their activities? Do we leave it at a general petition for peace? Do we pray that God would intervene in people's minds and hearts? Do we pray that security forces would "arrest" those involved in violence? Or should we pray that violent people should be rejected by God?

Nigel
 
Posted by CuppaT (# 10523) on :
 
If someone is able to link me to Origen’s commentary on Psalm 5, I for one, would be interested. Apparently, he wrote a commentary on the first 25 Psalms. Both Marcion and Origen were heretics, but such things are on a sliding scale, so to speak, if I may be so bold, and Marcion was way off, but many of Origen’s writings are included next to writings of the great saints because some of the things he had to say are worth reading. I already spent a great deal of time on Ethereal Library to no avail, but maybe someone else knows their way around books better than I.

Before we really get back to Psalm 5 I think we need address some of the issues on the table.

Yes, I think we can indeed pray the Psalms honestly and with a good heart.

quote:
Originally posted by Nigel M:
quote:
Originally posted by Anselm:
I am not sure what you see as an Origen-ic spiritualizing away of the text...

Hi Anslem,

It was the "This is a picture of [enter favourite NT spiritual match, e.g., Christ and the Church...]" approach that I was thinking of there. It would be interesting to investigate where the line should be drawn on this approach to the OT. I would want to take the whole OT on its own terms before seeing if it was necessary to apply any figurative layer on top; I guess that is because I tend to see it as some kind of defeat if I have to! In other words, I can't stomach some part of the OT so I duck out by spiritualising it away.

But there is no need! You are not spiritualizing anything away, but rather coming at it with a Christian perspective. Yes, the people in of Israel, and all the people of the Old Testament did not always understand the point, and what was going on. King David himself may not have understood that some of the things he was writing were prophesies. But WE do.


quote:
I agree that there is a 'NT' view that can be taken -
Ah, that's it! The incarnation of our Lord and Savior Jesus Christ makes all the difference in the world. He is the fulcrum point.

quote:
the recognition that there are spiritual forces over (or behind) the material. Certainly it's worth keeping that in mind when reading or praying the likes of Psalm 5. I think my concern is that we lose sight of the material in the fight against the spiritual. Is it 'un-Christian' to pray both?
It is not un-Christian to pray for the downfall of evil, both the spiritual and the material, but you have to know why, and you should be praying with a pure heart when you pray for the wicked. But don't think that it is the lesser of the two to pray against the spiritual forces, becuase you would be fooling yourself. I suspect a great deal of spiritual maturity has to do with learning to be more wary of the spiritual battles that are being waged all around us at every moment.

quote:
A question which links with...

quote:
Originally posted by leo:
Prayer should be honest, including praying the psalms.

Yes - I think a nail is smacked on the nut here: for me, I wonder if I am being really honest if I pray Ps. 5 in a way that ignores or 'fixes' the phrases that condemn wicked people.

This may be a western cultural thing, but few Christians that I have met are at ease with passages that direct condemnation at people. If Psalm 5 was directed at "wickedness", rather than "the wicked", I'm sure it would be prayed more often without a feeling of guilt or unease. However, as it stands, it sounds as though I am praying for rebels against God's Kingdom (= sinners) to be excluded (banished) from God's presence forever.

And this, too, has its counterpart in the NT - again focused on people as much as the acts / motivations.

So - if I am honest - I should conclude that the Bible adopts a rigorous stance against individuals who rebel against God.

God certainly does adopt a rigorous stance against those who rebel against him.
quote:
Indeed, I should pray for their downfall.
Absolutely. But why? To what end?

quote:
As an associated anecdote to this; during part of the '80s I was a member of a Christian community in Northern Ireland, where prayer for reconciliation, forgiveness and renewal was a core element of activity. It was a constant question on our minds: how far do we go in praying for men of violence to cease their activities? Do we leave it at a general petition for peace? Do we pray that God would intervene in people's minds and hearts? Do we pray that security forces would "arrest" those involved in violence? Or should we pray that violent people should be rejected by God? Nigel
Let's look at Psalm 80/81 for a moment. Verses 8 to the end - God longs to give his people every good thing, and yet they would not listen, he would have taken care of them in every way, but instead they followed their own hearts lusts, so God throws up his hands, in essence, and says have it your way, and they walked in their own counsels.

Then across the page in Psalm 82/83 after many condemnations, this Psalm gives a reason: That they may know that Thou, whose name alone is Jehovah, art most high over all the earth.

Why do we pray against the wicked? That they may turn around! So absolutely pray against the forces of evil that assault us. Pray also that God would stop the horribly wicked and evil men that we see. But finish your prayer -- that those that rebel against God may repent of their wickedness and rise up and become saints in his kingdom!

Think of the many teachings of our Lord, how he longed to gather them under his wings as a hen gathers her chicks, how broadly he scattered the seeds of his teachings despite the fact that only some of the seeds fell on good soil, etc. His love is boundless, and his arms outstreched.

CuppaT
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
quote:
Originally posted by CuppaT:
If someone is able to link me to Origen’s commentary on Psalm 5, I for one, would be interested. Apparently, he wrote a commentary on the first 25 Psalms.

I couldn't find any of his commentaries on the Psalms online, CuppaT, but there are bits and pieces from his works on the gospels where he quotes passages from the Psalms to support his interpretation. For example, he uses Psalm 41:9 (“Even my close friend, whom I trusted, he who shared my bread, has lifted up his heel against me”) as support for believing that Judas Iscariot has once genuinely believed before he betrayed Jesus. While it is possible to use the OT passages in this way – and indeed there is a substantial heritage within Christianity that interprets the OT just like that – my reading of Psalm 5 sparked off the concern that readers might be encouraged to miss the message that lies embedded.

I know this probably sounds like an inversion of the approach taken in parts of the early church: there interpreters felt that the 'surface' or material sense of a passage was deficient in some way and that there was a deeper, spiritual sense to be acquired. I feeling is that things might have gone too far and that for many Christians the only approach to interpretation is to seek a spiritual meaning – and that this has become the 'surface' level reading. Little or no attempt is made to dig deeper into the text for a canonical reading that includes the meaning 'meant' by the author at the time of writing. The challenge, it seems to me, is to find an approach that is both honest to the OT in its setting and at the same time honest to the NT in its fulfilling. Simple, eh?!

quote:
Originally posted by CuppaT:
Why do we pray against the wicked? That they may turn around! So absolutely pray against the forces of evil that assault us. Pray also that God would stop the horribly wicked and evil men that we see. But finish your prayer -- that those that rebel against God may repent of their wickedness and rise up and become saints in his kingdom!

No problem with that at all, CuppaT; I think that is the right general approach to take in prayer. What do we do, though, in those situations where specific people act in ways we would consider evil, or wicked, and are acting now in those ways? Where they have not shown any inkling to repent? Where the offer of forgiveness is rebuffed? A NT example, perhaps, is where Paul advised a church to expel someone from the fellowship, or where he takes a church to task for harbouring people who were excluded from God's Kingdom. I wonder if a point is reached when it becomes clear that there can be no forgiveness without repentance and where repentance is not forthcoming, then forgiveness can no longer be offered? These tricky questions have been tackled before, I know; it's the role of interpretation in all this that intrigues me.

I know that a proper response from Christians in situations like that would be to at least keep open the hope of reconciliation, even though there is no immediate evidence of a turning around on the part of aggressor. Accepting that there has to be truth before reconciliation (the South African model for the post-Apartheid era) is a Christian response. The corollary of that, though, would have to be that there will need to be punishment in the absence of truth – and that also seems to be a biblical theme. A hard theme, for Christians! Is that where Psalm 5 kicks in?
 
Posted by CuppaT (# 10523) on :
 
quote:
I know this probably sounds like an inversion of the approach taken in parts of the early church: there interpreters felt that the 'surface' or material sense of a passage was deficient in some way and that there was a deeper, spiritual sense to be acquired. I feeling is that things might have gone too far and that for many Christians the only approach to interpretation is to seek a spiritual meaning – and that this has become the 'surface' level reading. Little or no attempt is made to dig deeper into the text for a canonical reading that includes the meaning 'meant' by the author at the time of writing. The challenge, it seems to me, is to find an approach that is both honest to the OT in its setting and at the same time honest to the NT in its fulfilling. Simple, eh?!
Well, surface or deeper, it only makes sense that we should look at what the author meant first when he wrote it, I agree. That is usually the first key to understanding any story. In Holy Scriptures, however, we have the added blessing of layer upon layer of treasures to be unearthed. It would be a mistake, though, to listen to any fool and his own interpretation of things. The Church has stood through the centuries and written vast amounts of literature on all the books of the Bible; indeed it continues to do so. We listen especially to those who followed our Lord most closely in time, and those that followed immediately after them. God has made his people intelligent and rational creatures, and those things that are right and good and true stand the test of time, and they are honored by the faithful.

quote:
What do we do, though, in those situations where specific people act in ways we would consider evil, or wicked, and are acting now in those ways? Where they have not shown any inkling to repent? Where the offer of forgiveness is rebuffed? A NT example, perhaps, is where Paul advised a church to expel someone from the fellowship, or where he takes a church to task for harboring people who were excluded from God's Kingdom. I wonder if a point is reached when it becomes clear that there can be no forgiveness without repentance and where repentance is not forthcoming, then forgiveness can no longer be offered? These tricky questions have been tackled before, I know; it's the role of interpretation in all this that intrigues me.

I know that a proper response from Christians in situations like that would be to at least keep open the hope of reconciliation, even though there is no immediate evidence of a turning around on the part of aggressor.

Keeping in mind that I am Orthodox, I mean, I remember my Protestant days, but I was a child mostly then, and whether I was just not cognizant of it I do not know, I never saw church discipline in action, but I see it frequently now. I have seen priests quietly refuse to let someone come back into the congregation because of the discord that person would sow. I have seen whole families be referred elsewhere. I have seen a priest be refused to come back and give an apology to a congregation for a past action, partly because the congregation had changed in the interim and it would cause confusion and open an old scandal to newcomers. I have seen a man under confession be excommunicated, though welcomed in attendance, for a year, after which time he, with much counseling, I assume, joyfully began communing again. My own former Bishop, well beloved, was disgraced by his actions and made to step down from ever serving as Bishop again, given a desk job in essence, though he is still called Bishop in title, but he may not serve at the altar ever again. I’m sure any parish or your own church has its stories. A good priest or pastor can manipulate his congregation under the guidance of the Holy Spirit for the good of his flock. I have seen the necessity of it. I will also say that probably the greater number of congregants did not know what was happening or what ever happened to some problem people who just stopped coming. I get concerned about people and quietly ask.

Does there need to be punishment in absence of truth? Punishment, no. Punishment sounds vindictive and reasonless. But discipline is often called for. And sometimes that discipline is harsh. Sometimes pastors and priests must look and sound mean for peoples' own good; they have so hardened their hearts and stopped up their ears that kindly words and actions won’t get through to them. Truth hurts sometimes. Don’t we all know it from childhood on up?

Is this where Psalm 5 kicks in? “Thou shalt destroy them that speak lies; the Lord will abhor the bloody and deceitful man; destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions, for they have rebelled against thee.” And David was a man after God’s own heart? Well, I am a woman. I am not quite the warrior type, though I can be fierce after a fashion, if I need to be. I do pray this Psalm wholeheartedly. I don’t think I have ever thought of praying it against People, even if I assume King David did at the time he wrote it. That’s fine with me. I fight my own Philistines and Hittites and Amorites and Ammonites and Og and Bashan.

CuppaT
 
Posted by CuppaT (# 10523) on :
 
A slight postscript. I should have said not praying against specific people. I think, like Wise King Soloman said, there is a time for everything, and in this case, a time for praying generally as opposed to praying specifically. God is the Righteous Judge and we leave the specifics to his divine wisdom.

CuppaT
 
Posted by Lamb Chopped (# 5528) on :
 
Ouch. what an interesting thread to come across, right now when my old enemies have resurfaced! I shy away from the very hardest of the psalms (Let his children be fatherless, etc.) but do pray these psalms with vigor with regards to certain people. The Lord may fault me for that, and I couldn't blame him. But since that's what my deepest heart is really saying, why not say it openly and then ask the Lord to do something about my attitude if it's offensive to him?

At the moment there are certainly some ... I-pods ... that I would love to see dashed against the rocks.
 
Posted by CuppaT (# 10523) on :
 
I know I have never been persecuted like you have been, LC, not in the same way certainly. I know what it is to be hated though, a couple times over, the details of which I won't mention. Not childhood stuff though, but adult things done by church people. I still can't say that I ever felt more than pity for them, because they were the ones bound up by hatred. In all those times of praying the Psalms through, though, I never brought them to mind specifically, nor did I even fight not to. I guess we really ought to let God have a go at determining who the evil ones and who the ungodly and who the wicked are, for we're really not the best judges of hearts after all. Or at least I'm not. I know in my own cases, my people were misunderstanding things and refusing to hear truth. They hardened their hearts and thus became poisoned with hatred. One is cured and we live in miraculous harmony, another, I don't know if that one ever will be this side of heaven, the self-deception is so ingrained.

CuppaT
 
Posted by Anselm (# 4499) on :
 
quote:
Originally posted by Nigel M:
It was the "This is a picture of [enter favourite NT spiritual match, e.g., Christ and the Church...]" approach that I was thinking of there. It would be interesting to investigate where the line should be drawn on this approach to the OT. I would want to take the whole OT on its own terms before seeing if it was necessary to apply any figurative layer on top; I guess that is because I tend to see it as some kind of defeat if I have to! In other words, I can't stomach some part of the OT so I duck out by spiritualising it away

Hi Nigel,
My problem with the example that you gave is not the typological ("spiritualising") approach, but that a lot of preachers I have heard are lazy in the parallels they draw - squashing the OT incident into a preconceived theology without allowing the OT passage to speak with its own nuances, without allowing the OT to inform and shape our NT theology.

Further, I think the problems is not so much the whole OT but rather fitting "Israel" into our biblical theology. Why didn't Adam and Eve simply give birth to Jesus; to be crucified by Cain for our sins. That would fit in better with our theologies, with our retellings of the gospel. Why the need for "Israel"?

In reflecting on this, I wonder whether "Israel" is a bit like a Petri Dish used in biology. It is a specimen of humanity that serves three functions
  1. Israel is a scaled down model of both fallen humanity and the Kingdom of God
  2. Israel is an incubator for God's saviour
  3. Israel acts as a catalyst for God's salvation
Now because of 1. we are able to 'learn some lessons' from Israel's history, while also facing up to the reality of the history. It also helps to understand why there are elements to the "Israel" stage of salvation history that have past and are no longer applicable, as we have moved from 'model' to 'reality'.
quote:
As an associated anecdote to this; during part of the '80s I was a member of a Christian community in Northern Ireland, where prayer for reconciliation, forgiveness and renewal was a core element of activity. It was a constant question on our minds: how far do we go in praying for men of violence to cease their activities? Do we leave it at a general petition for peace? Do we pray that God would intervene in people's minds and hearts? Do we pray that security forces would "arrest" those involved in violence? Or should we pray that violent people should be rejected by God?

I would say pray everything but the last suggestion. It would also be appropriate to pray that the evil schemes of violent people come to nothing, by whatever means. And that people at all levels, and in all parts, of society would have the courage to stand up for what is just and loving.
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
quote:
Originally posted by Anselm:
My problem with the example that you gave is not the typological ("spiritualising") approach, but that a lot of preachers I have heard are lazy in the parallels they draw - squashing the OT incident into a preconceived theology without allowing the OT passage to speak with its own nuances, without allowing the OT to inform and shape our NT theology.

I have to agree; there's a block of work that needs doing around this, isn't there? I sense that there is a two-stage approach here for teachers: firstly to understand the OT passage on its own terms; then secondly to see how the birth/life/death/resurrection/vindication of Jesus impacts on that understanding (via the NT).

This approach could allow the OT to throw light on NT passages just as much as the New can on the Old. It can also put God's work in a wider perspective and allows the reader to ask the same difficult questions the OT writers were asking about life, the universe and everything. The Old informs the New and the New completes the Old. As you say, there's much to be gained from looking at the reality of history. Our theology (theologies?) can be molded and developed as we do. Perhaps this is part of discipleship: opening up the whole bible so as to better understand God and his desire for our lives.

I like the Petri dish analogy!

Nigel
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
Moved on to the next Psalm so that people can comment if they wish.

There's a heading in this Psalm that forms verse one in Hebrew as well as Greek and some English translations. The translations struggle with the terminology in the heading so I won't include it here, but if anyone wants to discuss it, by all means do raise the issue!

quote:
Psalm 6
O Lord!

Don't rebuke me when you're angry; don't discipline when you're furious!
Be merciful, Lord - I'm fading out; heal me, Lord – my bones are shaking!
I am completely terrified; and you, Lord, how long?
Come back, Lord! Take me away!
Save me! It's your covenant duty!
For no-one remembers you when they're dead; who in a grave will give you thanks?

I'm exhausted with crying.
Every night my bed's like a swimming pool; my tears drench it.
My eyes are worn out by my anger; tired out by my enemies.

Leave me alone, you rebels! The Lord has heard my weeping.
The Lord has heard my appeal; He has granted my application.

Let all my enemies be ashamed; let them be terrified!
Let them be sent away and unexpectedly humiliated!


 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
Thought I'd bring this thread back up a bit! Paraphrase of Psalm 7 below. Different feel to Psalm 6, which seeks God's mercy. This Psalm seeks God's justice on the basis that God has made a bargain to protect the writer so long as the writer is loyal to God. The imagery of the law court crops up here: God as judge being implored to stand and give judgment (standing being the stance a judge takes in many jurisdictions when it comes time to deliver the judgment). The psalmist engages in a fair bit of rhetoric (not unusual): e.g., the fear that the judge is lapsing and has fallen asleep on the job, and the taunting detail of God preparing to fire his weapons on the guilty in execution of his judgment.

quote:

Lord, my God!

I have put my faith in you for protection. So protect me! Rescue me from those who chase me!
If you don't, they will rip me to shreds like a lion; tearing, with no rescue.

Lord, my God!

If I have done this: “my actions are unjust,
I have not protected those faithful to me”;
Then, of course, let my enemy chase and catch me,
Let him crush my life and leave me dishonoured in the dust.

Stand up in anger, Lord! Rise up in your furious rage!
Wake up for me and pass sentence!
The Council of nations is in your court;
Retake your proper position of authority over them!

The Lord judges the nations, so judge me Lord;
I am not guilty; I am blameless, Most High.
May the evil of the guilty fail, but may the innocent be successful,
You who examine hearts and minds, the Just God.

My loyalty is to God, he protects the truly faithful.
God is a just Judge, he pronounces judgments all the day long.
If someone does not admit their guilt, God prepares his weapons, ready to fire.
He sets his deadly sights on his enemy and puts his finger on the trigger.

Look at the person who plans evil! Like a pregnant woman he labours to give birth to evil;
He digs out a trap pit – and then falls into the same pit he dug!
His own mischief rebounds on him; his violence hits his own head.
I will thank Lord for his justice; I will sing about the name of the Most High Lord!


 
Posted by Moo (# 107) on :
 
{BUMP}
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
Psalm 8
quote:

Yahweh! Our Lord!
How majestic is your name throughout the earth!

You've made your majesty clear above the skies.
From the mouths of children and babies you have ordained praise;
On account of your adversaries you forced Enemy and Rebel to stop.

When I see your skies, the work of your fingers,
the moon, the stars, that you set in place,
What's a human, that you would bother with them?
Dust-kids, that you would notice them?

Yet, you placed them a little lower than the divine council;
Honour and majesty you granted them.
You appointed them to rule over everything you made;
Everything was placed under their control -
Sheep, cattle, all together;
Wild animals, sky birds, the fish in the sea;
Everything swimming through the currents of the sea.

Yahweh! Our Lord!
How majestic is your name throughout the earth!

A great Psalm – so much could be said about it. Similar concepts, of course to the creation accounts and the role of humans in it all, regarding them in much greater worth than other accounts in the ancient near east. Still, the Psalm stops short of placing humans inside the divine council. An interesting tension – ruler of all he surveys, but not a decision maker with Yahweh.
 
Posted by Caledonian (# 15493) on :
 
I find the Psalms very hard to get into. Its a great pity because I think a 'perpetual psalter' would be a good thing. Maybe Thomas Merton has got at me!
 
Posted by Nigel M (# 11256) on :
 
In my time I've attended Churches of the Perpetual Chorus! Thomas Merton those choruses were not. Still, I found that there's an interesting link between the repetition and the ability to express worship (when not done mechanically). With the Psalms we are obviously hindered by the fact that they don't scan like English poetry, and it is a tricky task to try and translate them in a way that keeps faith to the Hebrew expression while allowing them to express themselves well in English.

I feel a challenge coming on. Take a Psalm (8, for example) and translate using a poetic style familiar to English speakers.

There once was a God-type boss,
Who couldn't really care a toss
About the tossers out there
Who couldn't compare
With the lowest of lowest peat moss.

Quick - I need three chords, a PowerPoint slide, a piano, and I'm away. One more time. and one more time.
 


© Ship of Fools 2016

Powered by Infopop Corporation
UBB.classicTM 6.5.0